
(۲۷۱۶۲) حَدَّثَنَا مَعَن ، عَن خَالِدِ بْنِ أَبِی بَکْرٍ قَالَ : لَمْ أَرَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللہِ یَجْلِسُ إلَی سَارِیَۃٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27162) হজরত খালিদ ইবনে আবু বকর বলেন , আমি হজরত সেলিম ইবনে আবদুল্লাহকে স্তম্ভের সঙ্গে লাঠি বেঁধে বসে থাকতে দেখিনি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۶۳) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ قَالَ : نَزَلَ عَلَیْنَا أَبُو قَتَادَۃَ الأَنْصَارِیُّ ، فَانْقَضَّ کَوْکَبٌ ، فَأَتْبَعْناہُ أَبْصَارَنَا ، فَنَہَانَا عَن ذَلِکَ۔ (احمد ۲۹۹۔ حاکم ۲۸۶)
থেকে বর্ণিতঃ
( 27163) হজরত ইবনে সীরীন বলেন , হজরত আবু কাতাদাহ আনসার আমাদের মেহমান ছিলেন । এতটাই যে যখন একটি তারা ভেঙ্গে গেল , আমরা তা দেখতে লাগলাম , তাই আপনি আমাদের তা থেকে নিষেধ করলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۶۴) حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا أَنْ یُتْبَعَ الرَّجُلُ بَصَرَہُ الْکَوْکَبَ إذَا رمی بِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27164) হজরত আশআস বলেন , হজরত হাসান বসরী রা: মনে করতেন না যে , তারকায় আঘাত লাগলে একজন ব্যক্তির তা দেখাশোনা করা উচিত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۶۵) حَدَّثَنَا قَبِیصَۃُ ، عَن سُفْیَانَ ، عَن ہِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ أَبِی قَتَادَۃَ مِثْلُ حَدِیثِ عَبْدِ الرَّحِیمِ ، عَنْ عَاصِمٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27165) হজরত আবু কাতাদার উক্তি, যা হজরত আসিম থেকে উদ্ধৃত হয়েছে , তা হজরত আবদুল্লাহ ইবনে হারিস (রা.) থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۶۶) حَدَّثَنَا ہَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، قَالَ : حدَّثَنَا أَبُو عَقِیلٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ الْقُرَشِیُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ زَیْدَ بْنَ عَلِیٍّ یُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ ، عَنْ عَلِیٍّ ، أَنَّہُ کَانَ إذَا رَأَی الْکَوْکَبَ مُنْقَضًّا قَالَ : اللَّہُمَّ صَوِّبْہُ وَأَصِبْ بِہِ ، وَقِنَا شَرَّ مَا یَتْبَعُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27166) হযরত আলী একটি ভাঙা নক্ষত্র দেখতে পেলে দোয়া করতেন : হে আল্লাহ! সুতরাং এটিকে সঠিক করুন এবং এর মাধ্যমে এটিকে সঠিক করুন এবং এর পিছনে যা রয়েছে তার অনিষ্ট থেকে আমাদের রক্ষা করুন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۶۷) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ قَالَ : حدَّثَنَا شُعْبَۃُ ، عَن خَالِدٍ الْحَذَّائِ ، عَن غَیْلاَنَ بْنِ جَرِیرٍ ، عَن مُطَرِّفٍ قَالَ : لاَ یَکْذِبَن أَحَدُکُمْ مَرَّتَیْنِ ، یَقُولُ لِلشَیْئٍ : لاَ شَیْئَ ، لَیْسَ بِشَیْئٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27167 ) হজরত গাইলান বিন জারীর বলেন , হজরত মুতারফ (রা.) বলেছেন : এ ধরনের কোনো বিষয়ে কখনো দুবার মিথ্যা বলবেন না : কিছুই নয় , এগুলো কিছুই নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۶۸) حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَن مُحَمَّدٍ قَالَ : کَانَ یَقُولُ : إنَّ ہَذَا الْعِلْمَ دِینٌ فَانْظُرُوا عَمَّنْ تَأْخُذُونَہُ۔ (دارمی ۴۱۹)
থেকে বর্ণিতঃ
( 27168) হজরত ইবনে আউন বলেন , হজরত মুহাম্মদ ইবনে সিরীন বলতেন । আসলেই এই জ্ঞান ধর্ম, তাই কার কাছ থেকে পাচ্ছেন ভেবে দেখুন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۶۹) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَن مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ قَالَ : کَانَ یَکْرَہ أَنْ یَقُولُ : لَیْسَ فِی الْبَیْتِ أَحَدٌ ، وَلاَ بَأْسَ أَنْ یَقُولَ : لَیْسَ فِی الْبَیْتِ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27169 ) হজরত মুগীরাহ বলেন , হজরত ইবরাহীম ( আ . ) ঘরে কেউ নেই বলাকে জঘন্য মনে করতেন এবং বলতেন : ঘরে কেউ নেই বললে কোনো ক্ষতি নেই
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۰) حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ : حدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ قَالَ : أَیُّوبُ قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ جُبَیْرٍ ذَاتَ یَوْمٍ حَدِیثًا فَقُمْت إلَیْہِ فَقُلْت : أَعِدْہُ ، فَقَالَ : إِنِّی مَا کُلُّ سَاعَۃٍ أَحْلِبُ فَأَشْرَبُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27170 ) হজরত আইয়ুব (রা.) বলেন , একদিন হজরত সাঈদ বিন জুবের ( রা.) আমাদেরকে তার স্ত্রী বানিয়ে দিলেন । আমি উঠে দাঁড়ালাম এবং আপনাকে অনুরোধ করলাম : এটি আবার পুনরাবৃত্তি করুন । আপনি বলেছেন : আমি সব সময় দুধ পান করতে পারি না
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৬৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۱) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ بْنُ عَیَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ شِہَابٍ یَقُولُ : تَرْدَادُ الْحَدِیثِ أَشَدُّ مِنْ نَقْلِ الْحِجَارَۃِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27171 ) হজরত আবদ আল-জাব্বার বলেন , আমি হজরত ইবনে শিহাবকে বলতে শুনেছি : পাথর তোলার চেয়ে হাদীসের পুনরাবৃত্তি করা কঠিন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۲) حَدَّثَنَا یَعْلَی قَالَ: حدَّثَنَا أَبُو حَیَّانَ، عَنْ عَبَایَۃَ قَالَ: وَضَّأْت ابْنَ عُمَرَ فَقُمْت، عَن یَمِینِہِ أُفْرِغُ عَلَیْہِ الْمَائَ، فَلَمَّا فَرَغَ صَعَّدَ فِیَّ بَصَرَہُ فَقَالَ: مِنْ أَیْنَ أَخَذَتْ ہَذَا الأَدَبَ؟ فَقُلْت: مِنْ جَدِّی رَافِعٍ، قَالَ: قَالَ: ہنیئا لک۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27172 ) হজরত আবাইয়া বলেন , আমি হজরত ইবনে উমর ( রা .) -এর ওযু করলাম , তারপর তাঁর পাশে দাঁড়িয়ে তাঁর ওপর পানি ঢেলে দিলাম । তুমি শেষ করে আমার দিকে তাকিয়ে বললো : এই সাহিত্য তুমি কোথায় শিখলে ? আমি বললামঃ আমার দাদা হযরত নাফির কাছে , তিনি বললেনঃ তোমরা সকলে আশীর্বাদ কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۳) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَن حَمَّادِ بْنِ زَیْدٍ ، عَن لَیْثٍ ، عَن مُجَاہِدٍ قَالَ : إذَا لَقِیْتَ أَخَاک فَلاَ تَسْأَلْہُ مِنْ أَیْنَ جِئْت ؟ وَلاَ أَیْنَ تَذْہَبُ ؟ وَلاَ تَحُدُّ النَّظَرَ إلَی أَخِیک۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27173) হজরত লাইছ বলেন , হজরত মুজাহিদ বলেছেন : যখন তুমি তোমার ভাইয়ের সঙ্গে দেখা করবে , তাকে জিজ্ঞেস করো না ! তুমি কোথা থেকে এসেছ? এবং আপনাকে যা বলা হচ্ছে তা জিজ্ঞাসা করবেন না । আর তোমার ভাইয়ের দিকে তাকাও না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۴) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَن حَجَّاجِ الصَّوَافِّ قَالَ : حدَّثَنَی یَحْیَی بْنُ أَبِی کَثِیرٍ قَالَ : بَلَغَنِی ، أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ کَانَ یَقُولُ : إذَا مَرَّ أَحَدُکُمْ بِہَدَفٍ مَائِلٍ ، أَوْ صَدَفٍ ہَائِلٍ فَلْیُسْرِعِ الْمَشْیَ وَلْیَسْأَلِ اللَّہَ الْمُعَافَاۃَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27174) হজরত ইয়াহইয়া ইবনে আবি কাশির বলেন , আমি এই সীমায় পৌঁছেছি যে , রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেন , যখন তোমার কোন চুল বাঁকা থাকবে না । যদি সে একটি বাঁকানো চূড়ার পাশ দিয়ে যায় , তবে তাকে দ্রুত সরে যেতে হবে এবং মহান আল্লাহর কাছে ক্ষমা ও রহমত প্রার্থনা করতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۵) حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إسْمَاعِیلَ ، عَن عِمْرَانَ الْقَصِیرِ قَالَ : أَخْبَرَنِی سَعِیدُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَن یَزِیدَ بْنِ نَعَامَۃَ الضَّبِّیِّ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : إذَا آخَی الرَّجُلُ الرَّجُلَ فَلْیَسْأَلْہُ ، عَنِ اسْمِہِ وَاسْمِ أَبِیہِ وَمِمَّنْ ہُوَ ، فَإِنَّہُ أَوْصَلُ لِلْمَوَدَّۃِ۔ (ابو نعیم ۱۸۱)
থেকে বর্ণিতঃ
( 27175) হযরত ইয়াযীদ বিন নামাহ জাবী ( রাঃ ) বলেন , রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যখন কোন ব্যক্তি অন্যের সাথে সদ্ব্যবহার করে , তখন সে যেন তাকে তার নাম ও পিতার নাম জিজ্ঞেস করে তিনি কোন গোত্রের । কারণ এই জিনিসটা ভালোবাসা বাড়ায়
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۶) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ ، عَن مُجَاہِدٍ ، أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ رَأَی رَجُلاً فَسَأَلَ عَنہُ ، فَقَالَ رَجُلٌ : أَنَا أَعْرِفُ وَجْہَہُ ، فَقَالَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لَیْسَ تِلْکَ بِمَعْرِفَۃٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27176 ) হজরত মুজাহিদ বলেন , রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তির মৃত্যুকালে তার সম্পর্কে প্রশ্ন করেছিলেন । তখন এক ব্যক্তি বললঃ আমি তার চেহারা চিনতে পেরেছি । নবী ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ এটা স্বীকৃত ছিল না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۷) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، وَیَزِیدُ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ عُبَیْدِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنِ ابْنِ مَعْقِلٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : نَفَقَۃُ الرَّجُلِ عَلَی أَہْلِہِ صَدَقَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27177) হজরত ইবনে মুয়াকাল (রা.) বলেন যে, রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেনঃ একজন ব্যক্তির তার পরিবার -পরিজনের জন্য ব্যয় করা সদকা।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۸) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ قَالَ : إنَّ مِنَ النَّفَقَۃِ الَّتِی تُضَاعَفُ بِسَبْعِمِئَۃِ ضِعْفِ نَفَقَۃِ الرَّجُلِ عَلَی نَفْسِہِ وَأَہْلِ بَیْتِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27178) হযরত আসিম বলেন যে, ইমাম শাবী (রহঃ) বলেছেনঃ নিঃসন্দেহে যে খোরপোষের সাতশত গুণ সওয়াব রয়েছেঃ তা হল একজন ব্যক্তির নিজের এবং তার পরিবারের উপর খরচ করা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۷۹) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ قَالَ : أَخْبَرَنَا شُعْبَۃُ ، عَنْ عَدِیِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ یَزِیدَ ، عَنْ أَبِی مَسْعُودٍ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ : نَفَقَۃُ الرَّجُلِ عَلَی أَہْلِہِ صَدَقَۃٌ۔ (بخاری ۵۵۔ مسلم ۶۹۵)
থেকে বর্ণিতঃ
(27179) হজরত আবু মাসউদ ( রা . ) বলেন, রাসুলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : একজন ব্যক্তির তার পরিবারের জন্য ব্যয় করা সদকা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۰) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ قَالَ : أَخْبَرَنَا جَرِیرُ بْنُ حَازِمٍ قَالَ : حَدَّثَنَا بَشَّارُ بْنُ أَبِی سَیْفٍ ، عَنِ الْوَلِیدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَن عِیَاضِ بْنِ غُطَیْفٍ قَالَ : دَخَلْنَا عَلَی أَبِی عُبَیْدَۃَ بْنِ الْجَرَّاحِ فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : مَنْ أَنْفَقَ عَلَی أَہْلِہِ ، أَوْ مَازَ أَذًی عَن طَرِیقٍ فَہی حَسَنَۃٌ بِعَشْرِ أَمْثَالِہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27180) হজরত আয়াজ ইবনে গাতিফ বলেন , আমরা লোকেরা হজরত আবু উবাইদা ইবনে জাররাহ (রা.)-এর কাছে এলাম , তিনি বললেন , আমি রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -কে একজনকে বলতে শুনেছি : যে ব্যক্তি তার পরিবার - পরিজনের জন্য ব্যয় করে অথবা জিনিসগুলিকে পথ থেকে সরিয়ে দেয় , তাহলে এটি দশটি নেক আমলের সমান ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৭৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۱) حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَیْرٍ قَالَ : حدَّثَنَا ہِشَامُ بْنُ عُرْوَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ أَبِی مُرَاوِحَ ، عَنْ أَبِی ذَرٍّ قَالَ : قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللہِ ، أَیُّ الأَعْمَالِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : إیمَانٌ بِاللَّہِ وَجِہَادٌ فِی سَبِیلِہِ ، قَالَ : قُلْتُ : أَیُّ الرِّقَابِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : أَنْفَسُہَا عِنْدَ أَہْلِہَا وَأَغْلاَہَا ، ثَمَنًا ، قُلْتُ : فَإِنْ لَمْ أَطِقْ ذَلِکَ ؟ قَالَ : تُعِینُ صَانِعًا ، أَوْ تَصْنَعُ لأَخْرَقَ ، قَالَ : فَإِنْ لَمْ أَسْتَطِعْ ؟ قَالَ : فَدَعِ النَّاسَ مِنَ الشَّرِّ ، فَإِنَّہَا صَدَقَۃٌ تَصَدَّقُ بِہَا عَلَی نَفْسِک۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27181) হজরত আবু যার গাফফারী ( রা . ) বলেন , আমি বললাম , হে আল্লাহর রাসূল ( সা . ) ! কোন প্রক্রিয়া ভাল ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ আল্লাহর প্রতি ঈমান আনা এবং তাঁর পথে জিহাদ করা আমি জিজ্ঞেস করলামঃ কোন বান্দা উত্তম ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেনঃ যে তার পরিবারের সাথে ভালো ব্যবহার করে এবং তার মূল্য বেশি । জিজ্ঞেস করলাম ; আমার যদি তার ক্ষমতা না থাকে ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ তাহলে তুমি এমন কাউকে সাহায্য করবে যে কাজ করছে বা বোকাদের প্রতি সদয় হবে । আমি বললামঃ আমার সামর্থ্য না থাকলে কি হবে ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ মানুষকে মন্দ থেকে বাঁচাও , কেননা এটা এমন একটি দান যা তোমরা নিজেদেরকে দান কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۲) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَن شُعْبَۃَ ، عَن سَعِیدِ بْنِ أَبِی بُرْدَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ : عَلَی کُلِّ مُسْلِمٍ صَدَقَۃٌ ، قَالَ : قِیلَ أَرَأَیْت إِنْ لَمْ یَجِدْ ؟ قَالَ : یَعْمَلُ بِیَدَیْہِ فَیَنْفَعُ نَفْسَہُ وَیَتَصَدَّقُ ، قَالَ : أَرَأَیْت إِنْ لَمْ یَسْتَطِعْ ؟ قَالَ : یُعِینُ ذَا الْحَاجَۃِ الْمَلْہُوفَ ، قَالَ : أَرَأَیْت إِنْ لَمْ یَسْتَطِعْ ؟ قَالَ: یَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ أو الخیر ، قَالَ : أَرَأَیْت إِنْ لَمْ یَفْعَلْ ؟ قَالَ : یُمْسِکُ عَنِ الشَّرِّ فَإِنَّہَا صَدَقَۃٌ۔ (بخاری ۱۴۴۵۔ مسلم ۶۹۹)
থেকে বর্ণিতঃ
(27182) হজরত আবু বরদা ( রা . ) - এর পিতা বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন : দান করা প্রত্যেক মুসলমানের জন্য ফরজ । বর্ণনাকারী বলেনঃ জিজ্ঞাসা করা হলঃ কেউ যদি দানের জন্য কিছু না পায় তাহলে আপনার মতামত কি ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ সে যেন হাত দিয়ে কাজ করে এবং দান-খয়রাত করে নিজের উপকার করে । কেউ জিজ্ঞেস করলঃ তার ক্ষমতা না থাকলে ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ সে ব্যক্তি যেন নিপীড়িত ও অভাবীকে সাহায্য করে । কেউ জিজ্ঞেস করলঃ তার ক্ষমতা না থাকলে কি হবে ? তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ সে ভাল কাজ করেছে কল্যাণের আদেশ দিন . কেউ জিজ্ঞেস করলঃ তার ক্ষমতা না থাকলে কি হবে ? তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ) বললেনঃ সে মন্দ কাজ থেকে বিরত থাকুক । এটাও দাতব্য ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۳) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَن دِینَارٍ التَّمَّارِ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللہِ قَالَ : کَانَ عَبْدُ اللہِ یَمْشِی مَعَ نَاسٍ مِن أَصْحَابِہِ ذَاتَ یَوْمٍ فَانْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِہِ فَاسْتَرْجَعَ ، فَقَالَ لَہُ بَعْضُ الْقَوْمِ : یَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، تَسْتَرْجِعُ عَلَی سَیْرٍ ؟ قَالَ : مَا بِی أن لاَ تَکُونَ السُّیُورُ کَثِیرًا وَلَکِنَّہَا مُصِیبَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27183) হজরত আওন ইবনে আবদুল্লাহ বলেন , একদিন হজরত আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রা.) তার কয়েকজন সাথীর সঙ্গে হাঁটছিলেন, তখন তার জুতার ফিতা ভেঙে যায় । এর উপর আপনি ‘আনা লিল্লা ওয়ানা ইল্লা রাজিউন ’ পাঠ করলেন । লোকদের মধ্য থেকে একজন আপনাকে বললঃ হে আবূ আবদুল রহমান! তুমি কি তাসমায় আনা লিল্লা ওয়ানা ইলিয়াহ রজ্জুন পড় ? তিনি বললেন : আমি দুঃখিত নই কারণ ধনুর্বন্ধনী অনেক বেশি এটাই নিয়তি .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَن سُفْیَانَ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ خَلِیفَۃَ ، عَن عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، أَنَّہُ انْقَطَعَ شِسْعُہُ فَاسْتَرْجَعَ ، وَقَالَ : کُلُّ مَا سَائَک ، فَہُوَ مُصِیبَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27184) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে খলিফা বলেন , হজরত উমর ইবনে খাত্তাব (রা.)-এর জুতার ফিতা ভেঙ্গে গেলে তিনি আন্না আল্লাহ পাঠ করলেন এবং আমি ফিরে আসব । এবং তিনি বলেছিলেন : আপনি যা খারাপ জানেন তা হল দুঃখ এবং কষ্ট
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۵) حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللہِ بْنُ مُوسَی قَالَ : أَخْبَرَنَا شَیْبَانُ ، عَن مَنْصُورٍ ، عَن مُجَاہِدٍ ، عَن سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ قَالَ : انْقَطَعَ قُبَالُ نَعْلِ عُمَرَ فَقَالَ : إنَّا لِلَّہِ وَإِنَّا إلَیْہِ رَاجِعُونَ ، فَقَالُوا : یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ ، أَفِی قُبَالِ نَعْلِکَ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، کُلُّ شَیْئٍ أَصَابَ الْمُؤْمِنَ یَکْرَہُہُ ، فَہُوَ مُصِیبَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27185) হজরত মুজাহিদ বলেন , হজরত সাঈদ ইবনে মুসায়্যিব বলেন , হজরত উমর (রা.) -এর জুতার ফিতা ভেঙ্গে গিয়েছিল , তিনি তার ওপর ‘আনা লিল্লা ওয়ানা ইলাহি রাজিউন’ পাঠ করলেন । লোকেরা বললঃ হে আমীরুল মুমিনীন ! জুতার স্ট্র্যাপ কি ভেঙ্গে যেতে পারে ? আপনি বলেছেন : হ্যাঁ . প্রতিটি জিনিস যা একজন মুমিনের জন্য কষ্টের কারণ হয় এবং সে তাকে খারাপ বলে মনে করে তা একটি দুর্ভাগ্য ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۶) حَدَّثَنَا حُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ : حدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ عَائِشَۃَ رضی اللہ عنہا قَالَتْ : قُولُوا : خَاتَمُ النَّبِیِّینَ ، وَلاَ تَقُولُوا : لاَ نَبِیَّ بَعْدَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27186) হজরত মুহাম্মাদ বলেন , হজরত আয়েশা ( রা . ) বলেন , আপনি বলেন যে নবীর সীলমোহর সত্য নয় । বলো না তোমার ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) পরে আর কোন নবী নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۷) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَن مُجَالِدٍ قَالَ : أَخْبَرَنَا عَامِرٌ قَالَ : قَالَ رَجُلٌ عِنْدَ الْمُغِیرَۃِ بْنِ شُعْبَۃَ : صَلَّی اللَّہُ عَلَی مُحَمَّدٍ خَاتَمِ الأَنْبِیَائِ ، لاَ نَبِیَّ بَعْدَہُ ، قَالَ الْمُغِیرَۃُ : حَسْبُک إذَا قُلْتَ : خَاتَمُ الأَنْبِیَائِ ، فَإِنَّا کُنَّا نُحَدِّثُ، أَنَّ عِیسَی خَارِجٌ ، فَإِنْ ہُوَ خَرَجَ ، فَقَدْ کَانَ قَبْلَہُ وَبَعْدَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(27187) হজরত আমীর বলেন , এক ব্যক্তি হজরত মুগরা বিন শুবা (রা.)-এর ওপর এভাবে দুরূদ পাঠ করলেন । আল্লাহ মুহাম্মাদ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) এর উপর রহমত বর্ষণ করুন যিনি শেষ নবী এবং তাঁর পরে আর কোন নবী নেই । হযরত মুগীরা ( রাঃ ) বললেনঃ তোমার জন্য শুধু এটুকু বলাই ন্যায়সঙ্গত যে , তারাই শেষ নবী , কেননা আমরা বলতাম হজরত ঈসা আঃ বের হতে চলেছেন । অতঃপর যখন তারা বের হয়, তখন তারা আপনার ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) আগেও ছিল এবং আমার পরেও হয়েছিল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَن یُونُسَ، عَنِ الزُّہْرِیِّ قَالَ: نَہَی النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ، عَن قَتْلِ النَّمْلِ وَالنَّحْلِ۔ (ابوداؤد ۵۲۲۵۔ احمد ۳۳۲)
থেকে বর্ণিতঃ
( 27188 ) হজরত জাহরি ( রা . ) বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) মৌমাছি ও মৌমাছি হত্যা করতে নিষেধ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۸۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَن حَمَّادٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ قَالَ : إذَا آذَاک النَّمْلَ فَاقْتُلْہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27189 ) হজরত হাম্মাদ বলেন , হজরত ইব্রাহীম (আ.) বলেছেন : যদি কোনো প্রাণী তোমাকে কষ্ট দেয় , তাহলে তাকে হত্যা করো ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۹۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَن خَالِدِ بْنِ دِینَارٍ قَالَ : رَأَیْتُ أَبَا الْعَالِیَۃِ رَأَی نَمْلاً عَلَی بِسَاطٍ فَقَتَلَہُنَّ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27190 ) হজরত খালিদ বিন দিনার বলেন , আমি হজরত আবুল আলিয়া (রা.) - কে দেখেছি যে, তিনি তার বিছানায় পিঁপড়া দেখতে পেয়ে তাদের মেরে ফেললেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৮৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۷۱۹۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ نَافِعٍ ، عَن سُلَیْمَانَ الأَحْوَلِ ، عَن طَاوُوس قَالَ : إنَّا لَنُفرِّقَ النَّمْلَ بِالْمَائِ یَعْنِی إذَا آذَتْنَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 27191 ) হজরত সুলাইমান বিন আহুল বলেন যে, হজরত তাউস বলেছেন : আমরা পানি দিয়ে অশুভ আত্মাকে ছড়িয়ে দিই । অর্থাৎ , যখন তারা আমাদের সমস্যার সৃষ্টি করে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৭১৯০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস