
(۱۲۴۸۲) حدَّثَنَا أبُو بَکْرِ بْنُ عَیَّاشٍ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ؛ فِی الرَّجُلِ یَقُولُ لِمَمْلُوکِہِ : ہُوَ ہَدِیَّۃٌ ، قَالَ : یُہْدِی قِیمَتَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12482 ) হজরত ইব্রাহীম ( আ . ) বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি তার ক্রীতদাসকে বলে যে এটি একটি উপহার , তাহলে সে যেন বলে যে তার মূল্য উপহার হিসেবে দেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۸۳) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ عَتِیقٍ فِی رَجُلٍ أَہْدَی مَمْلُوکَہُ وَمَمْلُوکَتَہُ ، قَالَ الشَّعْبِیُّ : یُہْدِی قِیمَتَہُمَا وَقَالَ عَطَائٌ : یُہْدِی کَبْشًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12483 ) হজরত আলী বিন আতিক বলেন , একজন ব্যক্তি তার গোলাম বা ক্রীতদাস কুরবানী করবে , তখন হযরত শাবি বলেন তার মূল্য কুরবানী করতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۸۴) حدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَطَائً عَنِ الرَّجُلِ یَقُولُ : ہُوَ یُہْدِی غُلاَمَہُ ، قَالَ : یُہْدِی کَبْشًا مَکَانَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১২৪৮৪) হজরত হাজ্জাজ বলেন , আমি হজরত আত্তাইয়ের কাছ থেকে জানতে পারলাম যে , এক ব্যক্তি বলে যে , তার গোলামকে উপহার দেওয়া হয়েছে । তুমি বলেছিলে তার জায়গায় একটি ছাগল কোরবানি হবে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۸۵) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ جَامِعِ بْنِ أَبِی رَاشِدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ؛ فِی الرَّجُلِ یُہْدِی دَارَہُ ، قَالَ : کَفَّارَۃُ یَمِینٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(12485) হজরত হাসান বলেন , যদি কোনো ব্যক্তি তার গৃহ দান করার মানত গ্রহণ করে , তাহলে তাকে কাফফারা দিতে হবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۸۶) حدَّثَنَا دَاوُد بْنُ کَثِیرٍ الْجُزرِیِّ ، عَنْ طَارِقِ بن أَبِی مُرَّۃَ ، قَالَ : حلفت لِامْرَأَتِی فِی جَارِیَۃٍ لَہَا إِنْ أَنَا وَطِئْتہَا فَہِیَ ہَدِیَّۃٌ إلَی بَیْتِ اللہِ فَوَطِئْتہَا ، فَسَأَلْت سَعِیدَ بْنَ جُبَیْرٍ ، فَقَالَ : اشْتَرِ بِثَمَنِہَا بُدْنًا ، ثُمَّ انْحَرْہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12486 ) হজরত তারিক ইবনে আবু মারাহ বলেন , আমি শপথ করেছিলাম যে , আমি আমার স্ত্রীর সাথে সহবাস করলে সে একজন উপপত্নী হবে .এটি আল্লাহর দান , অতঃপর আমি তাকে অসিয়ত করলাম , তারপর আমি তা জানতে পারলাম । হজরত সাঈদ বিন জুবের থেকে আপনি বললেন , তার টাকা দিয়ে একটি উট কিনে তারপর কুরবানী কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۸۷) حدَّثَنَا حمید بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ حَسَنٍ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنِ الْحَکَمِ ؛ فِی الرَّجُلِ یُہْدِی الدَّارَ ، قَالَ : یُہْدِی قِیمَتَہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12487 ) হজরত এক ব্যক্তিকে একটি বাড়ি দান করার নির্দেশ দিয়েছিলেন , তিনি বলেছিলেন যে তার মূল্য দান করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۸۸) حدَّثَنَا کثیر بْنُ ہِشَامٍ ، عَنْ فُرَات ، عَنْ عَبْدِ الْکَرِیمِ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، قَالَ إذَا قَالَ لِشَیْئٍ : ہُوَ عَلَیْہِ ہَدْیٌ، فَکَفَّارَۃُ یَمِینٍ ہُوَ مِنْ خَطَرَاتِ الشَّیْطَانِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১২৪৮৮ ) হজরত ইকরামা বলেন , যখন কোনো কিছুর ব্যাপারে বলা হয় যে , তা ওই ব্যক্তির জন্য দান , তখন কাফফারা হলো মীন এবং তার পদাঙ্ক অনুসরণ করা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۸۹) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : إذَا قَالَ : ہُوَ یُہْدِی سَارِیَۃً مِنْ سَوَارِی الْمَسْجِدِ ، یُہْدِی قِیمَتَہَا ، أَوْ ، ثَمَنَہَا ، فَإِنْ لَمْ یَجِدْ أَہْدَی مَا بَلَغَ مَالَہُ وَکَفَّرَ یَمِینِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12489 ) হজরত ইব্রাহীম বলেন , কেউ যদি বলে যে মসজিদের স্তম্ভের জন্য কুরবানী করা হয়েছে , তাহলে তার মূল্য আর যদি সে তা না পায় , তাহলে তার কাছে পৌঁছানো সম্পদ দান করে তার কাফফারা দিতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۰) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، أَنَّہُ کَانَ یَسْتَحِبُّ إذَا أَہْدَی الرَّجُلُ الشَّیْئَ أَنْ یُمْضِیَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(12490) হজরত ইব্রাহিম (আ.) বলতে পছন্দ করেন যে, কোনো ব্যক্তি যখন নৈবেদ্য দেয় , তখন সে যেন তা বাস্তবায়ন করে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৮৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۱) حدَّثَنَا أبُو عَامِرٍ الْعَقَدِیُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَیْسٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِسَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ : أَنَا أَمْشِی بِرِدَائِی ہَذَا حَتَّی أَسِیرَ بِہِ إلَی الْکَعْبَۃِ إِنْ کَلَّمت صَاحِبًا لِی ، قَالَ : فَنَدِمْت ؟ قُلْتُ نَعَمْ ، قَالَ : اذْہَبْ فَالْبَسْ ثَوْبَک ، فَمَا أَغْنَی الْکَعْبَۃَ ، عَنْ ثَوْبِکَ وَعَنْک ، وَقل : سَعِید أَمَرَنِی فَأَتَیْت الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ ، فَقَالَ لِی مِثْلَ مَا قَالَ سَعِیدٌ ، فَلَمَّا خَرَجْت مِنْ عِنْدِہِ أَدْرَکَنِی رَسُولُہُ فَقَالُ : عِنْدَک دِرْہَمٌ ؟ قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : تَصَدَّقْ بِہِ ، وََقُل : أَمَرَنِی بِہِ الْقَاسِمُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12491 ) হজরত মুহাম্মদ বিন কায়েস বলেন , আমি হজরত সাঈদ বিন আল - মুসাইব (রা.) - কে জিজ্ঞেস করেছিলাম যে , আমি শপথ করেছি যে, আপনি যদি আমার সঙ্গে কথা বলেন, আমি এই চাদরটি নিয়ে মক্কায় যাব । আপনি যখন এটি বলেছিলেন তখন কি আপনি অনুশোচনা করেছিলেন ? আমি বললাম, হ্যাঁ , তুমি বলেছিলে , যাও তোমার জামাকাপড় পরো , তোমার এবং তোমার পোশাক দ্বারা কাবাকে সমৃদ্ধ করা হয়েছে এবং বলুন : সাঈদ আমাকে আদেশ করেছিলেন , তারপর আমি হযরত কাসিম ইবনে মুহাম্মদের কাছে এলাম এবং তিনি বললেন , হজরত সাঈদ ( রা .) বলেন , অতঃপর আমি যখন তাদের ছেড়ে চলে আসি, তখন তাদের দূত আমার কাছে এসে জিজ্ঞেস করলেন , তোমার কাছে কি একটি দিরহাম আছে ? আমি বললাম হ্যাঁ, তিনি বললেন তাকে দান করুন এবং বললেন না যে আমাকে কাসিম আদেশ করেছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۲) حدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ ، عَنِ الْعَلاَئِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ، عَنْ حَمَّاد ، عَنْ إبْرَاہِیمَ فِی رَجُلٍ ، قَالَ : ہُوَ یُہْدِی الْفُرَاتَ وَمَا سَمَّی ، قَالَ : یُہْدِی مَا یَمْلِکُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12492 ) হজরত ইব্রাহীম ( আ . ) বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি বলে , আমি সমুদ্র থেকে অনেক সম্পদ দিয়েছি , কেন তা কিনলাম না ? আপনি বলেছেন , যার মালিক তিনিই দেবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۳) حدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ الْعَلاَئِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : کَفَّارَۃُ یَمِینٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(12493) হযরত আত্তাই বলেন , এক প্রকার কাফফারা রয়েছে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۴) حدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِیَاثٍ ، عَنْ لَیث ، عَنْ طَاوُوس ، وَعَطَائٍ ، وَمُجَاہِدٍ ، قَالُوا : مَا کَانَ من ہَدْیٍ إلَی الْبَیْتِ فَلْیَشْتَرِ بِہِ بُدْنًا فَیَتَصَدَّقْ بِہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12494) হজরত তাউস , হজরত আত্তাই ও হজরত মুজাহিদ বলেন, আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য যা কিছু দেওয়া হবে , তা উট হিসেবে বিক্রি ও কেনা হবে এবং তা সদকা করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۵) حدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ، عَنِ الْعَلاَئِ بْنِ الْمُسَیَّبِ، قَالَ: سَأَلْتُ عَطَائً عَنْ سبعۃ دَرَاہِمَ بَعَثَتْ بِہَا امْرَأَتُہُ ہَدِیَّۃً إلَی الْبَیْتِ، قَالَ عَطَائٌ: إنَّ بَیْتَکُمْ ہَذَا غَنِیٌّ عَنْ دَرَاہِمِکُمْ، وَلَکِنْ أَعْطُوہَا فُقَرَائَ کُمْ، إنَّمَا الْبُدْنُ ہَدَایَا الْبَیْتِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12495 ) হজরত আলা ইবনুল মুসাইব বলেন , আমি হজরত আতাইয়ের কাছ থেকে জানতে পারলাম যে , এক মহিলা আল্লাহর কাছে সাত দিরহাম নৈবেদ্য হিসেবে পাঠিয়েছেন .কি ? হযরত আত্তাই বলেন , তোমার ঘর (বায়তুল্লাহ ) তোমার দিরহাম থেকে মুক্ত , কিন্তু এটা তার গরীবকে দিয়ে দাও , নিঃসন্দেহে উট আল্লাহর দান
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۶) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ ، عَنْ قَیْسٍ ، أَنَّ امْرَأَۃً ، قَالَتْ : کُنْت عِنْدَ عَائِشَۃَ أُمِّ الْمُؤْمِنِینَ فَأَتَتْہَا امْرَأَۃٌ، بحُلِیٍّ فَقَالَتْ : إنِّی جِئْت بِہَذَا ہَدِیَّۃً إلَی الْکَعْبَۃِ ، فَقَالَتْ لَہَا عَائِشَۃُ : لَوْ أَعْطَیْتہ فِی سَبِیلِ اللہِ وَالْیَتَامَی وَالْمَسَاکِینِ ، إنَّ ہَذَا الْبَیْتَ یُعْطَی وَیُنْفَقُ عَلَیْہِ مِنْ مَالِ اللہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12496 ) হজরত কায়েস বলেন , এক মহিলা বলেন যে , মুমিনদের মা আয়েশার সাথে ছিলেন , তখন এই মহিলা তার গয়না নিয়ে এসে জিজ্ঞেস করলেন , আমি ? আমি আল্লাহর ঘরের জন্য একটি উপহার নিয়ে এসেছি , হজরত আয়েশা ( রা . ) তাকে বললেন , যদি তুমি এটা আমাকে আল্লাহর রাস্তায় দিয়ে দাও । এতিম ও দরিদ্রদের , (এটি ভাল ছিল ) প্রকৃতপক্ষে আল্লাহর ভান্ডার থেকে এই ঘরের জন্য দেওয়া এবং ব্যয় করা হয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۷) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ أَبِی الْعَنْبَسِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَۃَ ، قَالَتْ : لأَنْ أَتَصَدَّقَ بِخَاتَمِی ہَذَا أَحَبُّ إلَیَّ مِنْ أَنْ أُہْدِیَ إلَی الْکَعْبَۃِ أَلْفًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১২৪৯৭ ) হযরত আয়েশা (রাঃ) বলেন , আমি এই আংটিটি দান করুন , এটি আমার কাছে কাবাকে হাজার উপহার দেওয়ার চেয়েও প্রিয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۸) حدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ ہِشَامٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ: سَمِعْتُہُ یَقُولُ: لأَنْ أَتَصَدَّقَ بِدِرْہَمٍ أَحَبُّ إلَیَّ مِنْ أَنْ أُہْدِیَ إلَی البَیْتِ مِئَۃ أَلْفِ دِرْہَمٍ ، وَلَوْ سَالَ عَلَیَّ وَادِی مَالٍ مَا أَہْدَیْت إلَی الْبَیْتِ مِنْہُ دِرْہَمًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12498 ) হজরত কাসিম বিন মুহাম্মাদ বলেন , আমি আল্লাহর পথে দান করতে পছন্দ করি । আমাকে এক মিলিয়ন দিরহাম দিতে দাও , যদি সম্পদের পুরো উপত্যকা আমার দিকে প্রবাহিত হয় ( আমি পেয়েছি ) , তাহলে আমি আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য এক মিলিয়ন দিরহাম দেব করবেন না
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۴۹۹) حدَّثَنَا مَحْبُوبٌ الْقَوَارِیرِیُّ ، عَنْ مَالِکِ بنِ حَبِیبٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، قَالَ : سَأَلَہُ رَجُلٌ عَنْ ہَدِیَّۃِ الْکَعْبَۃِ ، فَقَالَ : إنَّ الْکَعْبَۃَ لَغَنِیَّۃٌ عَنْ ہَدِیَّتِکَ ، أُنْظُر إنْسَانًا فَقِیرًا أَو مِسْکِینًا فَأَطعِمہ کِسرَۃ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 99 124) হযরত সেলিমকে এক ব্যক্তি কাবা শরীফের নির্দেশনা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলেন ? তিনি বললেনঃ কাবা তোমার দান দ্বারা উপকৃত হয়েছে , একজন গরীব ও অভাবীকে খুঁজে তাকে এক টুকরো রুটি খাওয়াও ( এর চেয়ে উত্তম ) ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۰) حدَّثَنَا مُعَمَّرُ بْنُ سُلَیْمَانَ الرَّقِّیُّ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِیٍّ ، أَنَّہُ کَانَ لاَ یُفَرِّقُ صِیَامَ الْیَمِینِ الثَّلاَثَۃِ أَیَّامٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১২৫০০) হজরত হারিছ বলেন , হজরত আলী তিনটি রোজার মধ্যে পার্থক্য করতেন না ( তিনি ধারাবাহিকভাবে রাখতেন ) ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৪৯৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۱) حدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ إِبْرَاہِیمَ عَن صِیَامِ الثَّلاَثَۃِ أَیَّامٍ فِی کَفَّارَۃِ الْیَمِینِ ، قَالَ فِی قِرَائَتِنَا : {فَصِیَامُ ثَلاَثَۃِ أَیَّامٍ مُتَتَابِعَاتٍ}۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12501 ) হজরত ইবনে আউন বলেন , আমি হজরত ইব্রাহিমের কাছ থেকে তিন দিনের ঈমানের কাফফারা সম্পর্কে জানতে পেরেছি । আপনি বলেছেন যে আমাদের আবৃত্তিতে নিষেধাজ্ঞা রয়েছে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۲) حدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، قَالَ : کُلُّ صِیَامٍ فِی الْقُرْآنِ مُتَتَابِعٌ إلاَّ قَضَائَ رَمَضَانَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(12502) হজরত মুজাহিদ বলেন , পবিত্র কোরআনে বর্ণিত সব রোজা রমজানের ক্বাযা ছাড়া ধারাবাহিকভাবে পালন করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۳) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ، عَنِ الرَّبِیعِ ، عَنْ أَبِی الْعَالِیَۃِ ، قَالَ : کَانَ أُبَی یَقْرَؤُہَا : {فَصِیَامُ ثَلاَثَۃِ أَیَّامٍ مُتَتَابِعَاتٍ}۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12503 ) হজরত আবু আল - আল বলেন যে , হজরত আবু এটি এভাবে পড়তেন :
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۴) حدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ سُفیان، عَنْ جابر، عَنْ عامر قَالَ: فی قراء ۃ عبداللہ: {فَصِیَامُ ثَلاَثَۃِ أَیَّامٍ مُتَتَابِعَاتٍ}۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12504 ) হজরত আমীর বলেন , হজরত আবদুল্লাহর তিলাওয়াত ছিল নিম্নরূপ :
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۵) حدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ فِی صَوْمِ کَفَّارَۃِ الْیَمِینِ : یَصُومُہُ مُتَتَابِعًا ، فَإِنْ أَفْطَرَ مِنْ عُذْرٍ قَضَی یَوْمًا مَکَانَ یَوْمٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(12505) হজরত হাসান বলেন , তিনি কাফফারার রোজা ধারাবাহিকভাবে রাখবেন, যদি কোনো ওজরের কারণে একদিন রোজা ভাঙেন , তাহলে অন্য দিনে কাফফারা দিতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۶) حدَّثَنَا حمید بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ زُہَیْرٍ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ عَطَاء ، وطَاوُوس ، وَمُجَاہِدٍ ، قَالُوا : مَا کَانَ سِوَی رَمَضَانَ فَلاَ إلاَّ مُتَتَابِعًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(12506) হজরত তাউস, হজরত আত্তাই ও হজরত মুজাহিদ বলেন, রমজানের রোজা ছাড়া বাকি সব রোজা ধারাবাহিকভাবে পালন করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۷) حدَّثَنَا شَرِیکُ بْنُ عَبْدِ اللہِ ، عَنْ خُصَیْفٍ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ یَرْفَعُہُ ، قَالَ : أَتَاہُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : إنِّی وَقَعْت عَلَی امْرَأَتِی وَہِیَ حَائِضٌ ، فَقَالَ : تَصَدَّقْ بِنِصْفِ دِینَارٍ۔ (ابوداؤد ۲۷۰۔ بیہقی ۳۱۶)
থেকে বর্ণিতঃ
(12507) হজরত ইবনে আব্বাস ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , এক ব্যক্তি রাসুলুল্লাহ ( সা . ) - এর খেদমতে এসে বলল , আমি গর্ভবতী তুমি কি একজন মহিলার সাথে সহবাস করেছ ? ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ অর্ধ দীনার দান কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۸) حدَّثَنَا ہُشَیْمٌ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ عَبْدِالْکَرِیمِ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ یَرْفَعُہُ : یَتَصَدَّقُ بِنِصْفِ دِینَارٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12508 ) হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) থেকে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : অর্ধেক দিন সদকা কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۰۹) حدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِیدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضی اللَّہُ عَنْہُما ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، قَالَ یَتَصَدَّقُ بِدِینَارٍ ، أَوْ نِصْفِ دِینَارٍ۔ (ابوداؤد ۲۶۸۔ نسائی ۲۸۲)
থেকে বর্ণিতঃ
(12509) হজরত ইবনে আব্বাস ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , মহানবী ( সা . ) বলেছেন : অর্ধেক দিন সদকা করুন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۱۰) حدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، عَنْ أَیُّوبَ ، عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ ، قَالَ : أَتَی رَجُلٌ أَبَا بَکْرٍ ، فَقَالَ : إنِّی رَأَیْت فِی النَّوْمِ کَأَنِّی أَبُولُ دَمًا ، فَقَالَ : أَرَاک تَأْتِی الْمَرْأَۃَ وَہِیَ حَائِضٌ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : اتَّقِ اللَّہَ ، وَلاَ تَعُدْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12510 ) হজরত আবু কালাবা বলেন , এক ব্যক্তি হজরত আবু বকর ( রা . ) - এর কাছে এসে বললেন , তিনি এমন একটি স্বপ্ন দেখেছেন যাতে তিনি শ্বাস নিচ্ছেন , আপনি বললেন , এটা রাখিয়াল , আপনি কি আপনার গর্ভবতীর সাথে সহবাস করেছেন স্ত্রী ? তিনি বললেন , হ্যাঁ , তুমি বলেছিলে আল্লাহকে ভয় করো আর এমন করো না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫০৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۲۵۱۱) حدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ فِی الرَّجُلِ یَقَعُ عَلَی امْرَأَتِہِ وَہِیَ حَائِضٌ ، قَالَ : یَتَصَدَّقُ بِدِینَارٍ ، أَوْ نِصْفِ دِینَارٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 12511 ) হজরত ইবনে আব্বাস (রা. ) বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি ঋতুমতী স্ত্রীর সঙ্গে সহবাস করে , তাহলে সে সে যেন অর্ধেক দিন সদকা করে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১২৫১০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস