শব্দে শব্দে বাংলা কুরআন

Word By Word Bangla Quran


۞وَٱكۡتُبۡ لَنَا فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِنَّا هُدۡنَآ إِلَيۡكَۚ قَالَ عَذَابِيٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنۡ أَشَآءُۖ وَرَحۡمَتِي وَسِعَتۡ كُلَّ شَيۡءٖۚ فَسَأَكۡتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤۡمِنُونَ ١٥٦
(১৫৬) আর আপনি আমাদের জন্যে ইহকালে ও পরকালে কল্যাণ লিখে দিন। নিশ্চয় আমরা আপনার দিকেই ফিরবো।” আল্লাহ বললেন, “আমি যাকে ইচ্ছা শাস্তি দেই আর আমার দয়া সব কিছুর উপরে ছড়িয়ে থাকে। সুতরাং আমি শীঘ্রই এই দয়াকে তাদের জন্যে লিখে দিবো, যারা আমাকে ভয় করে, যাকাত আদায় করে আর আমার নিদর্শন সমূহের প্রতি বিশ্বাস করে।” (৭. আল আরাফ : ১৫৬) - ব্যাখ্যা
Facebook Twitter Whatsapp - ব্যাখ্যা

ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِيَّ ٱلۡأُمِّيَّ ٱلَّذِي يَجِدُونَهُۥ مَكۡتُوبًا عِندَهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ يَأۡمُرُهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَىٰهُمۡ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡخَبَٰٓئِثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ إِصۡرَهُمۡ وَٱلۡأَغۡلَٰلَ ٱلَّتِي كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُواْ ٱلنُّورَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ١٥٧
(১৫৭) যারা এই রসূল মোহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে অনুসরণ করে, যিনি নিরক্ষর নবী, যাঁকে তারা তাদের কাছে তাওরাত ও ইঞ্জীলের মধ্যে লিখিত অবস্থায় পায়, যিনি তাদেরকে সৎকাজের নির্দেশ দেন ও অসৎকাজ থেকে নিষেধ করেন, যিনি তাদের জন্যে ভালো জিনিসগুলোকে বৈধ করেন ও মন্দ জিনিসগুলোকে অবৈধ করেন, যিনি তাদের থেকে তাদের বোঝা ও বন্দী দশা দূর করে দেন, যা তাদের উপরে কষ্টকর ছিলো, সুতরাং যারা মোহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বিশ্বাস করে, তাঁকে মান্য করে, তাঁকে সাহায্য করে আর ঐ আলোর অনুসরণ করে, যে কুরআন তাঁর সঙ্গে অবতীর্ণ হয়েছে, সুতরাং এরাই হচ্ছে সাফল্য প্রাপ্ত। (৭. আল আরাফ : ১৫৭) - ব্যাখ্যা
Facebook Twitter Whatsapp - ব্যাখ্যা

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ١٥٨
(১৫৮) আপনি বলুন, “ওহে মানুষ! নিশ্চয় আমি তোমাদের সবার প্রতি আল্লাহর প্রেরিত রসূল। আল্লাহ এমন যে তাঁরই জন্যে নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের রাজত্ব। তিনি ছাড়া অন্য কোনো উপাস্য নেই। তিনি জীবন দান করেন ও মৃত্যু ঘটান।” সুতরাং তোমরা আল্লাহ ও তাঁর রসূলের প্রতি বিশ্বাস করো, যিনি নিরক্ষর নবী। যিনি আল্লাহ ও তাঁর বাণী সমূহের প্রতি বিশ্বাস করেন। আর তোমরা মোহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে অনুসরণ করো যেনো, তোমরা সরল পথপ্রাপ্ত হতে পারো। (৭. আল আরাফ : ১৫৮) - ব্যাখ্যা , হাদিস
Facebook Twitter Whatsapp - ব্যাখ্যা , হাদিস

وَمِن قَوۡمِ مُوسَىٰٓ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ ١٥٩
(১৫৯) মূসার জাতির মধ্যে একটি দল রয়েছে, যারা সত্যের পথ দেখায় ও তারা তাওরাত দ্বারা ন্যায় বিচার করে। (৭. আল আরাফ : ১৫৯) - ব্যাখ্যা
Facebook Twitter Whatsapp - ব্যাখ্যা

পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা