বিভাগঃ কল্যাণ (মোটঃ ৩টি)

সূরা - ১৭ - بني إسرءيل \ الإسراء - বনী ইসরাঈল / আল ইসরা (নবী ইসরাঈল আলাইহিস সাল্লামের বংশধর / ভ্রমণ) : ১১

وَيَدۡعُ ٱلۡإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلۡخَيۡرِۖ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ عَجُولٗا ١١
(১১) মানুষ যেভাবে কল্যাণ কামনা করে, সেই ভাবেই অকল্যাণ কামনা করে। বস্তুত মানুষ হচ্ছে খুবই দ্রুততা প্রিয়। - ব্যাখ্যা
وَكَانَ
৬) আর হচ্ছে
بِٱلۡخَيۡرِۖ
৫) কল্যাণ
دُعَآءَهُۥ
৪) সে কামনা করে
بِٱلشَّرِّ
৩) অকল্যাণ
ٱلۡإِنسَٰنُ
২) মানুষ
وَيَدۡعُ
১) আর কামনা করে
عَجُولٗا
৮) খুবই দ্রুততা প্রিয়
ٱلۡإِنسَٰنُ
৭) মানুষ
সূরা - ১০ - يونس - ইউনুস (নবী ইউনুস আলাইহিস সাল্লাম) : ১১

۞وَلَوۡ يُعَجِّلُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ ٱلشَّرَّ ٱسۡتِعۡجَالَهُم بِٱلۡخَيۡرِ لَقُضِيَ إِلَيۡهِمۡ أَجَلُهُمۡۖ فَنَذَرُ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ ١١
(১১) মানুষ যেমন তাদের নিজেদের জন্যে কল্যাণকে দ্রুত করতে চায়, আল্লাহ যদি তেমন তাদের জন্যে অকল্যাণকে দ্রুত করতেন, তাহলে তাদের প্রতিশ্রুত মেয়াদ শেষ হয়ে যেতো। সুতরাং যারা আমার সঙ্গে সাক্ষাতের আশা করে না, আমি তাদেরকে তাদের অবাধ্যতার মধ্যে হয়রানি হতে ছেড়ে দিয়ে রাখি। - ব্যাখ্যা
ٱسۡتِعۡجَالَهُم
৬) তাদের জন্যে তিনি দ্রুত করতে চান
ٱلشَّرَّ
৫) অকল্যাণকে
لِلنَّاسِ
৪) মানুষের জন্যে
ٱللَّهُ
৩) আল্লাহ
يُعَجِّلُ
২) দ্রুত করতেন
۞وَلَوۡ
১) আর যদি
ٱلَّذِينَ
১২) যারা
فَنَذَرُ
১১) সুতরাং আমরা ছেড়ে দিয়ে রাখি
أَجَلُهُمۡۖ
১০) তাদের মেয়াদ
إِلَيۡهِمۡ
৯) তাদের উপরে
لَقُضِيَ
৮) অবশ্যই শেষ হয়ে যেতো
بِٱلۡخَيۡرِ
৭) কল্যাণকে
يَعۡمَهُونَ
১৮) হয়রানি হতে
طُغۡيَٰنِهِمۡ
১৭) তাদের অবাধ্যতার
فِي
১৬) মধ্যে
لِقَآءَنَا
১৫) আমাদের সঙ্গে সাক্ষাতের
يَرۡجُونَ
১৪) আশা করে
لَا
১৩) না
সূরা - ২২ - الحج - আল হাজ্জ্ব (হজ্জ্ব) : ১১

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ ١١
(১১) মানুষের মধ্যে এমনো ব্যক্তি আছে, যে ব্যক্তি সন্দেহের কিনারার উপরে দাড়িয়ে আল্লাহর উপাসনা করে। তারপর যদি সে কোনো কল্যাণ প্রাপ্ত হয়, তবে সে তাতে সন্তুষ্ট হয়। আর যদি সে কোনো বিপর্যয় প্রাপ্ত হয়, তবে সে তার মুখ আল্লাহর উপাসনা করা থেকে ঘুরিয়ে নেয়। সে ইহকালে ও পরকালে ক্ষতিগ্রস্ত। এটাই তো প্রকাশ্য ক্ষতি। - ব্যাখ্যা , হাদিস
عَلَىٰ
৬) উপরে
ٱللَّهَ
৫) আল্লাহর
يَعۡبُدُ
৪) উপাসনা করে
مَن
৩) যে
ٱلنَّاسِ
২) মানুষের
وَمِنَ
১) আর মধ্যে
بِهِۦۖ
১২) তাতে
ٱطۡمَأَنَّ
১১) সে সন্তুষ্ট হয়
خَيۡرٌ
১০) কল্যাণ
أَصَابَهُۥ
৯) সে প্রাপ্ত হয়
فَإِنۡ
৮) তারপর যদি
حَرۡفٖۖ
৭) কিনারার
وَجۡهِهِۦ
১৮) তার মুখ
عَلَىٰ
১৭) উপরে
ٱنقَلَبَ
১৬) সে ঘুরিয়ে নেয়
فِتۡنَةٌ
১৫) বিপর্যয়
أَصَابَتۡهُ
১৪) সে প্রাপ্ত হয়
وَإِنۡ
১৩) আর যদি
ٱلۡخُسۡرَانُ
২৪) ক্ষতি
هُوَ
২৩) তো
ذَٰلِكَ
২২) এটাই
وَٱلۡأٓخِرَةَۚ
২১) ও পরকালে
ٱلدُّنۡيَا
২০) ইহকালে
خَسِرَ
১৯) সে ক্ষতিগ্রস্ত
ٱلۡمُبِينُ
২৫) প্রকাশ্য