(৩১) ( ৩৩১৯৫ ) আবূ দাআল্লাহ থেকে বর্ণিতঃ আমরা মুসা ইবনু উব দাউদ ইবনু মুদরিক থেকে , উর ইবনুল জুব আয়েশা (রাঃ ) থেকে জানালাম , রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ এই মসজিদে নামায পড় [হাদিসের সীমা (৩৩৫০৬-৩৪৪০৫), সর্বমোট হাদিসঃ ৯০০টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ১৫০টি]



33045 OK

(৩৩০৪৫)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۴۶) حَدَّثَنَا شَبَابَۃُ بْنُ سَوَّارٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا شُعْبَۃُ ، عَنْ مُعَاوِیَۃَ بْنِ قُرَّۃَ أَنَّہُ سَمِعَ أَنَسًا یُحَدِّثُ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ : اللَّہُمَّ أَصْلِحِ الأَنْصَارَ وَالْمُہَاجِرَۃَ۔ (احمد ۱۷۲)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৪৬ ) হজরত আনাস ( রা. ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : হে আল্লাহ ! সুতরাং আনসার ও মুহাজিরদের সংস্কার কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৪৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33046 OK

(৩৩০৪৬)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۴۷) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ ہِشَامِ بْنِ زَیْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : رَأَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ نِسَائً وَصِبْیَانًا مِنَ الأَنْصَارِ مُقْبِلِینَ مِنْ عُرْسٍ ، فَقَالَ : اللَّہُمَّ أَحَبُّ النَّاسِ إلَیَّ۔ (مسلم ۱۹۴۹۔ ابن حبان ۷۲۷۰)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৪৭ ) হজরত আনাস ( রা . ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) তাকরিব থেকে আগত আনসারদের নারী ও শিশুদের বিয়ে করেছিলেন । মানুষের মধ্যে এরা আমার সবচেয়ে প্রিয় মানুষ
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৪৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33047 OK

(৩৩০৪৭)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۴۸) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ إدْرِیسَ ، قَالَ : حدَّثَنَا ہَاشِمُ بْنُ ہَاشِمٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ تَقَدَّمُوا قُرَیْشًا فَتَضِلُّوا ، وَلاَ تَأَخَّرُوا عنہا فَتَضِلُّوا ، خِیَارُ قُرَیْشٍ خِیَارُ النَّاسِ ، وَشِرَارُ قُرَیْشٍ شِرَارُ النَّاسِ ، وَالَّذِی نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِیَدِہِ ، لَوْلاَ أَنْ تَبْطَرَ قُرَیْشٌ لأَخْبَرْتُہَا مَا لِخِیَارِہَا عِنْدَ اللہِ ، أَوْ مَا لَہَا عِنْدَ اللہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৪৮) হজরত আবু জাফর (রা.) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা. ) বলেছেন : কুরাইশদের সামনে অগ্রসর হয়ো না , অন্যথায় তোমরা পথভ্রষ্ট হবে এবং কুরাইশ থেকে পিছিয়ে যেও না , হারিয়ে যাবে। কুরাইশদের সেরা লোকেরা সব মানুষের সেরা নয় , এবং কুরাইশের সবচেয়ে খারাপ লোকেরা সমস্ত মানুষের চেয়ে খারাপ । সেই সত্তার কসম যার ক্ষমতায় মুহাম্মাদ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) এর জীবন , যদি কুরাইশরা বের না হতো , তবে আমি তাদেরকে বলতাম যে তারা আল্লাহর কাছে সেরা নয়
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৪৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33048 OK

(৩৩০৪৮)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۴۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا الأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِی سفیان ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَیْشٍ فِی الْخَیْرِ وَالشَّرِّ۔ (مسلم ۱۴۵۱۔ احمد ۳۷۹)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৪৯ ) হজরত জাবির ( রা . ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : মানুষ ভালো - মন্দ উভয় ক্ষেত্রেই কুরাইশের অধীন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৪৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33049 OK

(৩৩০৪৯)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنِ ابْنِ خُثَیْمٍ عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ عُبَیْدِ اللہ بْنِ رِفَاعَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ ، قَالَ : جَمَعَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قُرَیْشًا ، فَقَالَ : ہَلْ فِیکُمْ مِنْ غَیْرِکُمْ ، فقَالُوا : لاَ إلاَّ ابْنَ أُخْتِنَا وَمَوْلاَنَا وَحَلِیفَنَا ، فَقَالَ ابْنُ أُخْتِکُمْ مِنْکُمْ ، وَحَلِیفُکُمْ مِنْکُمْ ، وَمَوْلاَکُمْ مِنْکُمْ ، إنَّ قُرَیْشًا أَہْلُ صِدْقٍ وَأَمَانَۃٍ ، فَمَنْ بَغَی لَہُمَ الْعَوَاثِرَ کَبَّہُ اللَّہُ عَلَی وَجْہِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৫০ ) হজরত রাফাআহ ( রা . ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) কুরাইশদের একত্র করে বললেন , তোমাদের মধ্যে এমন কেউ আছে কি না ? লোকেরা বললঃ না, আমাদের ভাতিজা এবং আমাদের দাস ও মিত্ররা ছাড়া । তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ তোমরা আমার ভাতিজা , তোমাদের মিত্ররাও আমার পক্ষ থেকে এবং তোমাদের দাসগণও আমার পক্ষ থেকে নিঃসন্দেহে কুরাইশরা সত্যবাদী ও ধার্মিক যে ব্যক্তি তাদের দোষ -ত্রুটি খুঁজে পায় , আল্লাহ তাকে মুখ থুবড়ে পড়েন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৪৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33050 OK

(৩৩০৫০)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۱) حَدَّثَنَا یَعْلَی بْنُ عُبَیْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِی سَلَمَۃَ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَیْشٍ فِی ہَذَا الأَمْرِ ، خِیَارُہُمْ تَبَعٌ لِخِیَارِہِمْ وَشِرَارُہُمْ تَبَعٌ لِشِرَارِہِمْ۔ (بخاری ۳۴۹۵۔ مسلم ۱۴۵۱)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৫১) হজরত আবু হুরায়রা ( রা . ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : মানুষ এ ব্যাপারে কুরাইশদের অধীন । যারা আমার চেয়ে উত্তম তারা কুরাইশের উত্তম লোকদের অধীন । আর মানুষের মধ্যে সবচেয়ে নিকৃষ্টরা কুরাইশের নিকৃষ্ট লোকদের অধীন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33051 OK

(৩৩০৫১)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۲) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، عَنِ ابْنِ أَبِی ذِئْبٍ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ طَلْحَۃَ بْنِ عَبْدِ اللہِ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَزْہَرِ ، عَنْ جُبَیْرِ بْنِ مُطْعِمٍ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ : إنَّ لِلْقُرَشِیِّ مِثْلَ قُوَّۃِ رَجُلَیْنِ مِنْ غَیْرِ قُرَیْشٍ ، قِیلَ لِلزُّہْرِیِّ : مَا عَنْی بِذَلِکَ ، قَالَ فِی نُبْلِ الرَّأْیِ۔ (احمد ۸۱۔ ابن حبان ۶۲۶۵)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৫২ ) হজরত জাবির ইবনে মুতআম ( রা . ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : নিঃসন্দেহে কুরাইশরা করবে না এটাই মানুষের শক্তি । ইমাম জাহরী ( রহঃ) কে জিজ্ঞাসা করা হলঃ এর দ্বারা কি বুঝানো হয়েছে ? তিনি (রাঃ) বললেনঃ এর অর্থ হল মতের পরিপক্কতা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33052 OK

(৩৩০৫২)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۳) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ سَہْلِ بْنِ أَبِی حَثْمَۃَ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ : تَعَلَّمُوا مِنْ قُرَیْشٍ ، وَلاَ تُعَلِّمُوہَا ، وَقَدِّمُوا قُرَیْشًا ، وَلاَ تُؤَخِّرُوہَا ، فَإِنَّ لِلْقُرَشِیِّ قُوَّۃَ الرَّجُلَیْنِ مِنْ غَیْرِ قُرَیْشٍ۔ (عبدالرزاق ۱۹۸۹۳۔ بیہقی ۱۲۱)


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৫৩) হজরত সাহল ইবনে আবি হাতমাহ (রা.) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেন , তোমরা কুরাইশদের কাছে হেরেছ । তাদেরকে শিক্ষা দিবেন না এবং কুরাইশদের নেতৃত্ব দিবেন না এবং তাদের অনুসরণ করবেন না । প্রকৃতপক্ষে , একজন কুরাইশ দুজন অ - কোরাইশ পুরুষের সমান ক্ষমতার অধিকারী ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33053 OK

(৩৩০৫৩)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۴) حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُکَیْنٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، عَنْ زَیْدِ بْنِ أَبِی عَتَّابٍ ، قَالَ قَامَ مُعَاوِیَۃُ عَلَی الْمِنْبَرِ، فَقَالَ : قَالَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَیْشٍ فِی ہَذَا الأَمْرِ ، خِیَارُہُمْ فِی الْجَاہِلِیَّۃِ خِیَارُہُمْ فِی الإسْلاَمِ إذَا فَقِہُوا ، وَاللہِ لَوْلاَ أَنْ تَبْطَرَ قُرَیْشٌ لأَخْبَرْتُہَا بِمَا لِخِیَارِہَا عِنْدَ اللہِ۔ (طبرانی ۷۹۲)


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৫৪) হজরত যায়েদ ইবনে আবি আত্তাব ( রা ) বলেন , হজরত মুয়াবিয়া ( রা . ) মিম্বরে দাঁড়িয়ে বললেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : মানুষ কুরাইশদের অধীন , বিষয়টি খেলাফতের অন্তর্গত । কুরাইশদের মধ্যে যারা জাহিলিবাদে সেরা ছিল তারা ইসলামেও সেরা ছিল যখন তারা বোঝা গেছে . আল্লাহর কসম , কুরাইশরা যদি তাদের পথ থেকে সরে না যেত , তাহলে আমি তাদের বলে দিতাম যে তারা আল্লাহর কাছে কত ভালো মানুষ !
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33054 OK

(৩৩০৫৪)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا الأَعْمَشُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سہل أبو الأسود ، عَنْ بُکَیْر الْجَزَرِیِّ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : أَتَانَا رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ فِی بَیْتِ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَأَخَذَ بِعِضَادَتَیَ الْبَابِ ، ثُمَّ قَالَ : الأَئِمَّۃُ مِنْ قُرَیْشٍ۔ (بخاری ۱۸۷۵۔ احمد ۱۸۳)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৫৫ ) হজরত আনাস ( রা . ) বলেন , আমরা এক আনসারের ঘরে থাকা অবস্থায় রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) আমাদের কাছে তিশরীফ নিয়ে এসেছিলেন দরজার চৌকাঠ দিয়ে তারপর বললেনঃ ইমামগণ হবে কুরাইশ থেকে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33055 OK

(৩৩০৫৫)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۶) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ عَوْفٍ ، عَنْ زِیَادِ بْنِ مِخْرَاقٍ ، عَنْ أَبِی کِنَانَۃَ ، عَنْ أَبِی مُوسَی ، قَالَ : قامَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَلَی بَابٍ فِیہِ نَفَرٌ مِنْ قُرَیْشٍ ، فَقَالَ : إنَّ ہَذَا الأَمْرَ فِی قُرَیْشٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৫৬) হজরত আবু মূসা ( রা.) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) একটি দরজায় দাঁড়ালেন যেখানে কুরাইশদের একটি দল ছিল এবং তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ কোন সন্দেহ নেই । এই খেলাফতের ইস্যু হবে কুরাইশের মধ্যে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33056 OK

(৩৩০৫৬)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۷) حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُکَیْنٍ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ حَبِیبِ بْنِ أَبِی ثَابِتٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ عُتْبَۃَ ، عَنْ أَبِی مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ لِقُرَیْشٍ : إنَّ ہَذَا الأَمْرَ فِیکُمْ وَأَنْتُمْ وُلاَتُہُ۔ (طبرانی ۷۲۰)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৫৭ ) হজরত আবু মাসউদ (রা . ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) কুরাইশদের বললেন , সন্দেহ নেই । এই খিলাফতের ইস্যুটি আপনার এবং তাদের মধ্যে হবে এবং আপনি দায়িত্বে থাকবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33057 OK

(৩৩০৫৭)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۸) حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَیْدٍ ، قَالَ سَمِعْت أَبِی یَقُولُ سَمِعْت ابْنَ عُمَرَ یَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ یَزَالُ ہَذَا الأَمْرُ فِی قُرَیْشٍ مَا بَقِیَ مِنَ النَّاسِ اثْنَانِ۔ قَالَ عَاصِمٌ فِی حَدِیثِہِ : وَحَرَّکَ إصْبَعَیْہِ۔ (بخاری ۳۵۰۱۔ احمد ۲۹)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৫৮) হজরত ইবনে ওমর (রা.) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : যতক্ষণ পর্যন্ত আমি দুজন ব্যক্তি অবশিষ্ট থাকবে ততক্ষণ পর্যন্ত খিলাফত বহাল থাকবে হযরত আসিম ( রা. ) তার যথাসাধ্য চেষ্টা করেছেন তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) তাঁর দুই আঙ্গুল নাড়ালেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33058 OK

(৩৩০৫৮)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۵۹) حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ لَیْثِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ یَزِیدَ بْنِ الْہَادِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ کَیْسَانَ ، عَنِ ابْنِ شِہَابٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی سُفْیَانَ ، عَنْ یُوسُفَ بْنِ أَبِی عَقِیلٍ ، عَنْ سَعْدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : مَنْ یُرِدْ ہَوَانَ قُرَیْشٍ یُہِنْہُ اللَّہُ۔ (ترمذی ۳۹۰۵۔ احمد ۱۷۱)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৫৯ ) হজরত সাদ ( রা . ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : যে ব্যক্তি কুরাইশদের অপমান করতে চায় , আল্লাহ তাকে অপমানিত করবেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33059 OK

(৩৩০৫৯)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۰) حَدَّثَنَا قَبِیصَۃُ بْنُ عُقْبَۃَ ، عَنْ سُفْیَانَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ حَصِیرَۃَ ، عَنْ أَبِی صَادِقٍ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : قرَیْشٌ أَئِمَّۃُ الْعَرَبِ ، أَبْرَارُہَا أَئِمَّۃُ أَبْرَارِہَا ، وَفُجَّارُہَا أَئِمَّۃِ فُجَّارِہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৬০) হজরত আবু সাদিক (রা.) বলেন যে , হজরত আলী ( রা . ) বলেছেন : কুরাইশরা আরবদের প্রধান । তাদের ভাল লোকেরা দুষ্টদের প্রধান এবং তাদের দুষ্ট ও দুষ্ট লোকেরা দুষ্টতা ও পাপাচারের প্রধান ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৫৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33060 OK

(৩৩০৬০)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِیرَۃِ الثَّقَفِیِّ ، عَنْ أَبِی صَادِقٍ ، عَنْ رَبِیعَۃَ بْنِ نَاجِدٍ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : إنَّ قُرَیْشًا ہُمْ أَئِمَّۃُ الْعَرَبِ أَبْرَارُہَا أَئِمَّۃُ أَبْرَارِہَا ، وَفُجَّارُہَا أَئِمَّۃُ فُجَّارِہَا ، وَلِکُلٍّ حَقٌّ فَأَدُّوا إلَی کُلِّ ذِی حَقٍّ حَقَّہُ۔ (بزار ۷۵۹۔ حاکم ۷۵)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৬১ ) হজরত রাবিয়া ইবনে নাজিদ (রা.) বলেন যে , হজরত আলী ( রা . ) বলেছেন : নিশ্চয়ই কুরাইশরা আরবদের নেতা । আর তাদের ভালো মানুষরাই ভালো মানুষের প্রধান । আর তাদের খারাপ লোকেরাই খারাপ মানুষের নেতা । এবং প্রত্যেকেরই অধিকার আছে । সুতরাং, আপনি তার অধিকার প্রাপ্য প্রত্যেককে পরিশোধ করা উচিত।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33061 OK

(৩৩০৬১)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۲) حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ : حدَّثَنِی مُعَاوِیَۃُ بْنُ صَالِحٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِی أَبُو مَرْیَمَ ، قَالَ سَمِعْت أَبَا ہُرَیْرَۃَ یَقُولُ : إنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ : الْمُلْکُ فِی قُرَیْشٍ ، وَالْقَضَائُ فِی الأَنْصَارِ ، وَالأَذَانُ فِی الْحَبَشَۃِ وَالسُّرْعَۃُ فِی الْیَمَنِ۔ (احمد ۳۶۴۔ ترمذی ۳۹۳۶)


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৬২) হজরত আবু হারি রাহ . ( রা . ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : কুরাইশদের খিলাফত হবে । আর বিচার আনসাররাই করবে । আর আজানের এলাকা হবে আবিসিনিয়ায় এবং শীঘ্রই এটা ঘটবে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33062 OK

(৩৩০৬২)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۳) حَدَّثَنَا شَبَابَۃُ بْنُ سَوَّارٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا شُعْبَۃُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِینَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُبَیْدَ بْنَ عُمَیْرٍ یَقُولُ : دَعَا رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ لِقُرَیْشٍ ، فَقَالَ : اللَّہُمَّ کَمَا أَذَقْت أَوَّلَہُمْ عَذَابًا فَأَذِقْ آخِرَہُمْ نَوَالاً۔ (احمد ۲۴۲۔ ترمذی ۳۹۰۸)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৬৩) হজরত উবাইদ ইবনে উমায়ের ( রা . ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) কুরাইশদের নিয়েছিলেন । দোয়া করবেন . হে আল্লাহ! কারণ আপনি প্রথম মানুষকে শাস্তির স্বাদ আস্বাদন করান , তারপর শেষ মানুষকে আপনার আশীর্বাদ ও উপহারের স্বাদ আস্বাদন করান ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33063 OK

(৩৩০৬৩)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا إبْرَاہِیمُ بْنُ یزید ، قَالَ : حَدَّثَنِی عَمِّی أَبُو صَادِقٍ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : الأَئِمَّۃُ مِنْ قُرَیْشٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৬৪) হজরত আবু সাদিক (রা.) বলেন , হজরত আলী ( রা . ) বলেছেন : ইমামগণ কুরাইশদের হবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33064 OK

(৩৩০৬৪)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۵) حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُسْہِرٍ ، عَنْ زَکَرِیَّا ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِی عَبْدُ اللہِ بْنُ مُطِیعِ بْنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یقول یَوْمَ فَتْحِ مَکَّۃَ یَقُولُ : لاَ یُقْتَلُ قُرَشِیٌّ صَبْرًا بَعْدَ ہَذَا الْیَوْمِ إلَی یَوْمِ الْقِیَامَۃِ۔ (احمد ۴۱۲۔ ابن حبان ۳۷۱۸)


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৬৫) হজরত মুতিয়া বিন আসওয়াদ (রা.) বলেন , মক্কা বিজয়ের দিন আমি রাসূলুল্লাহ ( সা. ) - কে বলতে শুনেছি যে, আজকের পর থেকে জাতির দিন পর্যন্ত কোনো কুরাইশকে লক্ষ্যবস্তু ও হত্যা করা হবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33065 OK

(৩৩০৬৫)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۶) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللہِ الأَسَدِیُّ ، عَنِ ابْنِ أَبِی ذِئْبٍ ، عَنْ جُبَیْرِ بْنِ أَبِی صَالِحٍ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ ، أنَّ رَجُلاً قُتِلَ ، فَقِیلَ لِلنَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : أَبْعَدَہُ اللَّہُ ، إِنَّہُ کَانَ یُبْغِضُ قُرَیْشًا۔ (بزار ۱۱۸۳۔ طبرانی ۸۹۵)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৬৬) হজরত সাদ ইবনে আবি ওয়াক্কাস (রা.) বলেন , এক ব্যক্তিকে হত্যা করা হয়েছিল , তখন আমি নবী ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -কে এ বিষয়ে জানালাম : এ বিষয়ে তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) তিনি বললেনঃ আল্লাহ তাকে তার রহমত থেকে সরিয়ে দিন । প্রকৃতপক্ষে , কুরাইশদের প্রতি তার ক্ষোভ ছিল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33066 OK

(৩৩০৬৬)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۷) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا زَکَرِیَّا ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ إبْرَاہِیمَ أَنَّہُ بَلَغَہُ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ : النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَیْشٍ ، بَرُّہُمْ لِبَرِّہِمْ وَفَاجِرُہُمْ لِفَاجِرِہِمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৬৭) হজরত সাঈদ ইবনে ইব্রাহীম ( রা . ) বলেন , তাকে জানানো হয়েছিল যে , রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেন : মানুষ তেলাওয়াত করে তারা আল্লাহর অধীন , দুষ্টরা জালেমদের অধীন এবং জালেমরা । অন্যায়কারীদের অধীন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33067 OK

(৩৩০৬৭)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۸) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِی سَلَمَۃَ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : خَیْرُ نِسَائٍ رَکِبْنَ الإِبِلَ نِسَائُ قُرَیْشٍ ، أَحْنَاہُ عَلَی وَلَدٍ فِی صِغَرِہِ وَأَرْعَاہُ عَلَی بَعْلٍ فِی ذَاتِ یَدِہِ۔ (احمد ۵۰۲)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৬৮ ) হজরত আবু হুরায়রা ( রা ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : উটে সওয়ারী নারীদের মধ্যে সর্বোত্তম তারা হলো কুরাইশ নারী যারা শৈশবে তাদের সন্তানদের প্রতি খুব সদয় এবং আমার স্বামী সম্পর্কে আমার খুব ভাল চিন্তা আছে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33068 OK

(৩৩০৬৮)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۶۹) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ ، عَنْ مَکْحُولٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : خَیْرُ نِسَائٍ رَکِبْنَ الإِبِلَ نِسَائُ قُرَیْشٍ ، أَحْنَاہُ عَلَی وَلَدٍ فِی صِغَرِہِ ، وَأَرْعَاہُ عَلَی بَعْلٍ فِی ذَاتِ یَدِہِ ، وَلَوْ عَلِمْت أَنَّ مَرْیَمَ ابْنَۃَ عِمْرَانَ رَکِبَتْ بَعِیرًا مَا فَضَّلْت عَلَیْہَا أَحَدًا۔ (ابن سعد ۱۵۲)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৬৯ ) হজরত মাখুল ( রা . ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : উটে চড়ে নারীদের মধ্যে সর্বোত্তম হলো কুরাইশ নারী যিনি শৈশবে তার সন্তানের প্রতি খুব সদয় ছিলেন . আর আমি আমার স্বামীর খুব ভালো কেয়ারটেকার । আর যদি আমি জানতাম যে হজরত মরিয়ম বিনতে ইমরান উটে চড়ছেন তাহলে আমি তাকে রেহাই দিতাম না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33069 OK

(৩৩০৬৯)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۷۰) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : خَیْرُ نِسَائٍ رَکِبْنَ الإِبِلَ صَالِحُ نِسَائِ قُرَیْشٍ أَرْعَاہُ عَلَی زَوْجٍ فِی ذَاتِ یَدِہِ ، وَأَحْنَاہُ عَلَی وَلَدٍ فِی صِغَرِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৭০) হজরত উরওয়া ইবনে যুবায়ের ( রা ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেন : উটের পিঠে চড়ে সর্বোত্তম মহিলা এবং এই হল উত্তম কুরাইশ মহিলা । আমি তিনি তার স্বামীর খুব ভালো কেয়ারটেকার . আর আমার সন্তানের ছোট অবস্থায় তার জন্য আমার অনেক মমতা আছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৬৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33070 OK

(৩৩০৭০)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۷۱) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ وَوَکِیعٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِی صَالِحٍ ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ تَسُبُّوا أَصْحَابِی فَوَالَّذِی نَفْسِی بِیَدِہِ لَوْ أَنَّ أَحَدَکُمْ أَنْفَقَ مِثْلَ أُحُدٍ ذَہَبًا مَا أَدْرَکَ مُدَّ أَحَدِہِمْ ، وَلاَ نَصِیفَہُ۔ (مسلم ۱۹۶۷۔ ابن حبان ۶۹۹۴)


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৭১) হজরত আবু সাঈদ ( রা .) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন , তোমরা আমার সাহাবীদের গালি দিও না । তাই যার হাতে জীবনের শক্তি । তোমাদের কেউ যদি উহুদ পাহাড়ের সমপরিমাণ স্বর্ণ ব্যয় করে , তবে সে যা ব্যয় করেছে তার অর্ধেক পর্যন্ত পৌঁছাতে পারবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৭০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33071 OK

(৩৩০৭১)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۷۲) حَدَّثَنَا حُسَیْنُ بْنُ عَلِیٍّ ، عَنْ أَبِی مُوسَی ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ لأَصْحَابِہِ : أَنْتُمْ فِی النَّاسِ کَالْمِلْحِ فِی الطَّعَامِ ، قَالَ : ثُمَّ قَالَ الْحَسَنُ : وَلاَ یَطِیبُ الطَّعَامُ إلاَّ بِالْمِلْحِ ، ثُمَّ یَقُولُ الْحَسَنُ : کَیْفَ بِقَوْمٍ ذَہَبَ مِلْحُہُمْ۔ (ابویعلی ۲۷۵۴۔ عبدالرزاق ۲۰۳۷۷)


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৭২) হজরত হাসান (রা. ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) সাহাবীদের বললেন , তোমরা আমার থেকে লবণ খাও : বর্ণনাকারী বলেন : তখন হযরত হাসান (রা . ) বললেন : লবণ ছাড়া খাবার ভালো হবে না এরপর হজরত হাসান (রা. ) বললেন , যে জাতির লবণ চলতেই থাকবে তার কী হবে ?
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৭১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33072 OK

(৩৩০৭২)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۷۳) حَدَّثَنَا حُسَیْنُ بْنُ عَلِیٍّ ، عَنْ مُجَمِّعِ بْنِ یَحْیَی ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی بُرْدَۃَ ، عَنْ أَبِی بُرْدَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : أَصْحَابِی أَمَنَۃٌ لأُمَّتِی ، فَإِذَا ذَہَبَ أَصْحَابِی أَتَی أُمَّتِی مَا یُوعَدُونَ۔ (مسلم ۱۹۶۱۔ احمد ۳۹۹)


থেকে বর্ণিতঃ

( ৩৩০৭৩ ) হযরত আবু বরদা ( রাঃ ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সাঃ ) বলেছেনঃ আমার সাহাবীগণ উম্মতের সবচেয়ে বিশ্বস্ত লোক । সুতরাং , যখন আমার সঙ্গীরা চলে যাবে , তখন আমার জাতিকে যে বিষয়গুলি নিয়ে হুমকি দেওয়া হয়েছিল তা ঘটবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৭২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33073 OK

(৩৩০৭৩)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۷۴) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِِ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَن عَبِیدَۃَ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : خَیْرُ أُمَّتِی الْقَرْنُ الَّذِینَ یَلُونِی ، ثُمَّ الَّذِینَ یَلُونَہُمْ ، ثُمَّ الَّذِینَ یَلُونَہُمْ ، ثُمَّ یَجِیئُ قَوْمٌ تَسْبِقُ شَہَادَۃُ أَحَدِہِمْ یَمِینَہُ وَیَمِینُہُ شَہَادَتَہُ۔ (بخاری ۲۶۵۲۔ مسلم ۱۹۶۲)


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৭৪) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ ( রা . ) বলেন , রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন : উম্মতের সর্বোত্তম যুগ হলো যা আমার সাথে মিশ্রিত । তারপর এই সাহাবায়ে কেরাম (রাঃ) এর সাথে মিশে থাকা বয়স আছে। তারপর যারা তাদের সাথে দেখা হয়েছে । অতঃপর এমন একটি জাতি আসবে যেখানে একজন ব্যক্তির সাক্ষ্য তার শপথের উপর প্রাধান্য পাবে এবং তার শপথ তার সাক্ষ্যের উপর প্রাধান্য পাবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৭৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



33074 OK

(৩৩০৭৪)

সহিহ হাদিস

(۳۳۰۷۵) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ ، عَنْ جَعْدَۃَ بْنِ ہُبَیْرَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : خَیْرُ النَّاسِ قَرْنِی ، ثُمَّ الَّذِینَ یَلُونَہُمْ ، ثُمَّ الَّذِینَ یَلُونَہُمْ ، ثُمَّ الآخَرُ أَرْدَی۔ (طبرانی ۲۱۸۸۔ حاکم ۱۹۱)


থেকে বর্ণিতঃ

(৩৩০৭৫) হযরত যাদ রা. ইবনু হাবিরাহ ( রাঃ ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেনঃ সর্বোত্তম মানুষ আমার যুগের লোকেরা । তারপর যারা তাদের সাথে মিশে যায় , তারপর যাদের যুগ তাদের সাথে মিশে যায়, তখন অন্য লোকেরা প্রত্যাখ্যাত হয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ৩৩০৭৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস