
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ بَقِیُّ بْنُ مَخْلَدٍ قَالَ : حدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ عَبْدُ اللہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ الْعَبْسِیُّ قَالَ: (۲۷۲۶۱) حَدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَن عِکْرِمَۃَ قَالَ : قَضَی النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ قَتَلَہُ مَوْلَی بَنِی عَدِیٍّ بِالدِّیَۃِ اثْنَیْ عَشَرَ أَلْفًا ، وَفِیہِمْ نَزَلَتْ : {وَمَا نَقَمُوا إِلاَّ أَنْ أَغْنَاہُمُ اللَّہُ وَرَسُولُہُ مِنْ فَضْلِہِ}۔ (ابوداؤد ۴۵۳۴۔ ترمذی ۱۳۸۸)
থেকে বর্ণিতঃ
( 27261) হজরত ইকরামা ( রা . ) বলেন , রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক আনসার ব্যক্তি সম্পর্কে বলেছেন যে ‘ বনি আদী ’ গোলামকে হত্যা করেছিল অর্থাৎ বারো হাজার দেবতাকে শাস্তি দেওয়া হয়েছিল তাদের সম্পর্কে অবতীর্ণ হয়েছে : ওয়ামা নাকমওয়া ... ইত্যাদি এবং তারা কোন অন্যায় করেনি .কিন্তু আল্লাহ ও তাঁর রসূল তাঁর অনুগ্রহ ও করুণা দ্বারা তাদের সমৃদ্ধ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۶۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ أَیُّوبَ بْنِ مُوسَی ، عَنْ مَکْحُولٍ قَالَ : تُوُفِّیَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَالدِّیَۃُ ثَمَانُ مِئَۃِ دِینَارٍ ، فَخَشِیَ عُمَرُ مِنْ بَعْدِہِ ، فَجَعَلَہَا اثْنَیْ عَشَرَ أَلْفَ دِرْہَمٍ ، أَوْ أَلْفَ دِینَارٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27262) হযরত মাখুল (রাঃ) বলেন , রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) ইন্তেকাল করেন এবং আটশত ৮০০ দিন ছিল । অতঃপর উমর (রাঃ) তার পরে চিন্তিত হলেন, তাই তিনি তাকে বারো হাজার 12000 দিরহাম বা এক হাজার 1000 দিনার অফার করলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۶۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی لَیْلَی ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، عَنْ عَبِیدَۃَ السَّلْمَانِیِّ قَالَ: وَضَعَ عُمَرُ الدِّیَاتِ، فَوَضَعَ عَلَی أَہْلِ الذَّہَبِ أَلْفَ دِینَارٍ ، وَعَلَی أَہْلِ الْوَرِقِ عَشَرَۃَ آلاَفٍ ، وَعَلَی أَہْلِ الإِبِلِ مِئَۃ مِنَ الإِبِلِ ، وَعَلَی أَہْلِ الْبَقَرِ مِئَتَیْ بَقَرَۃٍ مُسِنَّۃٍ ، وَعَلَی أَہْلِ الشَّاۃِ أَلْفَیْ شَاۃٍ ، وَعَلَی أَہْلِ الْحُلَلِ مِئَتَیْ حُلَّۃٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27263 ) হজরত উবায়দ আল - সালমানি বলেন , উমর ( রা .) দায়াত নিযুক্ত করেন । যারা ঘুমায় তাদের জন্য 1000 দিনার এবং 10,000 রৌপ্য এবং 100 টি উটের জন্য এবং 200 টি বৃদ্ধ গরু এবং 2000 ছাগলের জন্য বরাদ্দ করা হয়েছিল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۶۴) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ عَطَائٍ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَضَعَ الدِّیَۃَ عَلَی النَّاسِ فِی أَمْوَالِہِمْ مَا کَانَتْ : عَلَی أَہْلِ الإِبِلِ مِئَۃ بَعِیرٍ ، وَعَلَی أَہْلِ الشَّاۃِ أَلْفَیْ شَاۃٍ ، وَعَلَی أَہْلِ الْبَقَرِ مِئَتَیْ بَقَرَۃٍ ، وَعَلَی أَہْلِ الْبُرُودِ مِئَتَیْ حُلَّۃٍ ، قَالَ : وَقَدْ جَعَلَ عَلَی أَہْلِ الطَّعَامِ شَیْئًا لاَ أَحْفَظُہُ۔ (ابوداؤد ۴۵۳۱)
থেকে বর্ণিতঃ
(২৭২৬৪) হযরত আত্তাই (রাঃ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) লোকদের জন্য তাদের সম্পত্তির জন্য একটি সীমা নির্ধারণ করে দিয়েছিলেন, যা উট মালিকদের জন্য 100 টি এবং একটি ছাগল ছিল দুই হাজার ছাগল গাভীর দুইশত গাভী ছিল, এবং কাপড়চালকদের দুইশত দম্পতি ছিল । আত্তাই বলেন , আপনি শস্য শ্রমিকদের জন্য কিছু নিয়োগ করেছিলেন বলে আমার মনে নেই
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۶۵) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ : کَتَبَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ إِلَی أُمَرَائِ الأَجْنَادِ : إِنَّ الدِّیَۃَ کَانَتْ عَلَی عَہْدِ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِئَۃَ بَعِیرٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27265) মুহাম্মদ বিন আমর বলেন যে উমর বিন আব্দুল আজিজ আজনাদের রাজকুমারদের কাছে একটি চিঠি লিখেছিলেন : রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সময় উট ছিল ১০০ টি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۶۶) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : دِیَۃُ الْخَطَأِ مِئَۃ بَعِیرٍ ، فَمَنْ زَادَ بَعِیرًا فَہُوَ مِنْ أَمْرِ الْجَاہِلِیَّۃِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27266) কাতাদাহ (রাঃ ) বলেন , রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন , একটি উটের মৃত্যু হল একশত উট , সুতরাং যে ব্যক্তি একাধিক উট মেরে ফেলল , সে তার আমলের একটি । অজ্ঞতা
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۶۷) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ سَعِیدٍ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ ؛ أَنَّہُ جَعَلَ الدِّیَۃَ مِئَۃَ بَعِیرٍ ، وَقَوَّمَ کُلَّ بَعِیرٍ مِئَۃ ، غَلَتْ ، أَوْ رَخُصَتْ ، فَأَخَذَ النَّاسُ بِہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27267) উমর বিন আব্দুল আজিজ থেকে বর্ণিত আছে যে , তিনি একশত উট নির্ধারণ করেছিলেন এবং প্রতিটি উটের মূল্য 100 নির্ধারণ করেছিলেন । উটটি দামী হোক বা সস্তা , তারপর লোকেরা তাকে গ্রহণ করেছিল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۶۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا ابْنُ أَبِی خَالِدٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ عَلِیٍّ ، وَعَبْدِ اللہِ ، وَزَیْدٍ ؛ أَنَّہُمْ قَالُوا : الدِّیَۃُ مِئَۃ بَعِیرٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27268) আলী , আবদুল্লাহ ও যায়েদ থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেন , এটি একশত উট।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۶۹) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ ، عَن خَالِدٍ ، عَن عِکْرِمَۃَ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : إِنِّی لأُسَبِّحُ کُلَّ یَوْمٍ ثِنْتَیْ عَشْرَۃَ أَلْفِ تَسْبِیحَۃٍ ، قَدْرَ دِیَتِی ، أَوْ قَالَ : قَدْرَ دِیَتِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27269 ) আবু হুরায়রা ( রা ) বলেন , আমি আমার নিজের বিশ্বাস অনুযায়ী প্রতিদিন বারো হাজার বার তাসবিহ করি অথবা তিনি তার বিশ্বাস অনুযায়ী বলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۰) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللہِ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ؛ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَضَی بِالدِّیَۃِ عَلَی أَہْلِ الْقُرَی اثْنَیْ عَشَرَ أَلْفًا ، وَقَالَ : إِنَّ الزَّمَانَ یَخْتَلِفُ ، وَأَخَافُ عَلَیْکُمُ الْحُکَّامَ مِنْ بَعْدِی، فَلَیْسَ عَلَی أَہْلِ الْقُرَی زِیَادَۃٌ فِی تَغْلِیظِ عَقْلٍ، وَلاَ الشَّہْرِ الْحَرَامِ، وَلاَ الْحُرْمَۃِ، وَعَقْلُ أَہْلِ الْقُرَی فِیہِ تَغْلِیظٌ ، لاَ زِیَادَۃَ فِیہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27270) ইকরিমা (রাঃ ) থেকে বর্ণিত আছে যে, উমর (রাঃ) গ্রামবাসীর উপর বারো হাজার দিনের জরিমানা আরোপ করলেন এবং বললেন যে , সময় পরিবর্তন হচ্ছে এবং আমি কর্তৃপক্ষকে জিজ্ঞাসা করব যে তার পরে একটি ভয় আছে , সুতরাং এতে কোন অতিরঞ্জন হবে না গ্রামের মানুষদের মন খারাপ করে । এবং শহরগুলিও নিষিদ্ধ নয় , পবিত্রও নয় এবং গ্রামের শিশুদের তা করার অনুমতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৬৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۱) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَیْبٍ ؛ أَنَّ قَتَادَۃَ رَجُلاً مِنْ بَنِی مُدْلِجٍ قَتَلَ ابْنَہُ ، فَأَخَذَ مِنْہُ عُمَرُ مِئَۃً مِنَ الإِبِلِ : ثَلاَثِینَ حِقَّۃً ، وَثَلاَثِینَ جَذَعَۃً ، وَأَرْبَعِینَ خَلِفَۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27271 ) হজরত আমর বিন শুয়াইব থেকে বর্ণিত যে , তাহকীক কাতাদাহ , যিনি বনু মুদালজের একজন ব্যক্তি ছিলেন , তার পুত্রকে হত্যা করেছিলেন এবং উমর একশত ত্রিশটি উট নিয়েছিলেন ( অর্থাৎ চতুর্থ বছরে ) এবং তিনটি । কোয়ার্টার ( পঁচিশতম বছরে চলমান ) এবং চল্লিশটি গর্ভবতী উট ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۲) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ آدَمَ قَالَ: حدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ زَیْدِ بْنِ جُدْعَانَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِیعَۃَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: خَطَبَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَوْمَ فَتْحِ مَکَّۃَ ، فَقَامَ عَلَی دَرَجِ الْکَعْبَۃِ ، فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلَّہِ الَّذِی صَدَقَ وَعْدَہُ ، وَنَصَرَ عَبْدَہُ ، وَہَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَہُ ، أَلاَ إِنَّ قَتِیلَ الْعَمْدِ الْخَطَأِ بِالسَّوْطِ ، أَوِ الْعَصَا فِیہِ الدِّیَۃُ مُغَلَّظَۃٌ : مِئَۃٌ مِنَ الإِبِلِ ، أَرْبَعُونَ خَلِفَۃً فِی بُطُونِہَا أَوْلاَدُہَا۔ (ابوداؤد ۴۵۳۶۔ احمد ۱۱)
থেকে বর্ণিতঃ
(27272) হজরত ইবনে উমর (রা.) বলেন , মক্কা বিজয়ের দিন রাসূলুল্লাহ ( সা. ) খুতবা দিয়েছিলেন এবং তিনি কাবার সিঁড়িতে দাঁড়ালেন এবং তারপর বললেন , এগুলো সবই । মহান আল্লাহর জন্য , যিনি তাঁর প্রতিশ্রুতি পূর্ণ করেছেন , তাঁর বান্দাকে সাহায্য করেছেন এবং একাই অত্যাচারী শাসকদের পরাজিত করেছেন । যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃত ভুলের কারণে নিহত হয়েছে সে একশটি উটের শিকার , যার মধ্যে চল্লিশটি ( গর্ভবতী ) ) উট । যাতে তাদের সন্তানেরা তাদের পিতামাতা হয়
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۳) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَن یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ؛ فِی أَسْنَانِ الإِبِلِ فِی الدِّیَۃِ ، قَالَ : ثَلاَثُونَ خَلِفَۃً ، وَثَلاَثُونَ جَذَعَۃً ، وَعِشْرُونَ ابْنَۃَ مَخَاضٍ ، وَعِشْرُونَ ابْنَۃَ لَبُونٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27273 ) হযরত হাসান ( রাঃ ) থেকে দায়াতের আদেশে উটের বয়স সম্পর্কে বর্ণিত হয়েছে , তিনি বলেন , তেত্রিশটি গর্ভবতী এবং তেত্রিশটি হাঁটাচলাকারী এবং বাইশটি দ্বিতীয় বছরের দৌড়বিদ .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۴) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ : کَانَ الزُّہْرِیُّ یَقُولُ : مِئَتَیْ بَقَرَۃٍ ، أَوْ أَلْفَیْ شَاۃٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27274) হযরত জারী বলতেন দুইশত 200 গরু বা দুই হাজার ছাগল 2000 ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۵) حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُکَیْنٍ قَالَ : حدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ عُبَیْدٍ ، عَن بُشَیْرِ بْنِ یَسَارٍ ، عَن سَہْلِ بْنِ أَبِی حَثْمَۃَ ؛ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَدَی رَجُلاً بِمِئَۃٍ مِنَ الإِبِلِ۔ (بخاری ۶۸۹۸۔ مسلم ۱۲۹۱)
থেকে বর্ণিতঃ
( 27275 ) হজরত সাহল ইবনে আবি হাতমাহ বলেন , তাহকীক কানবী করীম ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) এই লোকটিকে একশত উট রক্ত করেছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۶) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ ابْنِ طَاوُوس ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ: مِئَۃٌ مِنَ الإِبِلِ، أَوْ قِیمَتُہَا مِنْ غَیْرِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27276) হজরত ইবনে তাউস তার পিতা থেকে বর্ণনা করেন যে , একশত উটের মূল্য একটি উট ছাড়া অন্য কিছু থেকে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۷) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : یُعْطِی أَہْلُ الإِبِلِ الإِبِلَ ، وَأَہْلُ الْبَقَرِ الْبَقَرَ ، وَأَہْلُ الشَّائِ الشَّائَ ، وَأَہْلُ الْوَرِقِ الْوَرِقَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27277) হযরত শাবি বলতেন , উট যাদের আছে তারা উট দেবে , গরুর সঙ্গে গরু, ছাগলের সঙ্গে ছাগল এবং রৌপ্য দেবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۸) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ؛ أَنَّ عُمَرَ ، وَعُثْمَانَ قَوَّمَا الدِّیَۃَ ، وَجَعَلاَ ذَلِکَ إِلَی الْمُعْطِی ، إِنْ شَائَ فَالإِبِلُ ، وَإِنْ شَائَ فَالْقِیمَۃُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27278 ) হজরত হাসান ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , উমর ও উসমান ( রা . ) টাকার মূল্য নির্ধারণ করে দেন এবং তা দানকারীকে দেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۷۹) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِیزِ قَالَ: إِنْ کَانَ الَّذِی أَصَابَہُ مِنَ الأَعْرَابِ، فَدِیَتُہُ مِئَۃٌ مِنَ الإِبِلِ، لاَ یُکَلَّفُ الأَعْرَابِیُّ الذَّہَبَ، وَلاَ الْوَرِقَ، وَدِیَۃُ الأَعْرَابِیِّ إِذَا أَصَابَہُ الأَعْرَابِیُّ مِئَۃٌ مِنَ الإِبِلِ ، فَإِنْ لَمْ تَجِدِ الْعَاقِلَۃُ إِبِلاً ، فَعَدْلُہَا مِنَ الشَّائِ أَلْفَیْ شَاۃٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27279 ) হজরত উমর বিন আবদুল আজিজ বলেন , হত্যাকারী আরব হলে তাকে 100 টি উট দিতে হবে।আর গ্রামবাসী যখন হাতিটিকে মেরে ফেলবে , তখন তার পরিবারকে একশটি উট দিতে হবে , তাই আত্মীয়দের কাছে না থাকলে । উট , তাদেরও তাই করা উচিত দুই হাজার
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۰) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنِ ابْنِ طَاوُوس قَالَ : قَالَ أَبِی : یُعْطُونَ مِنْ أَیِّ صِنْفٍ کَانَ ، بِقِیمَۃِ الإِبِلِ یَوْمئِذٍ مَا کَانَتْ ، إِنِ ارْتَفَعَتْ ، وَإِنِ انْخَفَضَتْ فَقِیمَتُہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27280 ) ইবনে তাওস বলেন , আমার পিতা বলেছেন যে , সে দিনের উটের মূল্য যতই হোক না কেন , উটের মূল্য দেওয়া হবে বেশি হলে আর কম হলে ওই প্রজাতির দাম দিতে হবে তারা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৭৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۱) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ قَالَ : قُلْتُ لِعَطَائٍ : إِنْ شَائَ الْقرَوِیُّ أَعْطَی مِئَۃَ نَاقَۃٍ ، أَوْ مِئَتَیْ بَقَرَۃٍ ، أَوْ أَلْفَیْ شَاۃٍ وَلَمْ یُعْطِ ذَہَبًا ؟ قَالَ : إِنْ شَائَ أَعْطَی إِبِلاً وَلَمْ یُعْطِ ذَہَبًا۔ قَالَ: وَقَالَ عَطَائٌ : کَانَ یُقَالُ : عَلَی أَہْلِ الإِبِلِ إِبِلٌ ، وَعَلَی أَہْلِ الْبَقَرِ بَقَرٌ ، وَعَلَی أَہْلِ الشَّائِ شَائٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27281) ইবনে জারিজ বলেন , আমি আতাঈকে অনুরোধ করেছিলাম যে , তিনি চাইলে তাকে একশত উট বা দুইশত গরু বা দুই হাজার ছাগল দেবেন এবং সোনা দেবেন না ? তাই তিনি বললেন , তিনি চাইলে উট দিতে পারেন, সোনা নয়। ইবনে জারিজ বলেন যে, আত্তাই বলেছেন যে, এটা বলা হতো, উটের মালিকের উপর উট , গরুর মালিকের উপর গরু এবং ছাগলের মালিকদের উপর ছাগল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۲) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْکَرِیمِ بْنُ أَبِی الْمُخَارِقِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : إِنْ شَائَ صَاحِبُ الْبَقَرِ وَالشَّائِ أَعْطَی الإِبِلَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27282) হযরত হাসান বলেন , গরু - ছাগলের মালিকরা চাইলে উটও দিতে পারে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۳) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَیْبٍ قَالَ : قَالَ أَبُو بَکْرٍ : مَنْ کَانَ عَقْلُہُ فِی الشَّائِ ، فَکُلُّ بَعِیرٍ بِعِشْرِینَ شَاۃً ، وَمَنْ کَانَ عَقْلُہُ الْبَقَر ، فَکُلُّ بَعِیرٍ بِبَقَرَتَیْنِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27283 ) আবু বকর বলেন , একটি উট বিশটি ছাগলের সমান এবং একটি উট দুটি গরুর সমান । যদি তাই হয় তবে প্রতিটি উট দুটি গরুর সমান হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۴) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، وَأَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَن زَیْدِ بْنِ جُبَیْرٍ ، عَن خِشْفٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، أَنَّہُ قَالَ : دِیَۃُ الْخَطَأِ أَخْمَاسًا : عِشْرُونَ حِقَّۃً ، وَعِشْرُونَ جَذَعَۃً ، وَعِشْرُونَ بَنَاتِ لَبُونٍ ، وَعِشْرُونَ بَنُو لَبُونٍ ، وَعِشْرُونَ بَنَاتِ مَخَاضٍ۔ (ترمذی ۱۳۸۶۔ دارقطنی ۱۷۵)
থেকে বর্ণিতঃ
(27284) আবদুল্লাহ ( রাঃ ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেন , খাতা হত্যা পাঁচটি ভাগে করা হবে । চব্বিশ বছরের উট , পঁচিশতম বছরের উট এবং একুশতম বছর এবং বি . সপ্তম বছরে ছুটে চলা উট , এবং উট বাইশ - সেকেন্ড ইয়ারে চলছে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ عَلْقَمَۃَ بْنِ قَیْسٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ أَنَّہُ قَالَ : فِی الْخَطَأِ أَخْمَاسًا : عِشْرُونَ حِقَّۃً ، وَعِشْرُونَ جَذَعَۃً ، وَعِشْرُونَ بَنَاتِ مَخَاضٍ ، وَعِشْرُونَ بَنُو مَخَاضٍ ، وَعِشْرُونَ بَنَاتِ لَبُونٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27285 ) আবদুল্লাহ বলেন , খতমের হত্যা পাঁচ ভাগে হবে , উটগুলোর চব্বিশতম বছর এবং পঁচিশতম বছর এবং বাইশতম বছরে উট দৌড়বে এবং বিশ ভাগে ছুটবে । দ্বিতীয় বছর , এবং 23-30 বছরে উট দৌড়াচ্ছে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَن مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَن عَبْدِ اللہِ ، مِثْلُہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27286 ) ইবরাহীম আবদুল্লাহ থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَۃَ ، عَنْ عَلِیٍّ (ح) وَعَنْ سُفْیَانَ ، عَن مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَن عَلِیٍّ ، قَالَ : کَانَ یَقُولُ فِی الْخَطَأِ أَرْبَاعًا : خَمْسٌ وَعِشْرُونَ حِقَّۃً ، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ جَذَعَۃً ، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ ابْنَۃَ لَبُونٍ ، وَخَمْسٌ وَعِشْرُونَ بَنَاتِ مَخَاضٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27287 ) আলী বলতেন , খতমিতে হত্যা করা হবে চার ভাগে ।চতুর্থ বর্ষের পঁচিশ , পঞ্চম বর্ষের পঁচিশ , তৃতীয় বর্ষের পঁচিশ এবং দ্বিতীয় বর্ষের পঁচিশ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۸) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَن عُبَیْدَۃَ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ، عَنْ عُمَرَ، وَعَبْدِاللہِ، أَنَّہُمَا قَالاَ: دِیَۃُ الْخَطَأِ أَخْمَاسًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27288 ) উমর ও আবদুল্লাহ বলেন , খাতাকে পাঁচ ভাগে হত্যা করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۸۹) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ سَعِیدٍ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ (ح) وَعَنْ عَبْدِ رَبِّہِ ، عَنْ أَبِی عِیَاضٍ ، عَنْ عُثْمَانَ ، وَزَیْدٍ ، قَالاَ : فِی الْخَطَأِ ثَلاَثُونَ جَذَعَۃً ، وَثَلاَثُونَ بَنَاتُ لَبُونٍ ، وَعِشْرُونَ بَنُو لَبُونٍ ، وَعِشْرُونَ بَنْتُ مَخَاضٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27289 ) হজরত উসমান ও হজরত জায়েদ ( রা . ) বলেন , হত্যার গুনাহ হল তেত্রিশটি উট এবং বাইশটি উট ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۲۹۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، عَنْ زَیْدٍ ؛ فِی دِیَۃِ الْخَطَأِ : ثَلاَثُونَ جَذَعَۃً ، وَثَلاَثُونَ حِقَّۃً ، وَعِشْرُونَ بَنُو لَبُونٍ ، وَعِشْرُونَ بَنَاتِ مَخَاضٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27290 ) যায়েদ থেকে বর্ণিত আছে যে , হত্যার পঁয়ত্রিশ বছরে উট দৌড়াচ্ছে এবং চৌত্রিশ বছরে উট দৌড়াচ্ছে । বাইশ - সেকেন্ড ইয়ারে চলছে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭২৮৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস