
(۲۷۲۹۱) حَدَّثَنَا أَزْہَرُ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : دِیَۃُ الْخَطَأِ أَخْمَاسًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27291) হাসান থেকে বর্ণিত আছে যে , খাতা হত্যা পাঁচ ভাগে করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۲) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ عَلْقَمَۃَ ، وَالأَسْوَدِ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ ، قَالَ: شِبْہُ الْعَمْدِ أَرْبَاعًا: خَمْسٌ وَعِشْرُونَ حِقَّۃً، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ جَذَعَۃً، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ بَنَاتُ مَخَاضٍ، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ بَنَاتُ لَبُونٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27292 ) আবদুল্লাহ বলেন , সন্দেহভাজন হত্যার জন্য চার ভাগ , চতুর্থ বছরে পঁচিশ বছর , এবং পঁচিশ বছর এক বছরের উট এবং পঁচিশ সেকেন্ড বছরের উট
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی خَالِدٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : کَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ یَقُولُ : فِی شِبْہِ الْعَمْدِ أَرْبَاعًا : خَمْسٌ وَعِشْرُونَ جَذَعَۃً ، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ حِقَّۃً ، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ بَنَاتُ لَبُونٍ ، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ بَنَاتُ مَخَاضٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27293 ) ইবনে মাসউদ বলতেন যে সন্দেহভাজন ব্যক্তিকে চার ভাগে হত্যা করা হবে । পঁচিশতম বছরে পঁচিশটি উট দৌড়বে এবং চতুর্থ বছরে পঁচিশটি দৌড়বে , তৃতীয় বছরে পঁচিশটি দৌড়বে এবং দ্বিতীয় বছরে পঁচিশটি উট দৌড়বে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ ، عَن مُجَاہِدٍ ، عَنْ عُمَرَ ؛ أَنَّہُ قَالَ : فِی شِبْہِ الْعَمْدِ ثَلاَثُونَ جَذَعَۃً ، وَثَلاَثُونَ حِقَّۃً ، وَأَرْبَعُونَ مَا بَیْنَ ثَنِیَّۃٍ إِلَی بَازِلِ عَامِہَا کُلُّہَا خَلِفَۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27294 ) পূর্বপরিকল্পিত হত্যাকাণ্ড সম্পর্কে উমর বলেন , এটি পঁয়ত্রিশ বছরে , এবং চল্লিশ - সাত বছর হবে যাদের বয়স ছয় থেকে সাত বছরের মধ্যে হবে সমস্ত সন্তানের জন্ম দেওয়ার ক্ষমতা .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۵) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : فِی شِبْہِ الْعَمْدِ ثَلاَثٌ وَثَلاَثُونَ حِقَّۃً ، وَثَلاَثٌ وَثَلاَثُونَ جَذَعَۃً ، وَأَرْبَعٌ وَثَلاَثُونَ ثَنِیَّۃً إِلَی بَازِلِ عَامِہَا کُلُّہَا خَلِفَۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27295 ) আলী বলেন , 29-4 বছর বয়সী উট এবং 29-25-5 বছর বয়সী উট এবং 24-6 বছর বয়সী উট যাদের বয়সের মধ্যে ছিল সন্দেহ করা হয় ছয় এবং সাত বছর এবং তাদের সকলের সন্তান ধারণের ক্ষমতা রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۶) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ سَعِیدٍ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ (ح) وَعَنْ عَبْدِ رَبِّہِ ، عَنْ أَبِی عِیَاضٍ ؛ أَنَّ عُثْمَانَ ، وَزَیْدَ بْنَ ثَابِتٍ ، قَالاَ : فِی الْمُغَلَّظَۃِ أَرْبَعُونَ جَذَعَۃً خَلِفَۃً ، وَثَلاَثُونَ حِقَّۃً ، وَثَلاَثُونَ بَنَاتِ لَبُونٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27296 ) উসমান ও যায়েদ বলেন যে এটা ছিল মুঘলজামের পঁয়তাল্লিশ বছর , চৌত্রিশতম বছর এবং ত্রিশতম বছর .হাঁটার উট দেওয়া হবে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۷) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : کَانَ أَبُو مُوسَی ، وَالْمُغِیرَۃُ بْنُ شُعْبَۃَ ،یَقُولاَنِ : فِی الْمُغَلَّظَۃِ مِنَ الدِّیَۃِ ثَلاَثُونَ حِقَّۃً ، وَثَلاَثُونَ جَذَعَۃً ، وَأَرْبَعُونَ ثَنِیَّۃً إِلَی بَازِلِ عَامِہَا کُلُّہَا خَلِفَۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27297 ) আবু মূসা ও মুগীরাহ ইবনে শুবা বলতেন যে , দায়াত মুগালজাম চতুর্থ বছরে এবং পঁয়ত্রিশ বছরে । যাদের বয়স ছয় থেকে সাত বছরের মধ্যে এবং তাদের সকলের সামর্থ্য রয়েছে । সন্তান ধারণের জন্য দত্তক নেওয়া হবে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی خَالِدٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : کَانَ زَیْدُ بْنُ ثَابِتٍ یَقُولُ : فِی شِبْہِ الْعَمْدِ : ثَلاَثُونَ حِقَّۃً ، وَثَلاَثُونَ جَذَعَۃً ، وَأَرْبَعُونَ مَا بَیْنَ ثَنِیَّۃٍ إِلَی بَازِلِ عَامِہَا کُلُّہَا خَلِفَۃً ، وَکَانَ عَلِیٌّ یَقُولُ : فِی شِبْہِ الْعَمْدِ : ثَلاَثٌ وَثَلاَثُونَ حِقَّۃً ، وَثَلاَثٌ وَثَلاَثُونَ جَذَعَۃً ، وَأَرْبَعٌ وَثَلاَثُونَ مَا بَیْنَ ثَنِیَّۃٍ إِلَی بَازِلِ عَامِہَا کُلُّہَا خَلِفَۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27298 ) হজরত যায়েদ বিন সাবিত বলেন , সন্দেহভাজন হত্যার ঘটনাটি 34 তম বছরে , এবং 35 তম বছরে এবং উট ছত্রিশ বছরের মধ্যে যাদের বয়স ছয় থেকে সাত বছর এবং তাদের কেউই নয় বন্ধ্যা দেওয়া হবে এবং আলি বলতেন যে সন্দেহভাজনদের বয়স 24 বছর এবং 29 - 29 - 25 বছর এবং 24 - 34 - 4 বছর বয়স তাদের ছয় থেকে সাত বছরের মধ্যে এবং তাদের বয়স দেওয়া হবে । তাদের প্রত্যেকটি বন্ধ্যা নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۹) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ عَامِرٍ ، وَالْحَسَنِ ، وَابْنِ سِیرِینَ ، وَعَمْرِو بْنِ دِینَارٍ، قَالُوا : شِبْہُ الْعَمْدِ تُغْلِظُ عَلَیْہِمُ الدِّیَۃَ فِی أَسْنَانِ الإِبِلِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৭২৯৯ ) হজরত উমর, হাসান , ইবনে সিরীন ও আমর ইবনে দীনার বলেন , হত্যাকারী ও তার আত্মীয় - স্বজনকে সন্দেহজনকভাবে হত্যার ক্ষেত্রে কড়াকড়ি দেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَۃَ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : شِبْہُ الْعَمْدِ ؛ الضَّرْبَۃُ بِالْخَشَبَۃِ ، أَوِ الْقَذْفَۃُ بِالْحَجَرِ الْعَظِیمِ ، وَالدِّیَۃُ أَثْلاَثٌ : ثُلُثٌ حِقَاقٌ ، وَثُلُثٌ جِذَاعٌ ، وَثُلُثٌ مَا بَیْنَ ثَنِیَّۃٍ إِلَی بَازِلِ عَامِہَا کُلُّہَا خَلِفَۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27300) হযরত আলী (রা.) বলেন , লাঠি দিয়ে আঘাত করা বা বড় পাথর নিক্ষেপ করা এই হত্যাকান্ড ইচ্ছাকৃত বলে সন্দেহ করা হচ্ছে এবং তার শাস্তি হবে তিনটি ভাগে , এক তৃতীয়াংশ উটের ছুটে চলা চতুর্থ বছরে এবং এক তৃতীয়াংশ পঁচিশতম বছরে । আর এক - তৃতীয়াংশ গর্ভবতী নারী যাদের বয়স ছয় থেকে সাত বছরের মধ্যে এবং তাদের সকলের সন্তান ধারণের ক্ষমতা রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৯৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۱) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، قَالَ : قَالَ عَطَائٌ : تُغَلَّظُ الدِّیَۃُ فِی شِبْہِ الْعَمْدِ ، وَلاَ یُقْتَلُ بِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27301) হযরত আত্তাই বলেছেন যে , ইচ্ছাকৃত সন্দেহে হত্যা করা হবে অপমানজনক এবং এর জন্য কোন প্রতিশোধ নেওয়া হবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۲) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِعَطَائٍ : مَا تَغْلِیظُ الإِبِلِ ؟ قَالَ : أَرْبَعُونَ خَلِفَۃً ، وَثَلاَثُونَ حِقَّۃً ، وَثَلاَثُونَ جَذَعَۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27302 ) হজরত ইবনে জারিজ বলেন , তিনি আতা থেকে জানতে পেরেছেন যে দায়াত প্রতারিত হয়েছে । তাই তিনি উত্তর দিলেন চল্লিশটি গর্ভবতী উট এবং চৌত্রিশটি উট চতুর্থ বছরে দৌড়াচ্ছে এবং পঁচিশতম বছরে ত্রিশটি ছুটছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۳) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَن یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ؛ فِی التَّغْلِیظِ : أَرْبَعُونَ ثَنِیَّۃً إِلَی بَازِلِ عَامہَا کُلَّہَا خَلِفَۃً ، وَثَلاَثُونَ حِقَّۃً وَثَلاَثُونَ بِنْتُ مَخَاضٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27303) হজরত হাসান ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , চল্লিশটি উট , যাদের বয়স ছয় থেকে সাত বছরের মধ্যে এবং তাদের সবগুলোই উর্বর , এ মাসে দেওয়া হয়েছিল এবং চৌত্রিশ বছর এবং ত্রিশ - দ্বিতীয় বছর হবে দেওয়া হবে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۴) حَدَّثَنَا أبو خالد ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَطَائٍ قَالَ : إِنَّمَا التَّغْلِیظُ فِی شِبْہِ الْعَمْدِ فِی أَسْنَانِ الإِبِلِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27304 ) হজরত আত্তাই বলেছেন , ইচ্ছাকৃতভাবে হত্যা করা উটের যুগে সংঘটিত হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۵) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَلِیٍّ، قَالَ: شِبْہُ الْعَمْدِ بِالْحَجَرِ الْعَظِیمِ وَالْعَصَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27305) হযরত আলী বলেন , একটি বড় পাথর ও লাঠি দিয়ে ইচ্ছাকৃতভাবে হত্যা করা হয়েছে বলে সন্দেহ করা হচ্ছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۶) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ: قَتِیلُ السَّوْطِ وَالْعَصَا شِبْہُ عَمْدٍ۔ (ابوداؤد ۴۵۳۵۔ احمد ۱۶۴)
থেকে বর্ণিতঃ
(27306) হজরত হাসান (রা.) থেকে বর্ণিত আছে যে, তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেন , যে ব্যক্তি চাবুক বা লাঠির আঘাতে মারা যায় তার উপর হত্যার সন্দেহ রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۷) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ الشَّیْبَانِیِّ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، وَحَکَمٍ ، وَحَمَّادٍ ، قَالُوا : مَا أُصِیبَ بِہِ مِنْ حَجَرٍ ، أَوْ سَوْطٍ ، أَوْ عَصًا فَأَتَی عَلَی النَّفْسِ ، فَہُوَ شِبْہُ الْعَمْدِ ، وَفِیہِ الدِّیَۃُ مُغَلَّظَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৭৩০৭ ) হজরত শাবি , হাকাম ও হামদ বলেন , যে ব্যক্তিকে পাথর , চাবুক বা লাঠির আঘাতে অত্যাচার করা হয় এবং অতঃপর মৃত্যু হয় , তাহলে তা সন্দেহজনকভাবে বিভ্রান্ত হয়
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : شِبْہُ الْعَمْدِ کُلُّ شَیْئٍ یُعْمدُ بِہِ بِغَیْرِ حَدِیدٍ ، وَلاَ یَکُونُ شِبْہُ الْعَمْدِ إِلاَّ فِی النَّفْسِ ، وَلاَ یَکُونُ دُونَ النَّفْسِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27308) হজরত ইব্রাহীম বলেন , লোহা ছাড়া অন্য কিছু দিয়ে হত্যা করার ইচ্ছা করা হলে তা ইচ্ছাকৃত বলে সন্দেহ করা হয় এবং ইচ্ছাকৃত হওয়ার সন্দেহ শুধুমাত্র আত্মার জন্যই হয় । আমি সন্দেহ করি না যে এটি ইচ্ছাকৃত ছিল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۰۹) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : مَا کَانَ مِنْ قَتْلٍ بِغَیْرِ سِلاَحٍ ، فَہُوَ شِبْہُ الْعَمْدِ ، وَفِیہِ الدِّیَۃُ عَلَی الْعَاقِلَۃِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২৭৩০৯) হজরত ইব্রাহীম (রা. ) থেকে বর্ণিত আছে যে , অস্ত্র ছাড়া হত্যা ইচ্ছাকৃতভাবে সন্দেহজনক এবং আত্মীয় - স্বজনের ওপর ওয়াজিব ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۰) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ ، عَنِ الأَوْزَاعِیِّ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، قَالَ : شِبْہُ الْعَمْدِ أَنْ یَضْرِبَ الرَّجُلُ الرَّجُلَ فِی الثَّاْرِ یَکُونُ بَیْنَہُمَا ، وَلاَ یُرِیدُ قَتْلَہُ ، فَیَمْرَضُ مِنْ ذَلِکَ فَیَمُوتُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৭৩১০ ) হজরত জাহরি বলেছেন , হত্যার অভিপ্রায়ে কেউ যদি অন্যকে হত্যার উদ্দেশ্যে তাদের মধ্যে সংঘটিত অপরাধের জন্য হত্যা করে , তাহলে সে ব্যক্তি অসুস্থ হয়ে মারা যাবে যে স্ট্রোক
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩০৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۱) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی عَازِبٍ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِیرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : کُلُّ شَیْئٍ خَطَأٌ إِلاَّ السَّیْفَ ، وَلِکُلِّ خَطَأٍ أَرْشٌ۔ (احمد ۲۷۵۔ بزار ۳۲۴۴)
থেকে বর্ণিতঃ
(27311) হজরত নুমান বশীর ( রা . ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন , তরবারি ছাড়া বাকি সব কাজই গুনাহ এবং প্রতিটি পাপেরই শাস্তি রয়েছে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : الْخَطَأُ أَنْ تُرِیدَ الشَّیئَ ، فَتُصِیبُ غَیْرَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27312 ) হজরত ইব্রাহীম (আঃ) বলেছেন যে ভুল হল যখন আপনি কিছু হত্যা করার ইচ্ছা করেন এবং ( ভুলবশত ) অন্য কিছুকে হত্যা করেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۳) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ، عَنْ مُغِیرَۃَ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ، قَالَ: الْخَطَأُ أَنْ تُصِیبَ الإِنْسَانَ، وَلاَ تُرِیدُہُ، فَذَلِکَ عَلَی الْعَاقِلَۃِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27313) হজরত ইব্রাহিম বলেন , পাপ হল আপনি একজন ব্যক্তিকে হত্যা করেন যদিও আপনি তাকে হত্যা করার ইচ্ছা করেননি , তাহলে মুক্তিপণ আত্মীয়দের উপর বর্তাবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۴) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ أَبِی حَمْزَۃَ الأَسَدِیِّ ، قَالَ : شَہِدْت شُرَیْحًا قَضَی فِی مُوضِحَۃٍ بِخَمْسِ مِئَۃِ دِرْہَمٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27314 ) হজরত আবু হামজা আসাদী বলেন , আমি শরীয়তের কাছে গিয়েছিলাম এবং তিনি আমাকে মাথার ক্ষত সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۵) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ حَکِیمِ بْنِ الدَّیْلَمِ ، قَالَ : أَتَیْتُ شُرَیْحًا فِی مُوضِحَۃٍ ، فَقَضَی فِیہَا بِخَمْسِ قَلاَئِصَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৭৩১৫ ) হজরত হাকিম বিন উদ - দিলুম বলেন , আমি শরীয়তের কাছে গিয়েছিলাম মাথায় ও মুখমণ্ডলে একটি ক্ষত , যেটিতে হাড় দেখা যাচ্ছে , তিনি এসে তার কাছ থেকে পাঁচটি উট চেয়ে নিলেন .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۶) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ سُفْیَانَ بْنِ حُسَیْنٍ ، عَنْ شَیْبَۃَ بْنِ مُسَاوِرٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَضَی فِی الْمُوضِحَۃِ بِخَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ ، وَلَمْ یَقْضِ فِیمَا سِوَی ذَلِکَ۔ (عبدالرزاق ۱۷۳۱۶)
থেকে বর্ণিতঃ
(২৭৩১৬) হজরত উমর বিন আবদুল আজিজ ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) মুখমণ্ডলের একটি ক্ষত সম্পর্কে বলেছেন যে , যে হাড়টি দৃশ্যমান ছিল তা পাঁচটি উট এবং অন্যান্য পনিরের মতো আমি এই সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়নি
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۷) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا سَعِیدٌ ، عَنْ مَطَرٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَیْبٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَضَی فِی الْمُوضِحَۃِ خَمْسًا خَمْسًا۔ (ابوداؤد ۴۵۵۵۔ ترمذی ۱۳۹۰)
থেকে বর্ণিতঃ
(27317) হজরত আমর ইবনে শুআইব ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) মাথায় একটি ক্ষত সম্পর্কে বলেছেন যে , তাতে পাঁচটি উট দেখা যায়
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۸) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مَکْحُولٍ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَضَی فِی الْمُوضِحَۃِ بِخَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ ، وَلَمْ یَقْضِ فِیمَا سِوَی ذَلِکَ۔۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27318) হজরত মাখুল ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ) তার মাথা ও মুখমণ্ডলের ক্ষতের জন্য পাঁচটি উটের সওয়াব দিয়েছিলেন এবং তিনি ছাড়া অন্য কোনো পনির দেননি তিনি তাকে পুরস্কৃত করেননি
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۱۹) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مَکْحُولٍ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَضَی فِی الْمُوضِحَۃِ فَصَاعِدًا ، فَجَعَلَ فِی الْمُوضِحَۃِ خَمْسًا مِنَ الإِبِلِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27319) হজরত মাখুল ( রা .) থেকে বর্ণিত যে, তিনি ( রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) আমাকে মাথা ও মুখমন্ডলে একটি ক্ষত এবং তার চেয়েও বেশি ক্ষত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন যে , আমি পাঁচটি উট হত্যা করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি দৃশ্যমান হাড়ের আঘাতের জন্য ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۳۲۰) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَیْلٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، عَنْ عَلِیٍّ ، وَعَبْدِ اللہِ ، قَالاَ : فِی الْمُوضِحَۃِ خَمْسٌ مِنَ الإِبِلِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27320) হযরত আলী ও আব্দুল্লাহ বলেন , মাথা ও মুখমন্ডলের হাড়ের দৃশ্যমান ক্ষতস্থানে পাঁচটি উট রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭৩১৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস