(২১) ( 27260 ) মারহুম বিন আবদ আল আযীজ , আবূ ইয়াহ থেকে বর্ণিত : কান আবু আল সাওয়ার আল আরী বিন আদীতে [হাদিসের সীমা (২৭০২২-২৮৪৭০), সর্বমোট হাদিসঃ ১৪৪৯টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ১০৫৯টি]



26201 OK

(২৬২০১)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۰۲) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إبْرَاہِیمَ، قَالَ: إذَا رَدَّ الرَّجُلُ فَلْیَقُلْ: وَعَلَیْکُمْ - یَعْنِی مَعَہُ الْمَلاَئِکَۃُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26202 ) হজরত আমিশ বলেন , হজরত ইব্রাহিম (রা. ) বলেছেন : যখন কোনো ব্যক্তি সালামের জবাব দেয় , তখন তার উচিত বহুবচন ব্যবহার করে কম বলা , কারণ মানুষের সঙ্গে ফেরেশতা থাকে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26202 OK

(২৬২০২)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۰۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ ، وَابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، أَنَّہُ کَانَ إذَا رَدَّ ، قَالَ : وَعَلَیْکُمْ وَرَحْمَۃُ اللہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26203) হজরত ইসমাঈল ও হজরত ইবনে আউন ইয়াহ উভয়েই বলেন , হজরত ইব্রাহিম যখন সালামের জবাব দিতেন , তখন বলতেন , ওয়ালি কাম ও রহমতুল্লাহ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26203 OK

(২৬২০৩)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۰۴) حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : کَانَ مُحَمَّدٌ إذَا رَدَّ ، قَالَ : وَعَلَیْکُمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26204 ) হজরত ইবনে আউন বলেন , ইমাম মুহাম্মদ যখন সালামের জবাব দিতেন , তখন বলতেন :
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26204 OK

(২৬২০৪)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۰۵) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ غَالِبٍ ، قَالَ : إنَّا لَجُلُوسٌ بِبَابِ الْحَسَنِ إذْ جَائَہُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : حَدَّثَنِی أَبِی ، عَنْ جَدِّی ، قَالَ : بَعَثَنِی أَبِی إلَی رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : ائْتِہِ فَأَقْرِئْہُ السَّلاَمَ ، فَأَتَیْتہ فَقُلْت : إنَّ أَبِی یُقْرِئُک السَّلاَمَ ، فَقَالَ : وَعَلَیْک وَعَلَی أَبِیک السَّلاَمُ۔ (ابوداؤد ۵۱۸۹۔ احمد ۵/۳۶۶)


থেকে বর্ণিতঃ

(26205) হজরত গালিব বলেন , আমরা হযরত হাসান বসরীর দরজায় বসেছিলাম , এমন সময় এক ব্যক্তি এসে বলল , আমার পিতা আমার দাদার কাছ থেকে নকল করেছেন তিনি বললেন , আমার পিতা আমাকে রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -এর কাছে পাঠিয়েছেন তার উপর ) এবং বললেন : আপনি ( সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) যাও এবং আপনাকে ( সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) আমার সালাম জানাও , তারপর আমি আপনার কাছে এসে বললাম , আমার পিতা । আমি আপনাকে ( সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ) সালাম জানাচ্ছি । তিনি (রাসূল ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) ) বললেনঃ আপনার উপর এবং আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক । আপনার এবং আপনার পিতার উপর শান্তি বর্ষিত হোক ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26205 OK

(২৬২০৫)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۰۶) حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِیَاثٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی الْمُجَالِدِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی أَوْفَی ، قَالَ : قُلْتُ لَہُ : إنَّ بَنِی أَخِیک یُقْرِئُونَک السَّلاَمَ ، ثُمَّ أَہْلَ الْمَسْجِدِ ، قَالَ : وَعَلَیْک وَعَلَیْہِمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26206) হজরত মুহাম্মদ বিন আবু আল-মুখালিদ বলেন, আমি হজরত ইবনে আবি ইউফিকে বললাম , আপনার ভাতিজারা আপনাকে সালাম দিয়েছে , তারপর মসজিদের লোকেরাও আপনাকে সালাম দিয়েছে । আপনি উত্তর দিয়েছেন . আর আমরা তার সাথে আছি .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26206 OK

(২৬২০৬)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۰۷) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، قَالَ : قَالَ لی عَبْدُ اللہِ : إذَا لَقِیت عُمَرَ ، أَوْ کَلِمَۃٌ نَحْوُہَا ، فَأَقْرِئْہُ السَّلاَمَ ، قَالَ : فَلَقِیتہ فَأَقْرَأْتہ فَقَالَ : عَلَیْہِ ، أَوْ وَعَلَیْہِ السَّلاَمُ وَرَحْمَۃُ اللہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26207) হজরত আসওয়াদ বলেন , হজরত আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রা.) আমাকে বললেন , তুমি যখন হজরত ওমর (রা.)-এর সঙ্গে দেখা কর, তখন তাকে সালাম করো। বর্ণনাকারী বলেছেন যে আমি যখন আপনার সাথে দেখা করলাম , আমি আপনাকে সালাম দিলাম । তুমি এভাবে উত্তর দিলে . ওয়াল ইয়ে হ্যাঁ এভাবে তিনি উত্তর দিলেন , তাঁর প্রতি শান্তি ও রহমত বর্ষিত হোক ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26207 OK

(২৬২০৭)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۰۸) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ زَکَرِیَّا ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، عَنْ أَبِی سَلَمَۃَ ، أَنَّ عَائِشَۃَ حَدَّثَتْہُ ، أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لَہَا : إنَّ جِبْرِیلَ یَقْرَأُ عَلَیْک السَّلاَمَ ، فَقَالَتْ : وَعَلَیْہِ السَّلاَمُ وَرَحْمَۃُ اللہِ۔ (بخاری ۶۲۵۳۔ ترمذی ۲۶۹۳)


থেকে বর্ণিতঃ

( 26208 ) হজরত আয়েশা ( রাঃ ) বলেন , নবী ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) আমাকে বলেছেনঃ নিশ্চয়ই জিবরাঈল ( আঃ ) তোমাদের সবাইকে সালাম দিচ্ছেন । তিনি এভাবে উত্তর দিলেন , আল্লাহর দরবারে সালাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26208 OK

(২৬২০৮)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۰۹) حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ وَأَبُو أُسَامَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : کَانَ مُحَمَّدٌ إذَا قِیلَ لَہُ إنَّ فُلاَنًا یُقْرِئُک السَّلاَمَ ، قَالَ : وَعَلَیْک وَعَلَیْہِ السَّلاَمُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26209) হজরত ইবনে আউন বলেন , যখন ইমামকে বলা হতো যে, অমুক ব্যক্তি তাকে সালাম দিয়েছে , তখন তিনি উত্তর দিতেন , ওয়ালি কি ওয়ালিহি সালাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26209 OK

(২৬২০৯)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۰) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ الجلدِ بْنِ أَیُّوبَ ، عَنْ مُعَاوِیَۃَ بْنِ قُرَّۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : أوْصَانِی أَبِی ، قَالَ : إذَا لَقِیت رَجُلاً فَلاَ تَقُلْ : السَّلاَمُ عَلَیْک ، قُلْ : السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26210) হজরত মুআবিয়া ইবনে কুরা বলেন , আমার পিতা আমাকে অসিয়ত করেছিলেন যে , তুমি যখন কোনো ব্যক্তির সাথে দেখা করবে তখন তাকে সালাম আলি বলবে না , বরং সালাম আলি কম বলবে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২০৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26210 OK

(২৬২১০)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۱) حَدَّثَنَا کَثِیرُ بْنُ ہِشَامٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ زِیَادِ بْنِ بَیَانٍ ، عَنْ مَیْمُونِ بْنِ مِہْرَانَ ، أَنَّ رَجُلاً سَلَّمَ عَلَی أَبِی بَکْرٍ فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَیْک یَا خَلِیفَۃَ رَسُولِ اللہِ ، فَقَالَ أَبُو بَکْرٍ : مِنْ بَیْنِ ہَؤُلاَئِ أَجْمَعِینَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26211 ) হজরত মায়মুন বিন মেহরান বলেন , লোকটি এভাবেই হজরত আবু বকরকে সালাম করল । হে আল্লাহর রাসূল ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) এর খলিফা ! তোমার উপর শান্তি হোক . তখন হজরত আবু বকর (রা.) বললেন , তাদের সবার মধ্যে শুধু আমি? !
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26211 OK

(২৬২১১)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۲) حَدَّثَنَا حُمَیْدُ بْنُ عَبْدِالرَّحْمَنِ الرُّؤَاسِیُّ، عَنْ حَسَنِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أبی الصَّلْتِ ، قَالَ : دَخَلَ ابْنُ سِیرِینَ عَلَی ابْنِ ہُبَیْرَۃَ فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ ، فَقَالَ : ابْنُ ہُبَیْرَۃَ: مَا ہَذَا السَّلاَمُ؟ فَقَالَ: ہَکَذَا کَانَ یُسَلَّمُ عَلَی رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ۔ (ترمذی ۲۶۸۹۔ ابوداؤد ۵۱۵۳)


থেকে বর্ণিতঃ

(26212) হজরত খালিদ ইবনে আবি আল- সালাত বলেন যে, হজরত ইবনে সিরীন হজরত ইবনে হাবি রাহ.- এর কাছে এসে বললেন , আপনার ওপর শান্তি বর্ষিত হোক , হজরত ইবনে হাবি রাহ . তাকে বললেন : এ : এটা কোন ধরনের সালাম ? তিনি বললেনঃ এভাবেই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সালাম দেয়া হয়েছিল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26212 OK

(২৬২১২)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۳) حَدَّثَنَا حُمَیْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ مُوسَی بْنِ عُبَیْدَۃَ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِی أَنَسٍ ، عَنْ مَالِکِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ ، قَالَ : قدِمَ أَبُو ذَرٍّ مِنَ الشَّامِ فَدَخَلَ الْمَسْجِدَ وَفِیہِ عُثْمَانُ ، فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26213) হযরত মালেক বিন আওস বিন হাদান বলেন যে, হজরত আবু যর সিরিয়া থেকে তীর্থযাত্রায় এসে মসজিদে প্রবেশ করেন । তিনি বললেনঃ আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26213 OK

(২৬২১৩)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۴) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ آدَمَ ، قَالَ : حدَّثَنَا حَسَن ، عَنْ سَلَمَۃَ بْنِ کُہَیْلٍ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ جُبَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : جَائَ عمر إلَی بَابِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَی رَسُولِ اللہِ ، السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ۔ (بخاری ۱۰۸۵۔ احمد ۱/۳۲۵)


থেকে বর্ণিতঃ

(26214) হজরত ইবনে আব্বাস বলেন , হজরত উমর ( রা .) রাসূলুল্লাহ ( সা.) - এর দরজায় গিয়ে বললেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) - এর ওপর শান্তি বর্ষিত হোক ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26214 OK

(২৬২১৪)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۵) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ آدَمَ ، عَنْ حَسَنٍ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، قَالَ : کَانَ یُسَلَّمُ عَلَی عُمَرَ السَّلاَمُ عَلَیْک یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ ، السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ یَعْنِی عَلَی مَنْ عِنْدَہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26215) হজরত হাসান বলেন , হজরত মাজালিদ হজরত ওমরকে এভাবে সালাম দিতেন । হে আমির আল - মুমিন ! আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক , আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক । অর্থাৎ আপনার সাথে যারা আছে তাদের উপর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26215 OK

(২৬২১৫)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۶) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَدِیٍّ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : کَانَ مُحَمَّدٌ یَکْرَہُ أَنْ یَقُولَ السَّلاَمُ عَلَیْک حَتَّی یَقُولَ السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26216) হজরত ইবনে আউন বলেন , ইমাম মুহাম্মদ এটাকে জঘন্য মনে করতেন : আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক । হ্যাঁ যতক্ষণ না বলা হচ্ছে । হ্যালো .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26216 OK

(২৬২১৬)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۷) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : إذَا سَلَّمَ الرَّجُلُ عَلَی الرَّجُلِ ، وَإِنْ کَانَ وَحْدَہُ فَلْیَقُلِ السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ - یَعْنِی مَعَہُ الْمَلاَئِکَۃُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26217) হজরত আমিশ বলেন , হজরত ইব্রাহীম বলেছেন : যখন কোনো ব্যক্তি অন্য ব্যক্তিকে সালাম দেয় , যদিও সে একা থাকে , তখন সে যেন তাকে বলে : তার উপর শান্তি বর্ষিত হোক , কারণ তার সাথে ফেরেশতা রয়েছে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26217 OK

(২৬২১৭)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۸) أَبُو أُسَامَۃَ، عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ، قَالَ: سَلَّمْت عَلَی رَجُلٍ یَمْشِی مَعَ مُسْلِمِ بْنِ یَسَارٍ فَقُلْت: السَّلاَمُ عَلَیْک، فَقَالَ لِی مُسْلِمٌ : مَہْ ، فَقُلْت : إنِّی عَرَفْتہ ، فَقَالَ : وَإِنْ إذَا سَلَّمْت فَقُلْ : السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ ، فَإِنَّ مَعَہُ حَفَظَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26218) হজরত আবদুল মুমিন বলেন , আমি এক ব্যক্তিকে সালাম দিলাম , যিনি হজরত মুসলিম ইবনে ইয়াসারের সঙ্গে হাঁটছিলেন । আমি বললামঃ আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক , এতে হযরত মুসলিম আমাকে বললেনঃ থামো । আমি বললামঃ আমি তাকে চিনি । আপনি বলেছেন : যদিও আপনি চিনতে পেরেছেন। যখন আপনি সালাম দিবেন , বলুন : আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক , কারণ এই ব্যক্তির সাথে অভিভাবক ফেরেশতা রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26218 OK

(২৬২১৮)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۱۹) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، عَنْ أَبِی غِفَارٍ ، عَنْ أَبِی عُثْمَانَ ، قَالَ : جَائَ رَجُلٌ إلَی سَلْمَانَ ، فَقَالَ : إنَّ فُلاَنًا یُقْرِئُک السَّلاَمَ ، فَقَالَ : مُذْ کَمْ ؟ فَذَکَرَ أَیَّامًا فَقَالَ : أَمَا لَوْ لَمْ تَفْعَلْ لَکَانَتْ أَمَانَۃً تُؤَدِّیہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26219) হজরত আবু উসমান বলেন , এক ব্যক্তি হজরত সালমান (রা . ) - এর কাছে এসে বলল , নিশ্চয়ই অমুক ব্যক্তি আপনাকে সালাম দিয়েছে । আপনি জিজ্ঞেস করলেনঃ কত দিন আগে? তিনি সেই দিনটির কথা উল্লেখ করে বললেন : আপনি যদি তা না করেন তবে এটি একটি ট্রাস্ট যা আপনাকে দিতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26219 OK

(২৬২১৯)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۰) حَدَّثَنَا حُمَیْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ حَسَنٍ ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی ، عَنِ ابْنِ الْحَنَفِیَّۃِ ؛ فِی الرَّجُلِ یَقُولُ : أقْرِئْ فُلاَنًا السَّلاَمَ ، قَالُوا : ہِیَ أَمَانَۃٌ إلاَّ أَنْ یَنْسَی۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26220) হজরত আবদ আল আলী বলেন , হজরত ইবনে হানাফিয়া একজন নির্দিষ্ট ব্যক্তির সম্পর্কে বলেছেন যে, সে যেন অমুককে সালাম না বলে , এবং তিনি বলেন : এটি একটি আমানত , কিন্তু সে ব্যক্তিকে ভুলে যায়।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২১৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26220 OK

(২৬২২০)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۱) حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَیْلٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، قَالَ : قُلْتُ لأَبِی مِجْلَزٍ : قَوْلُ الرَّجُلِ لِلرَّجُلِ : أَقْرِئْ فُلاَنًا السَّلاَمَ ، وَلاَ حَرَجَ ، قَالَ : ہِیَ أَمَانَۃٌ ، وَإذَا قَالَ : أُبَلِّغُ عَنْک ، کَانَ فِی سَعَۃٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26221) হজরত আসিম বলেন , আমি হজরত আবু মাজালজ (রা.) - কে জিজ্ঞেস করলাম , একজন ব্যক্তি যেন অন্য কোনো ব্যক্তিকে এ কথা বলে : অমুককে সালাম দিও না , তাতে কোনো ক্ষতি হবে না । তিনি বললেনঃ এটি একটি আমানত হবে এবং যখন তিনি বললেন । আমি কি আপনার পক্ষ থেকে আমার সালাম জানাব ? আপনি বলেছেন : এতে জায়গা থাকবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26221 OK

(২৬২২১)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۲) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، عَنْ أَبِی غِفَارٍ ، عَنْ أَبِی تَمِیمَۃَ الْہُجَیْمِیِّ ، عَنْ أَبِی جُرَیٍّ الْہُجَیْمِیِّ ، قَالَ : أَتَیْتُ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَقُلْت : عَلَیْک السَّلاَمُ یَا رَسُولَ اللہِ ، قَالَ : لاَ تَقُلْ : عَلَیْک السَّلاَمُ ، فَإِنَّ عَلَیْک السَّلاَمُ تَحِیَّۃُ الْمَوْتَی۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২৬২২২ ) হজরত আবু জারি আল - হাজিমি বলেন , আমি রাসূলুল্লাহ ( সা . )- এর কাছে এসে বললাম , হে আল্লাহর রাসূল ( সা . ) আপনার ওপর শান্তি বর্ষিত হোক । তাকে ) ! তিনি ( রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ) বললেনঃ বলো না । কারণ আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক পুরুষদের সালাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26222 OK

(২৬২২২)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۳) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ سَعِیدٍ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، أَنَّ رَجُلاً سَلَّمَ عَلَی النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : عَلَیْک السَّلاَمُ یَا نبی اللہِ ، فَکَرِہَ ذَلِکَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَقَالَ : تِیکَ تَحِیَّۃُ الْمَوْتَی۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26223 ) হজরত কাতাদাহ বলেন , এই ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -কে সালাম করলেন : রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম , অতঃপর রাসূলুল্লাহ ( সা . ) রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) তা অপছন্দ করলেন এবং বললেনঃ এটা মৃতদের সালাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26223 OK

(২৬২২৩)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۴) حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللہِ ، عَنْ حَسَنٍ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ طَاوُوسٍ ، أَنَّہُ کَرِہَ أَنْ یَقُولَ : عَلَیْکُمُ السَّلاَمُ ، إنَّمَا قَالَ : {وَسَلاَمٌ عَلَی الْمُرْسَلِینَ}۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26224) হযরত লাইছ বলেন , হযরত তৌসী সালাম করাকে জঘন্য মনে করতেন । তিনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলতেনঃ কোন সন্দেহ নেই তাই বলুন , সালাম আলী আল মুরসালীন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26224 OK

(২৬২২৪)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۵) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ : کُنْتُ أَسِیرُ مَعَ عَبْدِ اللہِ بْنِ أَبِی زَکَرِیَّا فِی أَرْضِ الرُّومِ ، فَبَالَتْ دَابَّتِی ، فَقَامَتْ فَبَالَتْ ، فَلَحِقْتُہُ فَقَالَ : أَلاَ سَلَّمْتَ ؟ فَقُلْت : إنَّمَا فَارَقْتُک الآنَ ، قَالَ : وَإِنْ فَارَقْتَنِی ، کَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَتَسَایَرُونَ فَتَفْرُقُ بَیْنَہُمُ الشَّجَرَۃُ فَیَلْتَقُونَ فَیُسَلِّمُ بَعْضُہُمْ عَلَی بَعْضٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২৬২২৫) হজরত নাফি বলেন , আমি হজরত আবদুল্লাহ ইবনে আবি যাকারিয়ার সঙ্গে রোম এলাকায় বেড়াতে গিয়েছিলাম , তখন আমি যে পশুতে চড়েছিলাম , সেই পশুটি দাঁড়িয়ে প্রস্রাব করল , তখন আমি আবার আপনার সঙ্গে যোগ দিলাম । তিনি বললেনঃ তুমি সালাম দিলে না কেন ? আমি বললামঃ আমি তোমার থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছি তিনি বললেনঃ যদিও তুমি এখন আমার থেকে আলাদা হয়েছ । রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর সাহাবীগণ যাতায়াত করতেন এবং এই গাছগুলি তাদের আলাদা করে রাখত এবং যখন তারা আবার দেখা করত তখন তারা এই গাছগুলি দিয়ে একে অপরকে শুভেচ্ছা জানাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26225 OK

(২৬২২৫)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۶) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، قَالَ : کَانَ الرَّجُلاَنِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَتَسَایَرَانِ فَتَفْرُقُ بَیْنَہُمَا الشَّجَرَۃُ فَیَلْتَقِیَانِ فَیُسَلِّمُ أَحَدُہُمَا عَلَی الآخَرِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26226) হজরত মুজাহিদ বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) এর সাহাবীদের মধ্য থেকে দু’জন একত্রে ভ্রমণ করছিলেন , যখন তাদের মাঝে একটি গাছ পড়ে গেল , তখন তারা একে অপরকে সালাম দিতেন শব্দ
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26226 OK

(২৬২২৬)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّۃَ ، عَنْ أَبِی الْبَخْتَرِیِّ ، وَسَعِیدِ بْنِ جُبَیْرٍ أَنَّہُمَا کَانَا یَشْکِیَانِ بُطُونَہُمَا فَیَجِیئَانِ فَیُسَلِّمَانِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26227 ) হজরত আমর ইবনে মুরাহ বলেন , হজরত আবু আল - বাখতারি এবং হজরত সাঈদ ইবনে জুবের উভয়েই পেটের ব্যথায় ভুগছিলেন । এই দুজন ফিরে আসবেন, আবার একে অপরকে শুভেচ্ছা জানাবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26227 OK

(২৬২২৭)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ : کَانَ لاَ یُفَارِقُنِی إلاَّ عَلَی سَلاَمٍ ، أَجِیئُ ، ثُمَّ أَذْہَبُ فَیُسَلِّمُ عَلَیَّ ، ثُمَّ أَجِیئُ ، ثُمَّ أَذْہَبُ فَیُسَلِّمُ عَلَیَّ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26228 ) হজরত আমিশ বলেন , হজরত ইবরাহীম (আ.) আমাকে সালাম করা ছাড়া আমাকে ছেড়ে যেতেন না । আমি গেলে তিনি আমাকে সালাম দিতেন।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26228 OK

(২৬২২৮)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۲۹) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، عَنِ الْعَوَّامِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ التَّیْمِیِّ ، قَالَ : إِنْ کَانَ الرَّجُلُ مِنْہُمْ لَیُفَارِقُ صَاحِبَہُ ، مَا یَحُولُ بَیْنَہُ إلاَّ شَجَرَۃٌ ، ثُم یَلقَاہُ فَیُسَلِّمُ عَلَیہ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 26229) হজরত আওয়াম বলেন , হজরত ইব্রাহিম মুতামি (রহ.) বলেন , কোনো মুসলিম ব্যক্তি যদি তার সঙ্গীর থেকে বিচ্ছিন্ন হয় এবং তাদের মধ্যে একটি গাছ থাকে এবং যদি তারা আবার মিলিত হয় , তাহলে সে যেন তার সঙ্গীকে সালাম দেয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26229 OK

(২৬২২৯)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۳۰) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ سِمَاکٍ ، قَالَ : تَذَاکَرُوا الْمُصَافَحَۃَ فَقَالَ النُّعْمَانُ بْنُ حُمَیْدٍ : دَخَلْت عَلَی سَلْمَانَ مَعَ خَالِی عَبَّادِ بْنِ شُرَحْبِیلَ ، فَلَمَّا رَآہُ صَافَحَہُ سَلْمَانُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(26230) হজরত সামাক বলেন , এই হ্যান্ডশেক সম্পর্কে লোকদের মধ্যে একটি আলোচনা ছিল যে , হজরত নুমান বিন হামিদ বলেন : আমি চাই আমার চাচা হজরত ইবাদ বিন শাহরাবিল তার সাথে হজরত সালমান (রা. ) - এর সাথে প্রবেশ করলেন, যখন তিনি তাকে সালাম করলেন , তখন হজরত সালমান (রা.) করমর্দন করলেন তাকে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২২৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



26230 OK

(২৬২৩০)

সহিহ হাদিস

(۲۶۲۳۱) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، وَابْنُ نُمَیْرٍ ، عَنِ الأَجْلَحِ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنِ الْبَرَائِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : مَا مِنْ مُسْلِمَیْنِ یَلْتَقِیَانِ فَیَتَصَافَحَانِ إلاَّ غُفِرَ لَہُمَا قَبْلَ أَنْ یَتَفَرَّقَا۔ (ابوداؤد ۵۱۷۰۔ ابن ماجہ ۳۷۰۳)


থেকে বর্ণিতঃ

(26231) হজরত বারাই বলেন , রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন : দুই মুসলমান পরস্পরের সাথে দেখা করে না , তারপর তারা করমর্দন করে , কিন্তু বিচ্ছেদের পূর্বে তাদের ক্ষমা করে দেওয়া হয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৬২৩০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস