
(۲۵۷۴۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ أَبِی حَنِیفَۃَ ، عَنِ الْہَیْثُمَّ ، عَنْ أَبی ثَوْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ بِالْوِصَالِ إِذَا کَانَ صُوفًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25743) হযরত ইবনে আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত । তারা বলে যে এটি যদি পশমের সাথে যুক্ত হয় তবে এতে কোন ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৪২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۴۴) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنْ عَمْرٍو ؛ رَأَی عَلَی رَحْلِ ابْنِ عُمَرَ قَطِیفَۃً قَیْصَرَانِیَّۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25744) হযরত আমর (রাঃ) থেকে বর্ণিত । যে তিনি হযরত ইবনে উমরকে একটি ছোট ঝালরবিশিষ্ট চাদর পরিহিত দেখেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৪৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۴۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاہِیمَ ، عَن سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ، قَالَ : لَعَنَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، أَوْ قَبَّحَ اللَّہُ ، کُلَّ رَحْلٍ أَُحَیْمِرَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 25745 ) হযরত সাঈদ বিন মুসাইব রা . তারা বলে যে , রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অভিসম্পাত করেছেন । ইয়া বুরা প্রতিটি লাল জিনকে বলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৪৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۴۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ وَاصِلٍ ، عَنِ الْمَعْرُورِ ، عَنْ حُذَیْفَۃَ ؛ أَنَّ عُمَرَ رَأَی امْرَأَۃً عَلَی رَحْلِہَا سُیور حُمْر ، قَالَ : فَأَمَرَنِی أَنْ أَقْطَعَہَا ، قَالَ : فَقُلْتُ : إِنَّہَا خَشَبٌ ، فَتَرَکَہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 25746 ) হজরত হুজাইফা ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , হজরত উমর (রা.) এক মহিলাকে দেখালেন যে , তার কিজিনে লাল রেশমের সুতো দিয়ে একটি কাপড় রয়েছে । বর্ণনাকারী বলেন . তাই আপনি আমাকে এটি কাটার নির্দেশ দিয়েছেন । বর্ণনাকারী বলেন . আমি বললাম . এই কাঠ . তারপর তুমি তাকে ছেড়ে চলে গেলে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৪৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۴۷) حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ؛ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ اسْتَعَارَ دَابَّۃً ، فَأُتِیَ بِہَا عَلَیْہَا صُفَّۃُ أُرْجُوَانٍ ، فَنَزَعَہَا ثُمَّ رَکِبَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25747) হজরত ইবনে সিরীন থেকে বর্ণিত আছে যে , হজরত ইবনে মাসউদ তাকে একটি পশু ধার করতে বললেন । তাই যখন তাকে তোমার কাছে আনা হলো , তখন তার ওপর লাল শামিয়ানা ছিল । আপনি এটি খুলে ফেললেন এবং তারপর সেই যাত্রায় উঠলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৪৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۴۸) حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ ہَارُونَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ؛ أَنَّ الأَشْعَرِیَّ أُتِیَ بِدَابَّۃٍ عَلَیْہَا صُفَّۃُ أُرْجُوَانٍ ، فَأَمَرَ أَنْ تُنْزَعَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25748) হজরত ইবনে সিরীন থেকে বর্ণিত আছে যে , হজরত আশআরির কাছে একটি পশু আনা হলো যার গায়ে লাল শামিয়ানা ছিল । তাই আপনি আদেশ করলেন এবং এটি নাযিল হল .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৪৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۴۹) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنِ الْوَلِیدِ بْنِ کَثِیرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرو بْنِ عَطَائٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِی حَارِثَۃَ ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِیجٍ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَرَأَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ رَوَاحِلَنَا وَعَلَی إِبِلِنَا أَکْسِیَۃً فِیہَا خُیُوطُ عِہْنٍ حُمْرٌ ، فَقَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : أَلاَ أَرَی ہَذِہِ الْحُمْرَۃَ قَدْ عَلَتْکُمْ ؟ فَقُمْنَا سِرَاعًا لِقَوْلِ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، حَتَّی نَفَرَ بَعْضُ إِبِلِنَا، قَالَ : فَأَخَذْنَا الأَکْسِیَۃَ فَنَزَعْنَاہَا مِنْہَا۔ (ابوداؤد ۴۰۶۷۔ احمد ۳/۴۶۳)
থেকে বর্ণিতঃ
(25749) হযরত রাফে ইবনে খাদিজা রা . তারা বলেন , আমরা রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -এর সাথে বের হলাম । অতঃপর আপনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) আমাদের উটের উপর লাল পশমের সুতোযুক্ত কাপড় দান করলেন । রাসুলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বললেনঃ “ সাবধান , আমি দেখছি যে , এই লালটি তোমাদের উপর উঠে যাচ্ছে । তোমার কথায় আমরা তাড়াতাড়ি উঠে দাঁড়ালাম । হ্যাঁ , যতক্ষণ না আমাদের মধ্যে কেউ কেউ তাদের উট হারিয়েছে । বর্ণনাকারী বলেন . তাই আমরা চাদরগুলো ধরে সেগুলো খুলে ফেললাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৪৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۰) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَص ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ ہُبَیْرَۃَ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : نَہَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَنْ خَاتَمِ الذَّہَبِ ، وَعَنِ الْمِیثَرَۃِ ، یَعْنِی الْحَمْرَائَ۔ (ترمذی ۲۸۰۸۔ ابوداؤد ۴۰۴۸)
থেকে বর্ণিতঃ
(25750) হযরত আলী (রাঃ ) থেকে বর্ণিত । তারা বলে যে, রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) সোনার আংটি এবং লাল উল্কি নিষেধ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৪৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۱) حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ حُصَیْنٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا الْمَاجِشُونُ عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ عَبْدِ اللہِ ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ عُتْبَۃَ بْنِ الْمُغِیرَۃِ بْنِ الأَخْنَسِ ، قَالَ : رَأَیْتُ السَّائِبَ ابْنَ أُخْتِ نَمِرٍ یَرْکَبُ بِالْمِیثَرَۃِ الْحَمْرَائِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25751) হযরত ইয়াকুব বিন উতবাহ রা . তারা বলেন , আমি হযরত সায়েব বিন আখতামারকে লাল বিচ্ছুতে চড়ে বসিয়েছিলাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۲) حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ : حدَّثَنِی یَحْیَی بْنُ أَیُّوبَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِی عَیَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ الْحِمْیَرِیُّ ، عَنْ أَبِی الْحُصَیْنِ الْحَجْرِیِّ الْہَیْثُم ، عَنْ عَامِرٍ الْحَجْرِیِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا رَیْحَانَۃَ صَاحِبَ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : کَانَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَنْہَی عَنْ رُکُوبِ النُّمُورِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25752) হজরত আমীর হাজারী (রা.) থেকে বর্ণিত যে , তিনি বলেন , আমি রাসূলুল্লাহ ( সা . ) - এর একজন সাহাবী হজরত আবু রায় হানা ( রা . ) কে বলতে শুনেছি যে , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) তিনি ) চিতার উপর চড়তে নিষেধ করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ أَبِی الْمُعْتَمِرِ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، عَنْ مُعَاوِیَۃَ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ نَہَی عَنْ رُکُوبِ الْخَزِّ وَالنُّمُورِ۔ قَالَ ابْنُ سِیرِینَ : وَکَانَ مُعَاوِیَۃُ لاَ یُتَّہَمُ فِی الْحَدِیثِ عَلَی رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ۔ (ابوداؤد ۴۱۲۶۔ ابن ماجہ ۳۶۵۶)
থেকে বর্ণিতঃ
(25753) হজরত মুয়াবিয়া ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) চিতার চামড়া ও পশমের কাপড়ে চড়তে নিষেধ করেছেন । হজরত ইবনে সীরীন বলেন ... হযরত মুয়াবিয়া ( রাঃ ) এর হাদীসের ব্যাপারে তাকে অভিযুক্ত করা যাবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۴) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنِ حَجَّاجِ، عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: لاَ بَأْسَ بِجُلُودِ النُّمُورِ إِذَا دُبِغَتْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25754) হযরত জাবির (রাঃ) থেকে বর্ণিত । তারা বলে যে যখন চিতার চামড়া ( চামড়া ) ট্যান করা হয় , তখন কোন ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۵) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ ، عَنْ ہِشَامٍ ؛ أَنَّ أَبَاہُ کَانَ یَکُونُ عَلَی سُرُوجِہِ النُّمُورُ ، أَوْ جُلُودُ السِّبَاعِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25755) হযরত হিশাম (রাঃ) থেকে বর্ণিত । যে তাদের বাবারা তাদের মেয়েদের সাথে প্রতারণা করবে তারা পশুর চামড়া রাখতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۶) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : ذُکِرَ عِنْدَ مُحَمَّدٍ جُلُودُ النُّمُورِ ، فَقَالَ : إِنَّمَا یُکْرَہُ أَنْ یُصَلَّی عَلَیْہَا ، وَکَانَ مُحَمَّدٌ لاَ یَرَی بَأْسًا بِالرُّکُوبِ عَلَیْہَا ، وَقَالَ : مَا أَعْلَمُ أَحَدًا تَرَکَ ہَذِہِ الْجُلُودَ تَأَثُّمًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25756) হজরত ইবনে আউন থেকে বর্ণিত । তারা বলেন , যখন হজরত মুহাম্মদ (সা.)-এর কাছে চিতার চামড়ার কথা বলা হয়েছিল , তখন তিনি বলেছিলেন : কেবল তাদের উপর নামায পড়া জঘন্য। আর তাদের চড়াতে হজরত মুহাম্মদ কোনো সমস্যা দেখতে পাননি । আর বলতেন। আমি যতদূর জানি , কেউ এটাকে পাপ বলে ছাড়েনি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۷) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، قَالَ: سَأَلْتُ الْحَکَمَ عْن جُلُودِ النُّمُورِ؟ فَقَالَ: تُکْرَہُ جُلُودُ السِّبَاعِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25757) হযরত আলী বিন হাকাম (রাঃ) থেকে বর্ণিত । তারা বলেন , আমি হযরত হাকামকে চিতার চামড়া সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলাম তাই তিনি বললেন । পশুদের চামড়া জঘন্য .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۸) حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَیْرٍ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنِ الْحَکَمِ ؛ أَنَّ عُمَرَ کَتَبَ إِلَی أَہْلِ الشَّامِ یَنْہَاہُمْ أَنْ یَرْکَبُوا عَلَی جُلُودِ السِّبَاعِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25758) হজরত হাকাম থেকে বর্ণিত আছে যে, হজরত উমর (রা.) সিরিয়ার লোকদের কাছে একটি চিঠি লিখেছিলেন এবং তিনি তাদের পশুর চামড়ায় চড়তে নিষেধ করেছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۵۹) حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ؛ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ اسْتَعَارَ دَابَّۃً ، فَأُتِیَ بِہَا عَلَیْہَا صُفَّۃُ نُمُورٍ ، فَنَزَعَہَا ثُمَّ رَکِبَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25759) হজরত ইবনে সিরীন থেকে বর্ণিত আছে যে , হজরত ইবনে মাসউদ তাকে একটি সওয়ারী ধার করতে বললেন । সুতরাং যখন এটি আপনার কাছে আনা হয়েছিল , তখন এটির উপরে একটি চিতাবাঘের ছাউনি ছিল। আপনি এটা নামিয়ে নিলেন। তারপর তাতে চড়ে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ حَکِیمِ بْنِ جُبَیْرٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حُسَیْنٍ ، قَالَ : نَہَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنْ یُسْتَرَ الْجَدْرُ۔ (بیہقی ۲۷۲)
থেকে বর্ণিতঃ
(25760) হযরত আলী বিন হুসাইন ( রাঃ ) থেকে বর্ণিত । তারা বলে যে , নবী ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) দেয়ালে পর্দা করতে নিষেধ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৫৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۱) حَدَّثَنَا یَعْلَی بْنُ عُبَیْدٍ ، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ غَزْوَانَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : بَلَغَ عُمَرَ أَنَّ ابْنًا لَہُ سَتَرَ حِیطَانَہُ ، فَقَالَ : وَاللَّہِ لَئِنْ کَانَ کَذَلِکَ لأَحْرِقَنَّ بَیْتَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25761) হযরত ইবনে উমর (রাঃ) থেকে বর্ণিত । তারা বলে যে হজরত ওমর জানতে পারলেন যে তার ছেলে তার যুদ্ধ ধামাচাপা দিয়েছে তাই তিনি বললেন খোদার কসম ! যদি এমন হয় , আমি অবশ্যই তার ঘর পুড়িয়ে দেব ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۲) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللہِ ، قَالَ : أَعْرَسْتُ فِی عَہْدِ أَبِی فَآذَنَ أَبِی النَّاسَ ، وَکَانَ فِیمَنْ آذَنَ أَبُو أَیُّوبَ ، وَقَدْ سَتَرْتُ بَیْتِی بِجُنَادِیٍّ أَخْضَرَ ، فَجَائَ أَبُو أَیُّوبَ فَدَخَلَ وَأَبِی قَائِمٌ یَنْظُرُ ، فَإِذَا الْبَیْتُ مُسْتَر بِجُنَادِیٍّ أَخْضَرَ ، فَقَالَ : أَی عَبْدَ اللہِ ، تَسْتُرُونَ الْجُدُرَ ؟ فَقَالَ أَبِی ، وَاسْتَحْیَی : غَلَبَنَا النِّسَائُ یَا أَبَا أَیُّوبَ ، قَالَ : مَنْ أَخْشَی أَنْ یَغْلِبَہُ النِّسَائُ فَلاَ أَخْشَی أَنْ یَغْلِبَنَّکَ ، لاَ أَطْعَمُ لَکَ طَعَامًا ، وَلاَ أَدْخُلُ لَکَ بَیْتًا ، ثُمَّ خَرَجَ۔ (بیہقی ۲۷۲)
থেকে বর্ণিতঃ
(25762) হযরত সালিম বিন আব্দুল্লাহ রা . তারা বলে যে আমি আমার বাবার শপথ নিয়েছি তাই বাবা অনেককে ডেকে পাঠালেন । যাদেরকে ডাকা হয়েছিল তাদের মধ্যে হযরত আবু আইয়্যাব রা এবং আমি সবুজ পর্দা দিয়ে আমার ঘর প্রস্তুত করেছিলাম । হযরত আবু আইয়ুব তিশরীফ লায়হ ও আমার পিতা দাঁড়িয়ে দাঁড়িয়ে দেখছিলেন । যে ঘর সবুজ পর্দা দিয়ে সজ্জিত ছিল. হযরত আবু ইয়াওয়াব রা . হে আবু আবদুল্লাহ! আপনি কি আলোতে পর্দা লাগান ? আমার বাবা বলেছিল . এবং তারা তখন লজ্জিত হয়েছিল . হে আবু আই ওয়েব ! নারীরা আমাদের উপর প্রাধান্য পেয়েছে ... হযরত আবু আইয়্যাব রা . যে ব্যক্তি ভয় করে যে নারীরা তার উপর বিজয়ী হবে , তাহলে আমার কোন ভয় নেই যে তারা তোমাদের উপর বিজয়ী হবে । আমি তোমার খাবার খাবো না । আর আমি তোমার ঘরে ঢুকব না । তারপর তুমি চলে গেলে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۳) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ مَیْمُونَ أَبِی عَبْدِ اللہِ ، عَنِ الضَّحَّاکِ بْنِ مُزَاحِمٍ ؛ أَنَّہُ کَرِہَ رُکُوبَ النِّسَائِ السُّرُوجَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 25763) হজরত মায়মুন ইবনে আবি আবদুল্লাহ হজরত দাহহাক ইবনে মুজাহিম সম্পর্কে বর্ণনা করেন যে , তিনি মহিলাদের জিনে চড়াকে জঘন্য মনে করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، قَالَ : کَانُوا یَکْرَہُونَ مَرْکَبَ الرَّجُلِ لِلْمَرْأَۃِ ، وَمَرْکَبَ الْمَرْأَۃِ لِلرَّجُلِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25764) হযরত আসিম (রাঃ) থেকে বর্ণিত । তারা বলেন , আগে মানুষ নারীদের রাইডিং প্লেসে পুরুষদের এবং নারীদের পুরুষদের রাইডিং প্লেসে চড়া অপছন্দ করত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : کَانُوا یَکْرَہُونَ زِیَّ الرِّجَالِ لِلنِّسَائِ ، وَزِیَّ النِّسَائِ لِلرِّجَالِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 25765 ) হজরত ইবনে সিরীন থেকে বর্ণিত । তারা বলে যে আগে তারা পুরুষদের জন্য নারীর উপমা এবং নারীদের জন্য পুরুষের উপমা অপছন্দ করত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ أُمِّ شَبِیبٍ ، عَنْ أُمِّ عُمَرَ ؛ أَنَّ امْرَأَۃَ الزُّبَیْرِ قَالَتْ : سَمِعْتُ عُمَرَ یَقُولُ: یَا مَعْشَرَ النِّسَائِ، أخْفِینَ الْحِنَّائَ، وَارْفَعْنَ الْحُجَز، وَسَمِعْتُہُ یَقُولُ: أُنْشِدُ اللَّہَ امْرَأَۃً تُصَلِّی فِی الْحُجَزِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25766) হযরত ওমর রা . হে নারী সম্প্রদায় ! আপনি মেহেদি লুকান এবং যেখানে আপনি গিঁট বেঁধে জায়গা বাড়ান । এবং আমি ( কথক ) আপনাকেও এই কথা বলতে শুনেছি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ ہَمَّامٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ ، أَوْ سَمِعْتُ ، أَوْ سُئِلَ عَنْ شِسْعِ الْحَدِیدِ ؟فَقَالَ : لاَ بَأْسَ بِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 25767 ) হজরত হাম্মামকে লোহার জুতা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বলেন , এতে দোষের কিছু নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۸) حَدَّثَنَا شَبَابَۃُ ، قَالَ : حدَّثَنَا الْمُغِیرَۃُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ بُرَیْدَۃَ ، قَالَ : کَتَبَ عُمَرُ إِلَی أَبِی مُوسَی الأَشْعَرِیِّ : إِیَّاکَ وَہَذِہِ الرَّکْبَ الْحَدِیدَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25768) হজরত ওমর হজরত আবু মুসা আশআরীকে একটি চিঠিতে লিখেছিলেন যে তিনি যেন ঘোড়ায় লোহার পা রাখা থেকে বিরত থাকেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۶۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ طُعْمَۃَ الْجَعْفَرِیِّ ، قَالَ : رَأَیْتُ مُوسَی بْنَ طَلْحَۃَ قَدْ شَدَّ أَسْنَانَہُ بِالذَّہَبِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25769) হজরত তোমাহ জাফরি বলেন , আমি হজরত মুসা বিন তালহাকে দেখেছি যে, তিনি তার দাঁতে সোনা রেখেছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۷۰) حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِیسَی، عَنْ ثَابِتِ بْنِ قَیْسٍ، قَالَ: رَأَیْتُ نَافِعَ بْنَ جُبَیْرٍ مَرْبُوطَۃً أَسْنَانُہُ بِخُرْصَانِ الذَّہَب۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 25770 ) হজরত সাবিত ইবনে কাইস বলেন , আমি হজরত নাফি ইবনে জাবিরকে দেখেছি যে তার দাঁতে সোনার আংটি রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৬৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۷۱) حَدَّثَنَا ابْنُ مَہْدِیٍّ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ حُمَیْدٍ ؛ أَنَّ الْحَسَنَ شَدَّ أَسْنَانَہُ بِذَہَبٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(25771) হজরত হামাদ বিন সালামা বলেন, হজরত হাসান তার দাঁতে সোনা রেখেছিলেন।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৭০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۵۷۷۲) حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ حَیَّانَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، قَالَ : رَأَیْتُ الْمُغِیرَۃَ بْنَ عَبْدِ اللہِ یَرْبِطُ أَسْنَانَہُ بِذَہَبٍ ، قَالَ : فَسَأَلْتُ إِبْرَاہِیمَ ؟ فَقَالَ : لاَ بَأْسَ بِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 25772 ) হজরত হাম্মাদ বলেন , আমি হজরত মুগিরা ইবনে আবদুল্লাহকে দেখেছি যে তিনি তার দাঁতে সোনা লাগিয়েছেন । আমি হজরত ইব্রাহিম (আ. ) - কে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন , এতে কোনো দোষ নেই
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৫৭৭১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস