
(۱۰۸۵۶) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : قُلْتُ لَہُ لَوْ کَانَتْ لِرَجُلٍ تِسْعَۃَ عَشَرَ دِینَارًا لَیْسَ لَہُ غَیْرُہَا وَالصَّرْفُ اثْنا عَشَرَ ، أَوْ ثَلاَثَۃَ عَشَرَ فِیہَا صَدَقَۃٌ ؟ قَالَ : نَعَمْ , إذَا کَانَتْ لَوْ صُرِفَتْ مِئَتَیْ دِرْہَمٍ إنَّمَا کَانَ إذْ ذَاکَ الْوَرِقُ ، وَلَمْ یَکُنِ الذَّہَبُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 10856 ) হজরত ইবনে জারিজ বলেন , আমি হজরত আত্তাইয়ের কাছ থেকে জানতে পেরেছি যে, যদি কোনো ব্যক্তির কাছে এই দুটি আগুন থাকে এবং তার কাছে আর কিছুই না থাকে এবং দ্বাদশ মাস থেকে তাদের পরিবর্তন করা উচিত । তিনি বললেন , হ্যাঁ, যদি পরিবর্তন করা হয় , তাহলে আমাদের সাথে দুইশত দিরহাম এবং তখন সেগুলি সোনার নয় , রূপার হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৫৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۵۷) عَبْدُ السَّلاَمِ ، قَالَ : حدَّثَنَا یَحیی بْنُ سَعِیدٍ ، قَالَ : مِنَ السُّنَّۃِ فِی الصَّدَقَۃِ أَنْ یُؤْخَذَ مَعَ کُلِّ بَعِیرٍ عِقَالٌ ، وَمَعَ کُلِّ بَعِیرَیْنِ عِقَالین وَقِرَانًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 10857 ) হজরত ইয়াহইয়া বিন সাঈদ বলেন , সুন্নতে তরীকা অর্থাৎ , যাকাত গ্রহীতা প্রতিটি উটের সাথে একটি দড়ি ( যার সাথে এটি বাঁধা) এবং দুটি উটের সাথে দুই ফুটের দড়ি এবং দ্বিতীয় দড়ি নেবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৫৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۵۸) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ مُہَاجِرٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : قَالَ أَبُو بَکْرٍ : لَوْ مَنَعُونِی عِقَالاً مِمَّا أَعْطَوْا رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ لَجَاہَدْتہمْ علیہ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10858) হজরত ইব্রাহীম ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে, হজরত আবু বকর আস - সাদিক বলেছেন , যদি ওই লোকেরা আমাকে এক টুকরো রশিও দিতে অস্বীকার করে , তাহলে তাদের হুজুর ( সা . ) শাস্তি দেবেন তাকে বরকত দিন এবং তাকে শান্তি দান করুন ) তাহলে আমি তার বিরুদ্ধে জিহাদ করব ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৫৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۵۹) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنِ أَبِی حَیَّانَ ، عَنِ الْحَارِثِ فِی قولہ تعالی : (وَأَقِیمُوا الصَّلاَۃَ وَآتُوا الزَّکَاۃَ) قَالَ : عَنَی بِہِ صَدَقَۃَ الْفِطْرِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10859) হজরত হারিস বলেন , আল্লাহর বাণী {ওয়াকি ই মুওয়া আল - সালওয়া ওয়া আতুয়া আল-যাকাও } এর প্রমাণ হল সাদাকাতুল ফিতর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৫৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۰) غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : صَدَقَۃُ الْفِطْرِ صَاعًا مَکْتُوبٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 10860 ) হযরত আব্দুর রহমান বলেন , সাদাকাতুল ফিতর ওয়াজিব ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৫৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۱) وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِی الْعَالِیَۃِ ، وَابْنِ سِیرِینَ قَالاَ : صَدَقَۃُ الْفِطْرِ فَرِیضَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10861) হজরত আবুল আল- আলিয়া ও হজরত ইবনে সিরীন বলেন , সাদাকাহ আল - ফিতর ওয়াজিব ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۲) أَبُو أُسَامَۃَ ، قَالَ : حدَّثَنَا عُبَیْدُ اللہِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : فَرَضَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ صَدَقَۃَ الْفِطْرِ۔ (بخاری ۱۵۰۴۔ ابوداؤد ۱۶۰۷)
থেকে বর্ণিতঃ
(10862) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রা. ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) সাদাকাতুল ফিতর ফরজ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۳) یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ وَسَہْلُ بْنُ یُوسُفَ ، عَنْ حُمَیْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ فَرَضَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ صَدَقَۃَ الْفِطْرِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10863) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রা. ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) সাদাকাতুল ফিতর ফরজ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : إنَّمَا کَانَتِ الْمُؤَلَّفَۃُ قُلُوبُہُمْ عَلَی عَہْدِ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَلَمَّا وَلِیَ أَبُو بَکْرٍ انْقَطَعَتْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 10864) হজরত আমীর বলেন , রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম - এর যুগে কাফেরদের অন্তর নরম করার জন্য তাদের জাকাত দেওয়া হয়েছিল । হযরত সাদিক আকবর খলিফা হলে তিনি তা বিলুপ্ত করেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۵) وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ، قَالَ الْیَوْمَ مُؤَلَّفَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(১০৮৬৫) হজরত আবু জাফর ( রা . ) বলেন , আজকেও কোরাবের লেখক যাকাত দেবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۶) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : سُئِلَ حَمَّادٌ ، عَنِ الْمُؤَلَّفَۃِ قُلُوبُہُمْ فحَدَّثَنَا عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ الَّذِینَ یَدْخُلُونَ فِی الإِسْلاَمِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১০৮৬৬ ) হজরত আফফান বলেন যে, হজরত হামাদকে আল - কুলুবের রচয়িতা সম্পর্কে অবহিত করা হয়েছিল ? তাই তিনি বললেন যে হজরত হাসান বলেন , এর অর্থ হচ্ছে সেইসব লোক যারা ইসলামে প্রবেশ করেছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۷) مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللہِ الأَسَدِیِّ ، قَالَ : حدَّثَنَا مَعْقِلٌ ، قَالَ : سَأَلْتُ الزُّہْرِیَّ : عَنِ الْمُؤَلَّفَۃِ قُلُوبُہُمْ ، قَالَ : ہُوَ مَنْ أَسْلَمَ مِنْ یَہُودِیٍّ ، أَوْ نَصْرَانِیٍّ قُلْتُ : وَإِنْ کَانَ غَنِیًّا ، قَالَ : وَإِنْ کَانَ غَنِیًّا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10867) হজরত মুআকাল বলেন , আমি হযরত ইমাম জাহরির কাছ থেকে আল - কুলুবের রচয়িতা সম্পর্কে জানতে পেরেছি । তুমি বলেছিলে যারা ইহুদী ও খ্রিস্টানদের কাছে ইসলাম নিয়ে এসেছে তাদেরকে বোঝানো হয়েছে আমি জিজ্ঞেস করলাম , তারা ধনী হলেও ? আপনি ধনী হলেও হ্যাঁ বলেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۸) عَفَّانُ ، قَالَ : حدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حُمَیْدٌ ، عَنْ حَیَّانَ السُّلَمِیِّ ، قَالَ : قُلْتُ لِاِبْنِ عُمَرَ یَجِیئُنِی مُصَدِّقُوا ابْنِ الزُّبَیْرِ فَیَأْخُذُونَ صَدَقَۃَ مالی وَیَجِیئُ مُصَدِّقُوا نَجْدۃَ فَیَأْخُذُونَ ؟ قَالَ : أَیُّہُمَا أَعْطَیْت أَجْزَأَک۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১০৮৬৮) হজরত হাইন আল - সালামী বলেন , আমি হজরত আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রা.)- এর কাছ থেকে জানতে পেরেছি যে, তিনি হজরত আবদুল্লাহ ইবনে যুবায়ের ( রা.) - এর যাকাত গ্রহণ করছেন এবং তারা আমার সম্পদ থেকে যাকাত গ্রহণ করছেন আর নাজদার লোকেরা এসে তাদের রিসিভ করছে ( আমি কি করব ? ) তিনি বললেন , আপনি যা দিতে চান তা আপনার জন্য যথেষ্ট ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۶۹) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، قَالَ أَخَذَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِنْ مَجُوسِ ہَجَرَ مِنْ کُلِّ حَالِمٍ دِینَارًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 10869 ) ইমাম আল - যুহরি বলেন যে , নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রত্যেক প্রাপ্তবয়স্ক মাগীর কাছ থেকে এই আগুনের একটি অংশ পেয়েছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۰) حَاتِمُ بْنُ إسْمَاعِیلَ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ وَہُوَ فِی مَجْلِسٍ بَیْنَ الْقَبْرِ وَالْمِنْبَرِ مَا أَدْرِی کَیْفَ أَصْنَعُ بِالْمَجُوسِ وَلَیْسُوا بِأَہْلِ کِتَابٍ ، فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ سَمِعْت رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : سُنُّوا بِہِمْ سُنَّۃَ أَہْلِ الْکِتَابِ۔ (مالک ۴۲۔ عبدالرزاق ۱۰۰۲۵)
থেকে বর্ণিতঃ
(10870) হজরত জাফর (রা.) তার পিতা থেকে বর্ণনা করেছেন যে , হজরত উমর ( রা . ) এই সমাবেশে রাসূলুল্লাহ ( সা . ) - এর মিম্বরে গিয়েছিলেন , যাদুকরদের সঙ্গে কী করা উচিত ছিল তা জানা নেই । যদিও তারা আহলে কিতাবের অন্তর্ভুক্ত নয় । হজরত আব্দুর রহমান ইবনে আউফ (রা.) বলেন , আমি নিজে রাসুলুল্লাহ ( সা.)- কে বলতে শুনেছি যে , আহলে কিতাবের সঙ্গে ব্যবহার কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৬৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۱) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِیُّ ، قَالَ : حدَّثَنَا ہِشَامُ بْنُ سَعد ، قَالَ : حَدَّثَنِی عمْرُو بْنُ شُعَیْبٍ ، عَنْ أَبِیہِ، عَنْ جَدِّہِ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ یَا رَسُولَ اللہِ مَا کَانَ فِی الطَّرِیقِ غَیرِ المِیتَائِ ، أَوْ فِی الْقَرْیَۃِ الْمَسْکُونَۃِ ، قَالَ فِیہِ، وَفِی الرِّکَازِ الْخُمْسُ۔ (احمد ۲/۱۸۰۔ حمیدی ۵۹۷)
থেকে বর্ণিতঃ
( ১০৮৭১) হজরত আমর ইবনে শোয়াইব (রা.) তার পিতা ও দাদা থেকে বর্ণনা করেন যে, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞেস করলেন , হে আল্লাহর রাসূল ! জনবসতিহীন রাস্তা এবং জনবসতিহীন স্থানে ( গ্রাম ও জমিতে ) যা আমরা পেলাম তার হুকুম কি ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ আমি ও মাদফুন খাযী আমাকে খুমস দিয়েছি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۲) عَبْدُ الْوَہَّابِ ، عَن أَیُّوبَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : فِی الرِّکَازِ الْخُمْسُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10872) হজরত আবু হারি বলেন , দাফনকৃত গুপ্তধনে খুমস আছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۳) وَکِیعٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ مِثْلُہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10873) হজরত আবু হারি রাহ .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۴) عَبْدُ الرَّحِیمِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی خَالِدٍ وَزَکَرِیَّا ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : فِی الرِّکَازِ الْخُمْسُ۔ (احمد ۲/۴۹۳)
থেকে বর্ণিতঃ
( 10874) হজরত শাবি ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন : দাফন করা খাজির পাঁচটি আছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۵) عَبْدُ الرَّحِیمِ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِثْلُہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10875) হজরত আবু হারি রাহ .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۶) أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، أَنَّ غُلاَمًا مِنَ الْعَرَبِ وَجَدَ سَتُّوقَۃً فِیہَا عَشَرَۃُ آلاَفٍ فَأَتَی بِہَا عُمَرَ فَأَخَذَ مِنْہَا خُمْسَہَا أَلْفَیْنِ وَأَعْطَاہُ ثَمَانیَۃَ آلاَفٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10876) হজরত ইমাম শাবি থেকে বর্ণিত আছে যে, তিনি আরবের এক ক্রীতদাসকে দেখতে পেলেন যার মূল্য ছিল দশ হাজার , তিনি তার কাছ থেকে সেই ক্রীতদাসটি নিয়েছিলেন এবং হযরত ওমর (রা.) - এর আবির্ভাব হলে তিনি আমার কাছ থেকে দুই হাজার খুম আদায় করেন এবং বাকি আটটি ফেরত দেন তার কাছে হাজার
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۷) وَکِیعٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی خَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، أَنَّ رَجُلاً وَجَدَ فِی خَرِبَۃٍ أَلْفًا وَخَمْسَمِئَۃٍ فَأَتَی عَلِیًّا، فَقَالَ : أَدِّ خُمْسَہَا وَلَک ثَلاَثَۃُ أَخْمَاسِہَا وَسَنُطَیِّبُ لَکَ الْخُمْسَ الْبَاقِیَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10877) হজরত ইমাম শাবি ( রা .) থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি জনশূন্য স্থানে পনের শত দিরহাম পেল এবং হযরত আলীর কাছে আনল এবং তিনি বললেন , এর খুমস পরিশোধ করুন এবং এর তিন পঞ্চমাংশ আপনার হবে । এবং শীঘ্রই আমরা আপনার জন্য অবশিষ্ট খুমস শুদ্ধ করে দেব
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۸) مُعْتَمِرٌ ، عَنْ مَعْمَرٍ الضَّبِّیِّ ، قَالَ بَیْنَمَا قَوْمٌ عِنْدِی بِسَابُور یُلَیّنون ، أَوْ یُثِیرُونَ الأَرْضَ إذْ أَصَابُوا کَنْزًا وَعَلَیْہَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ الرَّاسِبِیُّ ، فَکَتَبَ فِیہِ إلَی عَدِیٍّ , فَکَتَبَ عَدِیٌّ إلَی عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ ، فَکَتَبَ عُمَرُ أَنْ خُذُوا مِنْہُ الْخُمْسَ ، وَاکْتُبُوا لَہُمُ الْبَرَائَۃَ , وَدَعُوا سَائرہ لہم فدفع إلیہم الماء وأخذ منہم الخمس۔
থেকে বর্ণিতঃ
(১০৮৭৮) হজরত উমর আল-জাবি বলেন , আমাদের স্থানে সবুর নামক স্থানে একটি নির্দিষ্ট জাতির কিছু লোক মাটি খুঁড়ছিল , হঠাৎ গুপ্তধন তাদের হাতে পড়ে, তাদের তত্ত্বাবধায়ক ছিলেন মুহাম্মদ বিন জাবির আল - রাসবি । তিনি এ সম্পর্কে হযরত উদীকে লিখেছেন , হযরত উদী হযরত উমর বিন আব্দুল আজিজকে লিখেছেন , হযরত উমর বিন আব্দুল আজিজ লিখেছেন যে, তার কাছ থেকে খুমস আদায় করুন এবং এর জন্য একটি অজুহাত লিখুন এবং বাকিটুকু তাদের জন্য রেখে দিন । ( এই চিঠিটি পেয়ে ) তিনি সম্পত্তি ফেরত দেন এবং আমার কাছ থেকে খুমস আদায় করেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۷۹) ہُشَیْمٌ ، عَنْ حُصَیْنٍ عَمَّنْ شَہِدَ الْقَادِسِیَّۃَ قَالَ : بَیْنَمَا رَجُلٌ یَغْتَسِلُ إذْ فَحَصَ لَہُ الْمَائُ التُّرَابَ عَنْ لَبِنَۃٍ مِنْ ذَہَبٍ فَأَتَی سَعْدَ بْنَ أَبِی وَقَّاصٍ فَأَخْبَرَہُ ، فَقَالَ : اجْعَلْہَا فِی غَنَائِمِ الْمُسْلِمِینَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 10879 ) হজরত হুসাইন বর্ণনা করেন যে , তিনি কাদিসের যুদ্ধে উপস্থিত ব্যক্তিকে বললেন , আমার একজন লোক ছিল যে গোসল করছিল যখন পানি মাটিতে পড়ল এবং তাতে একটি গর্ত খনন করল এবং একটি সোনা বাদাম এটি থেকে বেরিয়ে এসেছিল । ওই ব্যক্তি তা হযরত সাদ বিন আবি ওয়াকাসের খেদমতে নিয়ে গিয়ে তাকে বিষয়টি অবহিত করেন । আপনি বলেছেন , এটা মুসলমানদের সম্পদে যোগ করুন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۸۰) ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ أَبِی قَیْسٍ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَرْوَانَ ، عَنْ ہُزَیْلٍ ، قَالَ : جَائَ رَجُلٌ إلَی عَبْدِ اللہِ ، فَقَالَ : إنِّی وَجَدْت مِئِینَ مِنَ دَرَاہِمٍ ، فَقَالَ عَبْدُ اللہِ : لاَ أَرَی الْمُسْلِمِینَ بَلَغَتْ أَمْوَالُہُمْ ہَذَا , أُرَاہُ رِکَازَ مَالٍ عَادِیٍّ , فَأَدِّ خُمْسَہُ فِی بَیْتِ الْمَالِ , وَلَکَ مَا بَقِیَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১০৮৮০ ) হজরত হাযাইল ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , এক ব্যক্তি হজরত আবদুল্লাহ (রা.) - এর কাছে এসে বলল , আমি দুইশত দিরহাম পেয়েছি এমন নয় যে , আপনি মুসলমানদের ধন-সম্পদ পেয়েছেন, তবে আমি মনে করি এটি প্রাচীন সমাধিস্থ সম্পদ এর থেকে বাইতুল মালে খুমস পরিশোধ করুন এবং বাকি সম্পদ আপনার হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৭৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۸۱) عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : الرِّکَازُ الْکَنْزُ الْعَادِیُّ , وَفِیہِ الْخُمْسُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(10881 ) হযরত হাসান বলেন , রাকাজও একটি প্রাচীন ধন এবং নামগুলিও খুম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৮০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۸۲) أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : إذَا وُجِدَ الْکَنْزُ فِی أَرْضِ الْعَدُوِّ فَفِیہِ الْخُمْسُ ، وَإِذَا وُجِدَ فِی أَرْضِ الْعَرَبِ فَفِیہِ الزَّکَاۃُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১০৮৮২ ) হজরত হাসান বলেন , শত্রুর দেশে গুপ্তধন পাওয়া গেলে তা খুমস এবং আরবদের দেশে পাওয়া গেলে তা যাকাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৮১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۸۳) غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ الْمُنْتَشِرِ ، عَنْ أَبِیہِ ، أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ عَائِشَۃَ ، فَقَالَ : إنِّی وَجَدْت کَنْزًا فَدَفَعْتُہُ إلَی السُّلْطَانِ ، فَقَالَتْ فِی فِیک الْکَِثْکَِتِ ، أَوْ کَلِمَۃٍ نَحْوِہَا , الشَّکُّ مِنِّی۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১০৮৮৩) হজরত ইব্রাহিম ইবনুল মুনতাশির তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেন যে, এক ব্যক্তি হজরত আয়েশা (রা.) থেকে জানতে পারলেন যে , আমি একটি ধন -সম্পদ খুঁজে পেয়ে তা শাসকের হাতে তুলে দিয়েছি তিনি বললেন , ` ` ত্রে মিন মে খাকি বা এর অনুরূপ একটি শব্দ বললেন । বর্ণনাকারী বলেছেন যে সন্দেহটি মরিয়মের কাছ থেকে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৮২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۸۴) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : فِی الرِّکَازِ الْخُمْسُ۔ (بخاری ۱۴۹۹۔ مسلم ۱۳۳۵)
থেকে বর্ণিতঃ
( 10884 ) হজরত আবু হারি রাহ . থেকে বর্ণিত যে , হুজুর সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন : রাকাযাম হলো খুমস ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৮৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۰۸۸۵) خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، عَنْ کَثِیرِ بْنِ عَبْدِ اللہِ الْمُزَنِیّ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : فِی الرِّکَازِ الْخُمْسُ۔ (ابن ماجہ ۲۶۷۴۔ طبرانی ۶)
থেকে বর্ণিতঃ
(10885) হজরত আবদুল্লাহ আল-মুযানী তার পিতা ও পিতামহ থেকে বর্ণনা করেন যে , মহানবী ( সা . ) বলেছেন : রাকাযাম হলো খুমস ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১০৮৮৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস