(৪০) ( 38911 ) আল হাসান ইবনে মূসা বলেন : হামাদ ইবনে সালাম বলেছেন : তাঁর উপর শান্তি বর্ষিত হোক , উসমান َّهْدِيِّ ، إِنَّ حِزَيْ فَہَ يَنَ أَلْ يَ اَمِّ ، قَالِ : بَتْمَ تَيْمٌ ، قَالِ : بَيْمَ تَيْمٌ র [হাদিসের সীমা (৩৭৬৮৮-৩৮৯১০), সর্বমোট হাদিসঃ ১২২৩টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ২০৩টি]



38708 OK

(৩৮৭০৮)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۰۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ ہِشَامٍ الدَّسْتَوَائِیِّ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : أَلاَ أُحَدِّثُکُمْ حَدِیثًا لاَ یُحَدِّثُکُمْ بِہِ أَحَدٌ بَعْدِی ، قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ تَقُومُ السَّاعَۃُ حَتَّی یَکُونَ فِی الْخَمْسِینَ امْرَأَۃً الرَّجُلُ الْوَاحِدُ۔ (بخاری ۵۲۳۱۔ مسلم ۲۰۵۶)


থেকে বর্ণিতঃ

( 38709 ) ওয়াকা, তিনি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, হিশাম আল-দাসতাওয়াই থেকে , কাতাদ থেকে , আনাসের সূত্রে , তিনি বলেছেন: আমি কি আপনার সাথে কথা বলব না, এর কোন সীমা নেই । এর পরে আর কেউ ছিল না , আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেন, ‘ ঘন্টা পালন করো না আর পাঁচজনের মধ্যে একজন নারী ও একজন পুরুষ রয়েছেন । (বাষ্প ) 5231 । মুসলিম 2056)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭০৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38709 OK

(৩৮৭০৯)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْفَضْلِ ، عَنْ أَبِی نَضْرَۃَ ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : وَالَّذِی نَفْسِی بِیَدِہِ ، لاَ تَقُومُ السَّاعَۃُ حَتَّی تُکَلِّمَ السِّبَاعُ الإِنْسَ ، وَحَتَّی تُکَلِّمَ الرَّجُلَ عَذَبَۃُ سَوْطِہِ وَشِرَاکُ نَعْلِہِ وَتُخْبِرَہُ فَخِذُہُ بِمَا حَدَثَ فِی أَہْلِہِ بَعْدَہُ۔ (ترمذی ۲۱۸۱۔ احمد ۸۳)


থেকে বর্ণিতঃ

( 38710 ) ওয়াকা , সালাম , আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, আল-কাসিম ইবন আল-ফাদল থেকে, আবু নাযর থেকে , আবু সাআদের সূত্রে , তিনি বলেছেন : আল্লাহর রসূল, ঈশ্বরের প্রার্থনা এবং শান্তি তার উপর হতে পারে , বলেছেন : ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দিন: এই আত্মার কসম, যতক্ষণ না বন্য পশুরা মানুষের সাথে কথা বলে , এবং যতক্ষণ না একজন মানুষ তার চাবুক এবং তার জুতার ফিতা ব্যবহার করে। তার সাথে কথা বলতে , এবং তার উরু তাকে বলে তার জীবনে কি ঘটেছে তার পরে কেউ নেই। ( তিরমিয 2181 । আহমদ ৮৩)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭০৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38710 OK

(৩৮৭১০)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ ، عَنْ قَیْسٍ ، قَالَ : أُخْبِرْت أَنَّ السَّاعَۃَ لاَ تَقُومُ حَتَّی تَقُولَ الْحَجَرُ وَالشَّجَرُ : یَا مُؤْمِنُ ، ہَذَا یَہُودِی ، ہَذَا نَصْرَانِی ، فَاقْتُلْہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38711 ) ওয়াকা , সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম , আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, ইসমা থেকে , কাস এর সূত্রে , তিনি বলেছেন: আমাকে জানানো হয়েছিল যে কিয়ামত হবে না যতক্ষণ না পাথর ও গাছ বলবে: হে ঈমানদার ! একজন ইহুদী , এই একজন খ্রিস্টান , তাই তাকে হত্যা করুন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38711 OK

(৩৮৭১১)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۲) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ أَبِی حَیَّانَ ، عَنْ أَبِی زُرْعَۃَ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، أَنَّ رَجُلاً قَالَ : یَا رَسُولَ اللہِ ، مَتَی السَّاعَۃُ ؟ قَالَ : مَا الْمَسْؤُولُ عَنْہَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ ، وَلَکِنْ سَأُحَدِّثُک عَنْ أَشْرَاطِہَا : إِذَا وَلَدَتِ الأَمَۃُ رَبَّتَہَا فَذَاکَ مِنْ أَشْرَاطِہَا ، وَإِذَا کَانَتِ الْحُفَاۃُ الْعُرَاۃُ رُؤُوسَ النَّاسِ ، فَذَاکَ مِنْ أَشْرَاطِہَا ، وَإِذَا تَطَاوَلَ رِعَائُ الْغَنَمِ فِی الْبُنْیَانِ ، فَذَاکَ مِنْ أَشْرَاطِہَا ، فِی خَمْسٍ لاَ یَعْلَمُہُنَّ إِلاَّ اللَّہُ : {إنَّ اللَّہَ عِنْدَہُ عِلْمُ السَّاعَۃِ وَیُنَزِّلُ الْغَیْثَ وَیَعْلَمُ مَا فِی الأَرْحَامِ وَمَا تَدْرِی نَفْسٌ مَاذَا تَکْسِبُ غَدًا وَمَا تَدْرِی نَفْسٌ بِأَیِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ اللَّہَ عَلِیمٌ خَبِیرٌ}۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭১২ ) ইবনু আলী আমাদের কাছে আবূ হুনানের সূত্রে , আবূ জুর ইবন আমর থেকে , আবূ হুর ( রাঃ ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে , এক ব্যক্তি বললঃ হে আল্লাহর রাসূল , কখন আল -সা‘আ করলেন ? মরে ? তিনি বললেনঃ আমাদের জন্য দায়ী কি সে প্রশ্নকর্তার জ্ঞান, তবে আমি আপনার সাথে কথা বলবো যে অবস্থা দেখে জনগণের মাথা দেখা গেল , তখন আপনি সেই অবস্থা থেকে, এবং যখন পৃষ্ঠপোষকগণ । বাচ্চাদের কাছ থেকে ভেড়া কেড়ে নেওয়া হয় , তাহলে আপনি সেই অবস্থা থেকে আছেন পাঁচটি জিনিস যা সম্পর্কে আল্লাহ ছাড়া কেউ জানে না : { নিশ্চয়ই আল্লাহ তায়ালা কিয়ামতের জ্ঞান রাখেন , তিনি স্বস্তি নাযিল করেছেন এবং যা আছে তার জ্ঞান । গর্ভাশয়ে কোন আত্মাকে ঢেকে রাখবে , আসলেই কি খবর ?
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38712 OK

(৩৮৭১২)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ کَہْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنِ ابْنِ بُرَیْدَۃَ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ یَعْمَُرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ: کُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَجَائَہُ رَجُلٌ شَدِیدُ بَیَاضِ الثِّیَابِ شَدِیدُ سَوَادِ الشَّعْرِ لاَ یُرَی عَلَیْہِ أَثَرُ السَّفَرِ ، وَلاَ یَعْرِفُہُ مِنَّا أَحَدٌ فَدَنَا مِنْہُ حَتَّی أَدْنَی رُکْبَتَیْہِ مِنْ رُکْبَتَیْہِ ، وَوَضَعَ کَفَّیْہِ عَلَی فَخِذَیْہِ ، فَقَالَ : یَا مُحَمَّدُ مَتَی السَّاعَۃُ ؟ فَقَالَ : مَا الْمَسْؤُولُ عَنْہَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ ، وَلَکِنَّ مِنْ أَمَارَاتِہَا أَنْ تَلِدَ الأَمَۃُ رَبَّتَہَا ، وَأَنْ تَرَی الْحُفَاۃَ الْعُرَاۃَ أَصْحَابَ الشَّائِ قَدْ تَطَاوَلُوا فِی الْبُنْیَانِ۔ (مسلم ۳۶۔ احمد ۲۸)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭১৩ ) আমাদের কাছে ওয়াক বর্ণনা করেছেন , খামস ইবনে আল-হাসানের সূত্রে, ইবনে বারদ থেকে , এইচ ইবনে ওমরের সূত্রে , ইবনে ওমর থেকে তিনি পাস করেছেন , ওমরের সূত্রে। , যিনি বলেছেন: আমরা নবীর সাথে বসেছিলাম, আল্লাহ তাঁর উপর শান্তি বর্ষণ করুন , যখন তিনি হঠাৎ তাঁর কাছে আসেন কালো চুল , ভ্রমণের কোন চিহ্ন নেই , এবং আমরা কেউ তাকে চিনতে পারিনি তিনি তাঁর হাঁটুর কাছে নিয়ে এসেছিলেন । যার কাছে তিনি হাঁটু গেড়ে বসেন এবং তার উপর তার হাতের তালু রাখলেন .অতএব তিনি তার উরু ধরে বললেনঃ হে মুহাম্মদ , আল - সা কবে হবে ? তাই তিনি বললেনঃ যাকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছে সে প্রশ্নকারীর চেয়ে বেশি জানে না, তবে এর একটি নিদর্শন হল যে মা তার উপপত্নীকে প্রসব করেন এবং তিনি খালি পায়ে দেখেন এ ব্যাপারে সাহাবীগণ মতভেদ করেছেন নবীর . (মুসলিম 36 - আহমদ 28)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38713 OK

(৩৮৭১৩)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۴) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ عَائِشَۃَ ، قَالَتْ : کَانَ الأَعْرَابُ إِذَا قَدِمُوا عَلَی رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ سَأَلُوہُ مَتَی السَّاعَۃُ ، فَنَظَرَ إِلَی أَحْدَثِ إنْسَانٍ مِنْہُمْ ، فَقَالَ : إِنْ یَعِشْ ہَذَا فَلَمْ یُدْرِکْہُ الْہَرَمُ قَامَتْ عَلَیْکُمْ سَاعَتُکُمْ۔ (بخاری ۹۵۱۱۔ مسلم ۲۲۶۹)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭১৪ ) আবু আসাম আমাদেরকে বলেন , হিশামের কর্তৃত্বে, আবুর কর্তৃত্বে , আয়েশার সূত্রে , তিনি বলেন: যখনই বেদুইনরা রাসূলের কাছে আসত, তখনই তারা তাকে জিজ্ঞাসা করত , আপনি কখন মারা গেলেন ? তিনি তাদের মধ্যে সবচেয়ে সাম্প্রতিক মানুষের দিকে তাকিয়ে বললেন: যদি এমন হয় , তাহলে আপনার কাছে কতক্ষণ ধরে আছে ? (বাষ্প ) 9511 । মুসলিম 2269)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38714 OK

(৩৮৭১৪)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۵) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنْ أَبِی نَضْرَۃَ ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ ، قَالَ : لَمَّا رَجَعَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِنْ تَبُوکَ سَأَلُوہُ عَنِ السَّاعَۃِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ تَأْتِی مِئَۃُ سَنَۃٍ وَعَلَی الأَرْضِ نَفْسٌ مَنْفُوسَۃٌ الْیَوْمَ۔ (مسلم ۱۹۶۷۔ ابن حبان ۲۹۸۶)


থেকে বর্ণিতঃ

( 38715 ) আবু খালেদ আল-আহমার আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, দাউদের সূত্রে, আবু নাদরের সূত্রে , আবু সাদ এর সূত্রে , তিনি বলেন : যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে বরকত দান করেন শান্তি ফিরে এসেছে, আল্লাহ তাকে বরকত দান করুন এবং তাকে তাবুক থেকে শান্তি দান করুন, তারা তাকে আল-সা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন , এবং আল্লাহর রসূল , আল্লাহর সালাত ও শান্তি বর্ষিত হোক, বললেন : কর । পৃথিবীতে একটি আত্মা আসে না । (মুসলিম 1967 - ইবনে হিব্বান 2986)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38715 OK

(৩৮৭১৫)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۶) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ: سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِیّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ: عن السَّاعَۃُ؟ فَقَالَ : مَا أَعْدَدْت لَہَا ؟ فَذَکَرَ شَیْئًا إِلاَّ أَنِّی أُحِبُّ اللَّہَ وَرَسُولَہُ ، فَقَالَ : الْمَرْئُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ۔ (مسلم ۲۰۳۲۔ احمد ۱۱۰)


থেকে বর্ণিতঃ

( 38716 ) ইবনে আবী নান আমাদের কাছে আল-যুহরের সূত্রে , আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: এক ব্যক্তি নবী ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -কে জিজ্ঞাসা করলেন : আল-সা ও সম্পর্কে ? তিনি বললেনঃ তুমি তার জন্য কি প্রস্তুত করেছ? তাই তিনি আল্লাহ ও তাঁর রসূলকে ভালোবাসতেন তা ছাড়া আর কিছুই উল্লেখ করেননি, সুতরাং একজন ব্যক্তির অর্থ হলো তিনি যাকে ভালোবাসেন তার সাথে । (মুসলিম 2032 - আহমদ 110)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38716 OK

(৩৮৭১৬)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ شِمْرٍ ، عَنْ أَبِی یَحْیَی ، عَنْ کَعْبٍ ، قَالَ : لاَ تَقُومُ السَّاعَۃُ حَتَّی یَکُونَ الرَّجُلُ الْوَاحِدُ قَیِّمَ خَمْسِینَ امْرَأَۃً۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38717 ) ওয়াকা , সালাম , আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন , আল-আমাশ থেকে, শিমর থেকে, আবুর কর্তৃত্বে। কাবের কর্তৃত্বে , তিনি বললেন: ঘন্টা শেষ হওয়া পর্যন্ত দাঁড়াবেন না । একজন পুরুষ পাঁচজন নারীর নেতা
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38717 OK

(৩৮৭১৭)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۸) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سُلَیْمَانُ التَّیْمِیُّ ، عَنْ أَبِی نَضْرَۃَ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَا مِنْکُمْ مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَۃٍ تَأْتِی عَلَیْہَا مِئَۃُ سَنَۃٍ وَہِیَ حَیَّۃٌ یَوْمَئِذٍ۔ (مسلم ۱۹۶۷۔ احمد ۳۰۵)


থেকে বর্ণিতঃ

( 38718 ) জাদ বিন হারুন আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন , তিনি বলেন: মান আল-তাম্মী জিজ্ঞাসা করে আমাদেরকে আবূ নাদার থেকে , জাবিরের সূত্রে জানালেন যে , রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন : তোমাদের মধ্যে একটি আত্মাও হারিয়ে যায় নি একশ বছর আগে তুমি আমার কাছে এলে এবং তারপর থেকে (মুসলিম 1967 - আহমদ 305)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38718 OK

(৩৮৭১৮)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۱۹) حَدَّثَنَا یَزِیدُ ، عَنْ سُلَیْمَانَ التَّیْمِیِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ صَاحِبِ السِّقَایَۃِ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِثْلُہُ ، وَفَسَّرَ جَابِرٌ : نُقْصَانٌ مِنَ الْعُمُرِ۔ (مسلم ۱۹۶۶)


থেকে বর্ণিতঃ

( 38719 ) তিনি আমাদের বলেছেন , সালমান আল - তাইমের কর্তৃত্বে , আবদ আল-রহমান , আল-সাক্কার সাহাবী , জাবিরের কর্তৃত্বে, নবীর কর্তৃত্বে, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করুন । তাকে শান্তি দান করুন আল্লাহ তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন এবং জাবির এর ব্যাখ্যা করেছেন: একজনের আয়ু হ্রাস। (মুসলিম 1966)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38719 OK

(৩৮৭১৯)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۰) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ رُفَیْعٍ ، عَنْ عُبَیْدِ بْنِ عُمَیْرٍ اللَّیْثِیِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ: لاَ تَقُومُ السَّاعَۃُ حَتَّی یَخْرُجَ ثَلاَثُونَ کَذَّابًا کُلُّہُمْ یَزْعُمُ ، أَنَّہُ نَبِیٌّ قَبْلَ یَوْمِ الْقِیَامَۃِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38720 ) জারীর আমাদের কাছে আবদ আল-ইজ ইবনে রাফা থেকে বর্ণনা করেছেন , উব ইবনে উম্মুল - লাতীর সূত্রে , তিনি বলেছেন: রসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেন : আল্লাহর দরবারে সালাত ও শান্তি বর্ষিত হোক : পর্যন্ত দাঁড়াবেন না ত্রিশজন মিথ্যুক বেরিয়ে এসেছে , তাদের সবাই দাবী করেছে যে তিনি কেয়ামতের আগে একজন নবী ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭১৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38720 OK

(৩৮৭২০)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۱) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ سِمَاکٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَۃَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : إِنَّ بَیْنَ یَدَیِ السَّاعَۃِ کَذَّابِینَ ، فَقُلْتُ : أَنْتَ سَمِعْتہ مِنْ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : نَعَمْ۔ (مسلم ۲۲۳۹۔ طبرانی ۱۹۸۸)


থেকে বর্ণিতঃ

( 38721 ) আবু আল-আহওয়াস আমাদেরকে সিমাকের সূত্রে, জাবির ইবনে সামারের সূত্রে বলেছেন , তিনি বলেন: আমি আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -কে বলতে শুনেছি: “ নিশ্চয়ই ”। এবং আমি বললাম: আপনি কি এটা আল্লাহর রসূল থেকে শুনেছেন , আল্লাহ তাকে বরকত দান করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন ? সে হ্যাঁ বলেছে. (মুসলিম 2239 - তাবারান 1988)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38721 OK

(৩৮৭২১)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۲) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِی سَلَمَۃَ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ تَقُومُ السَّاعَۃُ حَتَّی یَخْرُجَ ثَلاَثُونَ کَذَّابًا دَجَّالاً کُلُّہُمْ یَکْذِبُ عَلَی اللہِ وَعَلَی رَسُولِہِ۔ (ابوداؤد ۴۳۳۴۔ احمد ۵۲۸)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭২২ ) জেড ডি ইবনু হারুন আমাদেরকে বলেন, মুহাম্মদ ইবনু আমর আমাদেরকে আবূ সালামের সূত্রে , আবূ হারের সূত্রে বলেন , তিনি বলেন , রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করুন । বলেছেন : হ্যাঁ না হওয়া পর্যন্ত দাঁড়াবেন না ত্রিশজন মিথ্যুক ও জাহান্নামী বেরিয়ে এসেছে , তারা সবাই আল্লাহ ও তাঁর রাসুল সম্পর্কে মিথ্যা বলছে । (আবু দাউদ 4334 - আহমদ 528)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38722 OK

(৩৮৭২২)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۳) حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُکَیْنٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا بَدْرُ بْنُ عُثْمَانَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا الشَّعْبِیُّ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ مَسْعُودٍ ، عَنْ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، أَنَّہُ قَالَ یَوْمًا : یَکُونُ فِی آخِرِ الزَّمَانِ أَرْبَعُ فِتَنٍ یَکُونُ فِی آخِرِہَا الْفَنَائُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭২৩ ) আমাদের কাছে আল-ফাদল ইবনে দাক বর্ণনা করেছেন , তিনি বলেছেন: বদর ইবনে উসমান আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: লোকেরা আমাদেরকে এক ব্যক্তির সূত্রে , আবদুল্লাহ (র) সূত্রে মাসউদ (রা.) থেকে বর্ণনা করেছে। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) থেকে বর্ণিত , তিনি বলেনঃ শেষ সময়ে চারটি পরীক্ষা হবে , যার শেষটি হবে ধ্বংস।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38723 OK

(৩৮৭২৩)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : سُئِلَ حُذَیْفَۃُ : أَیُّ الْفِتْنَۃِ أَشَدُّ ؟ قَالَ : أَنْ یُعْرَضَ عَلَیْک الْخَیْرُ وَالشَّرُّ لاَ تَدْرِی أَیَّہُمَا تَتْبَعُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38724 ) ওয়াকা, সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন , সুফের সূত্রে , জাবিরের সূত্রে , আমেরের সূত্রে, যিনি বলেছিলেন: হুদা, আল্লাহ তাকে বরকত দান করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল : কোনটি? প্রলোভন আরো গুরুতর? তিনি বললেনঃ আপনার সামনে ভালো - মন্দ উপস্থাপন করা হয়েছে এবং আপনি জানেন না আপনি কি অনুসরণ করছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38724 OK

(৩৮৭২৪)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنِ الضَّحَّاکِ ، عَنْ حُذَیْفَۃَ ، قَالَ : إِنَّ أَخْوَف مَا أَتَخَوَّفُ عَلَیْکُمْ أَنْ تُؤْثِرُوا مَا تَرَوْنَ عَلَی مَا تَعْلَمُونَ ، وَأَنْ تَضِلُّوا وَأَنْتُمْ لاَ تَشْعُرُونَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭২৫ ) ওয়াকা , সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে বলেছেন, সুফ - আন - এর কর্তৃত্বে , একজন ব্যক্তির কর্তৃত্বে, আল-দাহহাকের কর্তৃত্বে, হুদা- এর কর্তৃত্বে , তিনি বললেনঃ আমি যে বিষয়টিকে সবচেয়ে বেশি ভয় করি। আপনি যা জানেন তার চেয়ে আপনি যা দেখেন তা কতটা প্রাধান্য দেন এবং আপনি তা উপলব্ধি না করে পথভ্রষ্ট হন।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38725 OK

(৩৮৭২৫)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : أَخْوَفُ مَا أَتَخَوَّفُ عَلَی ہَذِہِ الأُمَّۃِ قَوْمٌ یَتَأَوَّلُونَ الْقُرْآنَ عَلَی غَیْرِ تَأْوِیلِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38726 ) ওয়াক্কী ( রাঃ ) আমাদেরকে ইবনে আউনের সূত্রে, আবদুল্লাহ ইবনে সাদ - এর সূত্রে বলেছেন: ওমর ( রাঃ) বললেনঃ আমি সবচেয়ে বেশি ভয় পাই এই মাকে তুমি কোরানের ব্যাখ্যাকারী লোক । একটি ভিন্ন উপায়ে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38726 OK

(৩৮৭২৬)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ مُوسَی بْنِ عُبَیْدَۃَ ، عَنْ طَلْحَۃَ بْنِ عُبَیْدِ اللہِ بْنِ کَرِیزٍ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : إِنَّ أَخْوَف مَا أَتَخَوَّفُ عَلَیْکُمْ شُحٌّ مُطَاعٌ ، وَہَوًی مُتَّبَعٌ ، وَإِعْجَابُ الْمَرْئِ بِرَأْیِہِ ، وَہِیَ أَشَدُّہُنَّ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38727 ) ওয়াকা , সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম , আমাদের কাছে মূসা ইবনে উব থেকে বর্ণনা করেছেন , কার্জের পুত্র তালাহ ইবনে উব থেকে বর্ণনা করেছেন , তিনি বলেছেন : ওমর ( রা ) বলেন : আমি সবচেয়ে ভয় করি যে কত লোক হবে ? কৃপণ, বাধ্য, অহংকারী এবং প্রশংসিত খাদ্যনালী নিরাময় হয় এবং এটি শক্তিশালী হয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38727 OK

(৩৮৭২৭)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا کَثِیرُ بْنُ زَیْدٍ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللہِ بْنِ حَنْطَبٍ ، قَالَ : قَالَ : مَا أَتَخَوَّفُ عَلَیْکُمْ أَحَدُ رَجُلَیْنِ : مُؤْمِنٌ قَدِ اسْتَبَانَ إیمَانُہُ ، وَکَافِرٌ قَدْ تَبَیَّنَ کُفْرُہُ ، وَلَکِنْ أتَخَوَّفُ عَلَیْکُمْ مُتَعَوِّذًا بِالإِیمَانِ یَعْمَلُ بِغَیْرِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38728 ) ওয়াকা , সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম , আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন , তিনি বলেছেন : কাত ইবনে যায়েদ আমাদের কাছে আল-মুত্তালিব ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে হানতাব থেকে বর্ণনা করেছেন , তিনি বলেন : তিনি বললেন : তোমাদের কতজনের জন্য আমি কিসের ভয় করি ? একজন লোক আছে : একজন বিশ্বাসী যে তার বিশ্বাসকে পরিষ্কার করে দিয়েছে , এবং একজন অবিশ্বাসী যে আপনার অবিশ্বাস থেকে তওবা করেছে , কিন্তু আমি আপনার জন্য ভয় করি , বিশ্বাসের আশ্রয় চাই । সে কিছু ভুল করেছে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38728 OK

(৩৮৭২৮)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۲۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ وَاقِعِ بْنِ سَحْبَانَ ، عَنْ طَرِیفِ بْنِ یَزِیدَ ، أَوْ یَزِیدَ بْنِ طَرِیفٍ، عَنْ أَبِی مُوسَی ، قَالَ : إِنَّ بَیْنَ یَدَیَ السَّاعَۃِ أَیَّامًا یَنْزِلُ فِیہَا الْجَہْلُ وَیُرْفَعُ فِیہَا الْعِلْمُ حَتَّی یَقُومَ الرَّجُلُ إِلَی أُمِّہِ فَیَضْرِبُہَا بِالسَّیْفِ مِنَ الْجَہْلِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38729 ) ওয়াকা , সালাম আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন , শুব থেকে , কাতাদের সূত্রে , ওয়াকী ইবনে সাহবানের সূত্রে, তারফ ইবনে যায়েদ বা ইয়া যায়েদ ইবনে তার থেকে । ইয়াফ , আবু মূসা (রাঃ) এর সূত্রে , যিনি বলেছেন : এর মধ্যে ید یسَا ۃ آیم এই পৃথিবীতে অজ্ঞতা প্রকাশ পায় এবং জ্ঞান এই পৃথিবীতে উত্থিত হয়েছিল লোকটি তার মায়ের কাছে গেল এবং তাকে অজ্ঞতাবশত তরবারি দিয়ে আঘাত করল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38729 OK

(৩৮৭২৯)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ قَیْسٍ ، عَنْ عَطِیَّۃَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ فِی قَوْلِہِ {وَإِذَا وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَیْہِمْ أَخْرَجْنَا لَہُمْ دَابَّۃً مِنَ الأَرْضِ تُکَلِّمُہُمْ} قَالَ : حِینَ لاَ یَأْمُرُونَ بِمَعْرُوفٍ وَلاَ یَنْہَوْنَ عَنْ مُنْکَرٍ۔ (عبدالرزاق ۸۵۔ طبری ۲۰)


থেকে বর্ণিতঃ

( 38730 ) ওয়াকা, সালাম আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন , সুফ - আনের সূত্রে , আমর ইবনে কাসের সূত্রে , আত -ইয়াহ থেকে , ইবনে ওমরের সূত্রে, তাঁর বক্তব্যে {এবং যদি তাদের সম্পর্কে এই কথা আসে: আমরা তাদের সাথে কথা বলার জন্য তাদের জন্য একটি জীবন্ত প্রাণী বের করেছি । (আব্দুল রাজ্জাক ৮৫ তাবর 20)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭২৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38730 OK

(৩৮৭৩০)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۱) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ، عَنْ شَبِیبِ بْنِ غَرْقَدَۃَ، عَنِ الْمُسْتَظِلِّ بْنِ حُصَیْنٍ، قَالَ: قَالَ عَلِیٌّ: یَا أَہْلَ الْکُوفَۃِ لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلَتَنْہَوُنَّ عَنِ الْمُنْکَرِ وَلَتَجِدُنَّ فِی أَمْرِ اللہِ أَو لِیَسُومَنَّکُمْ أَقْوَامًا یُعَذِّبُونَکُمْ وَیُعَذِّبُہُمُ اللَّہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38731 ) শির কে শাব ইবনে গারকাদের সূত্রে , আল-মুস্তাদালি ইবনে হিসানের সূত্রে আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন : তিনি আমার সম্পর্কে বলেছেন : হে কালামের লোকেরা এবং তোমরা সৎ কাজের আদেশ করবে এবং যাকে নিষেধ করবে। ভুল এবং আপনি আপনার মধ্যে ঈশ্বরের আদেশ বা ঈশ্বরের আদেশ পাবেন । মানুষ আমরা আপনাকে শাস্তি দেব , এবং ঈশ্বর আপনাকে শাস্তি দেবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭৩০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38731 OK

(৩৮৭৩১)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ حَبِیبٍ ، عَنْ أَبِی الطُّفَیْلِ ، قَالَ قِیلَ لِحُذَیْفَۃَ : مَا مَیِّتُ الأَحْیَائِ ، قَالَ : مَنْ لَمْ یَعْرِفِ الْمَعْرُوفَ بِقَلْبِہِ وَیُنْکِرِ الْمُنْکَرَ بِقَلْبِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭৩২ ) ওয়াকা , সাফা , হেব - এর কর্তৃত্বে , আবু আল - তাফের কর্তৃত্বে , তিনি আমাদেরকে বললেন , আহ , আপনি কিসের জন্য মারা গেলেন ? যে তার অন্তরে ঠিক কি তা জানে না এবং সে তার মন দিয়ে মন্দকে প্রত্যাখ্যান করে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭৩১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38732 OK

(৩৮৭৩২)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۳) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ قَیْسِ بْنِ رَاشِدٍ ، عَنْ أَبِی جُحَیْفَۃَ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : إِنَّ أَوَّلَ مَا تُغْلَبُونَ عَلَیْہِ مِنَ الْجِہَادِ الْجِہَادُ بِأَیْدِیکُمْ ، ثُمَّ الْجِہَادُ بِأَلْسِنَتِکُمْ ، ثُمَّ الْجِہَادُ بِقُلُوبِکُمْ ، فَأَیُّ قَلْبٍ لَمْ یَعْرِفَ الْمَعْرُوفَ وَلاَ یُنْکِرُ الْمُنْکَرَ نُکِّسَ فَجُعِلَ أَعْلاَہُ أَسْفَلَہُ۔ (نعیم ۱۳۷)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭৩৩ ) আবূ মুআউ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন , আল-আমাশের সূত্রে, কায়েস ইবনে রশিদের সূত্রে , আবু জুহের সূত্রে , আলীর সূত্রে , যিনি বলেছিলেন: প্রথম জিনিসটি তোমরা পরাজিত হবে। জিহাদ হল , জিহাদ আপনার আস্তিনের শুরু এবং শেষের সাথে , তারপর আপনার জিহ্বা দিয়ে, তারপর আপনার হৃদয় দিয়ে জিহাদ করা, এমন কোন হৃদয়ের জন্য যা সঠিককে চিনতে পারে না এবং যা ভুলকে অস্বীকার করে তা ফিরিয়ে দেওয়া হয় এবং তার শীর্ষ স্থাপন করা হয়। একটি ভিত্তি হিসাবে হ্যাঁ, হ্যাঁ (হ্যা হ্যা .) 137)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭৩২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38733 OK

(৩৮৭৩৩)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ زُبَیْدٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، عَنْ أَبِی جُحَیْفَۃَ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : فَیُنَکَّسُ کَمَا یُنَکَّسُ الْجِرَابُ فَیَنْثُرُ مَا فِیہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭৩৪ ) ওয়াকা , সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে বলেছেন, সুফের কর্তৃত্বে , জুবার কর্তৃত্বে, আল -শুব- এর কর্তৃত্বে , আবু জুহ- এর কর্তৃত্বে , আলীর কর্তৃত্বে , যিনি বলেছেন : তাই, আমরা যেমন একটা বস্তা ভেঙে ফেলি , আর তাতে যা আছে তা ছিটিয়ে দিই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭৩৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38734 OK

(৩৮৭৩৪)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۵) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ ، عَنْ سِمَاکٍ ، عَنْ عَبْدِ االْمَلِکِ بْنِ عَمِیرَۃَ ، عَنْ زَوْجِ دُرَّۃَ ، عَنْ دُرَّۃَ ، قَالَتْ : دَخَلْتُ عَلَی النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَہُوَ فِی الْمَسْجِدِ ، فَقُلْتُ : مَنْ أَتْقَی النَّاسِ ؟ قَالَ : آمَرُہُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَأَنْہَاہُمْ عَنِ الْمُنْکَرِ وَأَوْصَلُہُمْ لِلرَّحِمِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 38735 ) শার আমাদেরকে বলেছেন , সিমাকের কর্তৃত্বে, আবদ আল-মালিক ইবনে আম্মের কর্তৃত্বে , দুররের স্বামীর কর্তৃত্বে , দুররের কর্তৃত্বে , তিনি বলেছিলেন : ডাঃ আমি মহানবী ( সাঃ) এর সাথে একা ছিলাম । তাকে বরকত দান করুন এবং তাকে শান্তি দিন , যখন তিনি মসজিদে ছিলেন , এবং আমি বললাম: মানুষের মধ্যে সবচেয়ে বেশি খোদাভীরু কে ? তিনি বললেনঃ আমি তাদেরকে সৎ কাজ করতে আদেশ করি এবং অসৎ কাজ থেকে নিষেধ করি এবং তাদেরকে আল্লাহর রহমতের দিকে নিয়ে যাই।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭৩৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38735 OK

(৩৮৭৩৫)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ قَیْسِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِہَابٍ ، قَالَ ، قَالَ عِتْرِیسٌ لِعَبْدِ اللہِ : ہَلَکَ مَنْ لَمْ یَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَیَنْہَ عَنِ الْمُنْکَرِ ، فَقَالَ عَبْدُ اللہِ : بَلْ ہَلَکَ مَنْ لَمْ یَعْرِفِ الْمَعْرُوفَ بِقَلْبِہِ وَیُنْکِرِ الْمُنْکَرَ بِقَلْبِہِ۔ (طبرانی ۸۵۶۴)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭৩৬ ) ওয়াকা আ. আমাদেরকে বলেছেন , সুফ আআনের সূত্রে , কায়েস ইবনে মুসলিমের সূত্রে , তারিক ইবনে শিহাবের সূত্রে, তিনি বলেন, আতার সা আবদুল্লাহকে বলেছেন : যে ন্যায়ের আদেশ দেয় না । আর যা নিষেধ করবে তা বিনষ্ট হবে আবদুল্লাহ বললেন: বরং যে করবে না সে ধ্বংস হবে সে তার হৃদয় দিয়ে যা সঠিক তা স্বীকার করে এবং তার হৃদয়ে যা ভুল তা প্রত্যাখ্যান করে । ( তাবারান 8564)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭৩৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38736 OK

(৩৮৭৩৬)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۷) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ عُمَیْرٍ ، عَنِ الرَّبِیعِ بْنِ عُمَیْلَۃَ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللہِ : إِنَّہَا سَتَکُونُ ہَنَاتٌ وَہَنَاتٌ ، فَبِحَسْبِ امْرِئٍ إِذَا رَأَی مُنْکَرًا لاَ یَسْتَطِیعُ لَہُ غَیْر أَنْ یَعْلَمُ اللَّہُ مِنْ قَلْبِہِ ، أَنَّہُ لَہُ کَارِہٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭৩৭ ) জারীর আমাদের কাছে আবদ আল-মালিক ইবনু উমর (রাঃ) থেকে বর্ণনা করেন , তিনি বলেন , আবদুল্লাহ ( রাঃ) বলেনঃ এতে অপমান ও অপমান রয়েছে যে ব্যক্তি কোন মন্দ দেখে তার উপর কোন নিয়ন্ত্রণ নেই আল্লাহ যেন তার অন্তরে ঘৃণা পোষণ করেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭৩৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



38737 OK

(৩৮৭৩৭)

সহিহ হাদিস

(۳۸۷۳۸) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ نُمَیْرٍ ، وَأَبُو أُسَامَۃَ ، قَالاَ : حدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ بْنُ أَبِی خَالِدٍ عَنْ قَیْسِ بْنِ أَبِی حَازِمٍ ، قَالَ : قَامَ أَبُو بَکْرٍ فَحَمِدَ اللَّہَ وَأَثْنَی عَلَیْہِ ، ثُمَّ قَالَ : یَا أَیُّہَا النَّاسُ ، إنَّکُمْ تَقْرَؤُونَ ہَذِہِ الآیَۃَ : (یَا أَیُّہَا الَّذِینَ آمَنُوا عَلَیْکُمْ أَنْفُسَکُمْ لاَ یَضُرُّکُمْ مَنْ ضَلَّ إِذَا اہْتَدَیْتُمْ) وَإِنَّا سَمِعْنَا رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوُا الْمُنْکَرَ لاَ یُغَیِّرُونَہُ أَوْشَکَ اللَّہُ أَنْ یَعُمَّہُمْ بِعِقَابِہِ ، قَالَ أَبُو أُسَامَۃَ : وَقَالَ مَرَّۃً أُخْرَی : وَأَنَا سَمِعْت رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ۔ (ابوداؤد ۴۳۳۸۔ احمد ۲)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৮৭৩৮ ) আবদুল্লাহ ইবনু নিমর ও আবূ আসাম আমাদের কাছে বর্ণনা করেন , তিনি বলেনঃ ইসমা ইবনু আবি খালিদ আমাদের কাছে কাইস ইবনু হাযিম (রাঃ) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেনঃ আবূ বকর ( রাঃ ) দাঁড়িয়ে আল্লাহর শুকরিয়া আদায় করলেন এবং তাঁর প্রশংসা করলেন । : হে লোক সকল , তোমরা এই আয়াতটি পাঠ করছ : যে পথভ্রষ্ট হবে সে পূর্ণ হবে ) এবং আমরা আল্লাহর রাসূলকে বলতে শুনেছি : মানুষ যদি কোন মন্দ দেখতে পায় তবে তারা তা করবে না এটা দেখুন , এবং আল্লাহ তার শাস্তি দিয়ে তাদের অন্ধ করতে চলেছেন: এবং তিনি বললেন : তিনি অন্য একজনকে অতিক্রম করেছেন : এবং আমি আল্লাহর রাসূলকে বলতে শুনেছি , আল্লাহ তাকে শান্তি দিন । (আবু দাউদ 4338 - আহমদ 2)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৮৭৩৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস