
(۲۳۲۰۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَکَمِ ، قَالَ : إذَا أَذِنَ الشَّفِیعُ لِلْمُشْتَرِی فِی الشِّرَاء فَاشْتَرَی فَلاَ شُفْعَۃَ لَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 23207 ) হযরতের বিধান যে, শাফিয়া নিজে যদি ক্রেতাকে ক্রয় করার অনুমতি দেয় এবং গ্রাহক ক্রয় করে , তবে শাফিয়া তা দখল করার অধিকার রাখে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : قَالَ سُفْیَانُ : لَہُ الشُّفْعَۃُ لأَنَّ حَقَّہُ وَقَعَ بَعْدَ الْبَیْعِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২৩২০৮) হজরত সুফীন বলেন , তার সুপারিশ করার অধিকার থাকবে, কারণ তার অধিকার এসেছে আনুগত্যের পর । (প্রমাণিত)
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۹) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ التَّیْمِیِّ ، عَنْ أَبِی عُثْمَانَ : أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ کَانَ یَکْرَہُ إذَا أَقْرَضَ الدَّرَاہِمَ أَنْ یَأْخُذَ خَیْرًا مِنْہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23209) হজরত আবু উসমান এ বিষয়টি অপছন্দ করতেন যে একজন ব্যক্তি কাউকে একটি দিরহাম ধার দেয় এবং তার চেয়ে উত্তম গ্রহণ করে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۰) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ حجاج ، عن عطاء ، قَالَ : کان ابن عمر یستقرض ، فإذا خرج عطاؤہ أعطاہ خیرًا منہا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23210) হজরত আতা বলেন , হজরত ইবনে ওমর (রা.) দিরহাম ঋণ নিতেন । অতঃপর যখন তার ওয়াযীফা ( বেতন) বের হতো , তখন তিনি বিনিময়ে ভালো দিরহাম দিতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۱) حَدَّثَنَا قَطَریّ بْنُ عَبْدِ اللہِ أَبُو مُرَیٍّ ، عَنْ أَشْعَثَ الْحُدَّانِیِّ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَسَنَ فَقُلْتُ : یَا أَبَا سَعِیدٍ ، تَجِیئُ الْکِبَارُ وَلِی جَارَاتٌ وَلَہُنَّ عَطَائٌ ، فَیَقْتَرِضْنَ مِنِّی ، وَنِیَّتِی فَضْلُ دِرْہَمِ الْعَطَائِ عَلَی دِرْہَمِی ؟ قَالَ : لاَ بَأْسَ بِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৩২১১) হজরত আশআত বলেন , আমি হজরত হাসান থেকে জানতে পারলাম যে, হে আবু সাঈদ ! আমার কিছু প্রতিবেশী আছে তাদের কিছু দায়িত্ব নির্ধারিত । তারা আমার কাছ থেকে ধার নেয় , এবং যখন তারা দেয় , তাদের দেওয়ার কোন ইচ্ছা থাকে না । এটা কি সম্ভব যে তাদের দিরহাম এই দিরহামগুলির চেয়ে ভাল হবে ? তিনি উত্তর দিলেন এতে কোন ক্ষতি নেই .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۲) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ زَکَرِیَّا ، قَالَ : قُلْتُ لِعَامِرٍ : الرَّجُلُ یَسْتَقْرِضُ ، فَإِذَا خَرَجَ عَطَاؤہُ أَعْطَانِی خَیْرًا مِنْہَا ، قَالَ : لاَ بَأْسَ مَا لَمْ تَشْتَرِطْ أَوْ تُعْطِہِ ، الْتِمَاسَ ذَلِکَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23212) হজরত যাকারিয়া বলেন, আমি হজরত আমীরকে বললাম : এক ব্যক্তি আমার কাছ থেকে ধার নেয় এবং যখন সে উপহার পায় , তখন সে আমাকে তার চেয়ে উত্তম দান করবে , হ্যাঁ, আপনি বললেন : যদি আপনি তাকে না দেন এই অবস্থার সাথে , তাহলে কোন ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۳) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ جُوَیْبِرٍ ، عَنِ الضَّحَّاکِ ، قَالَ : إذَا أَقْترَضْتَ شَیْئًا فَقَضَیْتَ أَفْضَلَ مِنْہُ فَلاَ بَأْسَ إِنْ لَمْ یَکُنْ شَرْطٌ عِنْدَ الْقَرْضِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23213) হযরত দাহহাক বলেন , যখন তুমি ঋণ গ্রহণ করবে তখন তার চেয়ে উত্তমরূপে পরিশোধ করবে এবং ঋণের সময় শর্ত না থাকলে ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۴) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنِ الْحَکَمِ وَحَمَّادٍ ، قَالَ : سَأَلْتُُہُمَا عَنِ الرَّجُلِ یُقْرِضُ الرَّجُلَ الدَّرَاہِمَ فَیَأْخُذُ خَیْرًا مِنَ الَّذِی أَعْطَی ، فَقَالاَ : إِنْ لَمْ یَکُنْ نَوَی فَلاَ بَأْسَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 23214 ) হযরত হাকাম ও হযরত হামদ প্রকাশ করেছেন যে একজন ব্যক্তি কাউকে টাকা ধার দেয় এবং তারপর তাদের কাছ থেকে ভাল লাভ করে । তিনি বললেন , এর জন্য যদি কোনো শর্ত না থাকে , তাহলে কোনো সমস্যা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۵) حَدَّثَنَا رَوَّادُ بْنُ جَرَّاحٍ ، عَنِ الأَوْزَاعِیِّ : فِی رَجُلٍ أَقْرَضَ رَجُلاً عَشَرَۃَ دَرَاہِمَ فَأَتَی بِعَشَرَۃٍ وَدَانِقَیْنِ ، قَالَ : لاَ تَقْبَلْ ، قُلْتُ لَہُ : إِنَّہُ قَدْ طَابَتْ نَفْسُہُ ، قَالَ : وَہَلْ یَکُونُ الرِّبَا إلأَعَنْ طِیبِ نَفْسٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23215) হযরত আল-আওয়াযায়ী (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি অন্য ব্যক্তিকে দশ দিরহাম ধার দিল , সে ঋণ ফেরত দেওয়ার সময় দশ দিরহাম ও দুই দানক (দিরহামের ষষ্ঠাংশ ) নিয়ে এল , তিনি বললেনঃ করো না । এটা গ্রহণ করুন , আমি বললাম যে তিনি স্বেচ্ছায় দিচ্ছেন !
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ دِینَارٍ ، عَنْ عَامِرٍ : فِی الرَّجُلِ یُقْرِضُ الرَّجُلَ الْقَرْضَ وَیَنْوِی أَنْ یُقْضَی أَجْوَدَ مِنْہُ ، قَالَ : ذَلِکَ أَخْبَثُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23216) হজরত আমীর ( রা .) যে ব্যক্তি ঋণ দেয় তার সম্পর্কে বলেন এবং ঋণ দেওয়ার সময় নিয়ত করেন যে , আমি তার চেয়ে ভালো পরিশোধ করব । বলুন এটা খারাপ উদ্দেশ্য .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : اسْتَقْرَضَ رَجُلٌ مِنَ ابْنِ مَسْعُودٍ دَرَاہِم فَقَضَاہُ، فَقَالَ لَہُ: الرَّجُلُ: إنِّی تَجَاوَزْتُ لَکَ مِنْ جَیِّدِ عَطَائِی، فَکَرِہَ ذَلِکَ ابْنُ مَسْعُودٍ وَقَالَ: مِثْلَ دَرَاہِمِی۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23217) হজরত ইবনে সিরীন থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি হজরত ইবনে মাসউদ ( রা.)-এর কাছে ঋণ চাইলে তিনি তাকে তা দিয়েছিলেন , তিনি বললেন: আমি আমার দোয়া থেকে আপনার জন্য উত্তম ও উত্তম দিরহাম সংগ্রহ করেছি ইবনে মাসউদ ( রাঃ ) তা প্রত্যাখ্যান করলেন এবং বললেন , এটা আমার দিরহামের মত ফিরিয়ে দাও ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا ہِشَامٌ الدَّسْتَوَائِیُّ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِی بَزَّۃَ ، عَنْ عَطَائِ بْنِ یَعْقُوبَ ، قَالَ : اسْتَسلَفَ مِنِّی ابْنُ عُمَرَ أَلْفَ دِرْہَمٍ فَقَضَانِی دَرَاہِمَ أَجْوَدَ مِنْ دَرَاہِمِی ، فَقَالَ : مَا کَانَ فِیہَا مِنْ فَضْلٍ ، فَہُوَ نَائِلٌ مِنِّی إلَیْک ، أَتَقْبَلُہُ ؟ قُلْتُ : نَعَمْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 23218 ) হজরত আতা ইবনে ইয়াকুব বলেন , হজরত ইবনে ওমর ( রা.) আমার কাছ থেকে এক হাজার দিরহাম ধার নিয়েছিলেন , অতঃপর তিনি আমাকে আমার দিরহাম আরও ভালো করে ফেরত দিয়েছিলেন এবং বললেন : যা অবশিষ্ট আছে তা তোমার জন্য আমার পক্ষ থেকে উপহার , তুমি কি তা গ্রহণ করবে ? আমি আমি বললাম হ্যাঁ !
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۱۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَکَمَ وَحَمَّادًا عَنِ الرَّجُلِ یُقْرِضُ الرَّجُلَ الدَّرَاہِمَ فَیُعْطَی أَجْوَدَ مِنْہَا؟ قَالاَ : لاَ بَأْسَ مَا لَمْ تَکُنْ نِیَّتُہُ عَلَی ذَلِکَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23219) হজরত শুবা বলেন , আমি হজরত হাকাম ও হজরত হামাদ (রা.) থেকে জানতে পেরেছি যে, কোনো ব্যক্তি অন্য ব্যক্তিকে টাকা ধার দিলে সে তাকে উত্তম টাকা দেয় এবং তা কি ভালো ফেরত দেয়? তিনি বললেন , যদি কোন নিয়ত না থাকে , তাতে দোষের কিছু নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : سَأَلْتُُہُ عن الرَّجُلُ یُقْرِضُ الرَّجُلَ الدَّرَاہِمَ فَیُعْطَی أَجْوَدَ مِنْہَا ؟ قَالَ : لاَ بَأْسَ مَا لَمْ یَتَعَمَّدْ ، أَوْ یَشْتَرِطْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23220) হযরত আমির বি তিনি বলেন , যদি তার কোনো উদ্দেশ্য না থাকে এবং তিনি কোনো শর্ত না রাখেন , তাহলে কোনো সমস্যা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২১৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ ، قَالَ : سَمِعْتُ شَیْخًا یُقَالَ لَہُ : الْمُغِیرَۃُ ، قَالَ : قُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ : إنِّی أُسَلِّفُ جِیرَانِی إلَی الْعَطَائِ فَیَقْضُونِی دَرَاہِمَ أَجْوَدَ مِنْ دَرَاہِمِی ، قَالَ : لاَ بَأْسَ مَا لَمْ تَشْتَرِطْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23221) হজরত মুগীরাহ বলেন , আমি হজরত ইবনে ওমর ( রা. ) থেকে জানতে পারলাম যে , আমি আমার প্রতিবেশীকে ঋণ দিয়েছিলাম এবং তিনি আমার দিরহাম ব্যবহার করেছেন কি উত্তম দিরহাম দিয়ে ঋণ পরিশোধ করা হবে ? তিনি বললেনঃ এর জন্য কোন শর্ত না থাকলে কোন অসুবিধা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۲) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ بْنُ عَیَّاشٍ ، عَنْ سَلَمَۃَ بْنِ عَلْقَمَۃَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : مَنِ اشْتَرَی ثَوْبًا بِشَرْطٍ فَبَاعَہُ مُرَابَحَۃً قَبْلَ أَنْ یَسْتَوْجِبَہُ ، فَإِنَّ الرِّبْحَ لِصَاحِبِ الثَّوْبِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২৩২২২) হজরত ইবনে সীরীন বলেন , যে ব্যক্তি শর্তসাপেক্ষে এক টুকরো কাপড় ক্রয় করে এবং হকদার (মালিক) চলে যাওয়ার আগে তা বিক্রি করে, তাহলে কাপড়ের মালিক ততটুকুই লাভ করবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۳) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : مَنِ اشْتَرَی بَیْعًا بِشَرْطٍ فَبَاعَہُ قَبْلَ أَنْ یَسْتَوْجِبَہُ فَمَا کَانَ فِیہِ مِنْ فَضْلٍ ، فَہُوَ لِلأَوَّلِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২৩২২৩) হজরত মুহাম্মাদ ( সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেন , যে ব্যক্তি শর্ত সহকারে দান করে তারপর হকদার চলে যাওয়ার পূর্বে তা বিক্রি করে দেয় , তাহলে যা লাভ হবে তা পূর্বের জন্যই হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۴) حَدَّثَنَا ابْنُ مَہْدِیٍّ ، عَنْ زَمْعَۃَ ، عَنِ ابْنِ طَاوُوسٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : إذَا اشْتَرَی بَیْعًا عَلَی أَنَّہُ فِیہِ بِالْخِیَارِ فَبَاعَہُ قَبْلَ أَنْ یَأْتِیَ صَاحِبُہُ ، فَقَدْ جَازَ بَیْعُہُ وَہُوَ لَہُ حِلٌّ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২৩২২৪) হযরত তাউস বলেন যে, সে যদি কোন দ্রব্য বিক্রয় করে , তবে তার মালিক (মালিক ) আসার আগেই তা বিক্রি করে দেয় , তাহলে তার বিক্রয় বৈধ এবং এই লাভ তার জন্য বৈধ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۵) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عُتْبَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ وَکَانَ صَدِیقًا لِشُرَیْحٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِشُرَیْحٍ : آتِی السُّوقَ فَأَشْتَرِی الثَّوْبَ وَأَشْتَرِطُ أَنِّی فِیہِ بِالْخِیَارِ ، ثُمَّ أَنْطَلِقُ ، فَإِنْ بِعْتُہُ أَخَذْتُ الرِّبْحَ ، وَإِلاَّ رَدَدْتُہُ ، قَالَ : فَلاَ تَفْعَلْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২৩২২৫) হজরত উতবা বলেন , আমি হজরত শরীয়া ( রা.) -কে বললাম : আমি বাজারে গিয়ে কাপড় কিনব এবং তাতে ভালো বাজি ধরব , তারপর ফিরে এসে বিক্রি করব , যদি লাভ হয়। তাহলে জরিমানা, অন্যথায় , আমি যদি এটি ফেরত দেই, তাহলে আমি কেন এমন করব ? তিনি যেমন বলেছেন তেমন করবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۶) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ زَیْدِ بْنِ عُقْبَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ سَمُرَۃَََ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : مَنْ ضَاعَ لَہُ مَتَاعٌ ، أَوْ سُرِقَ لَہُ مَتَاعٌ فَوَجَدَہُ فِی یَدِ رَجُلٍ فَہُوَ أَحَقُّ بِہِ ، وَیَرْجِعُ الْمُشْتَرِی عَلَی الْبَائِعِ۔ (احمد ۵/۱۸۔ دارقطنی ۲۹)
থেকে বর্ণিতঃ
(23226) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন : যে ব্যক্তি তার জিনিসপত্র হারায় এবং চুরি হয়ে যায় , অতঃপর সে তার মাল কোন ব্যক্তির দখলে রেখে দেয় , তাহলে মালিক অতিরিক্তের অধিকারী হয় , এবং ক্রেতা ক্ষতির জন্য বিক্রেতার কাছে যাবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ سِمَاکٍ ، عَنْ حَجَّارِ بْنِ أَبْجَرَ ، عَنْ عَلِیٍّ : فِی رَجُلٍ کَانَ فِی یَدِہِ ثَوْبٌ ، فَأَقَامَ رَجُلٌ عَلَیْہِ الْبَیِّنَۃَ فَقَالَ علی : ادْفَعْ إلَی ہَذَا ثَوْبَہُ ، وَاتْبَعْ مَنِ اشْتَرَیْتَ مِنْہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23227) হযরত আলী ( রাঃ ) থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তির হাতে একটি কাপড় ছিল , অন্য এক ব্যক্তি তাতে সাক্ষ্য দিল যে, কাপড়টি তারই, হযরত আলী ( রাঃ) তাকে বললেনঃ হস্তান্তর কর । তার কাপড় তার কাছে এবং যার কাছ থেকে আপনি এটি কিনেছেন তার কাছ থেকে আপনার ক্ষতি পুষিয়ে নিন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۸) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ سَلَمَۃَ بْنِ عَلْقَمَۃَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : کَانَتِ الْقُضَاۃُ تَقْضِی فِیمَنْ بَاعَ شَیْئًا لَیْسَ لَہُ ، فَہُوَ لِصَاحِبِہِ ، إذَا طَلَبَہُ یُؤْخَذُ ہَذَا بِالشَّرْوَی۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৩২২৮ ) হজরত ইবনে সিরীন ( রহ. ) বলেন , বিচারকরা ফয়সালা করতেন যে , কোনো ব্যক্তি যদি তার মালিকানাহীন কোনো জিনিস বিক্রি করে , তাহলে মালিক যদি তা চায় তাহলে তা মালিকের হবে এবং ক্রেতা তার কাছ থেকে তা নেবে । তাকে.
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۲۹) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ : فِی الْقَوْمِ یَکُونُونَ شُرَکَائَ فِی الدَّارِ ، فَاشْتَرَی بَعْضُہُمْ مِنْ بَعْضٍ ، قَالَ : لَیْسَ لِلآخَرِینَ شُفْعَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(23229) হজরত শাবি ( রা. ) থেকে বর্ণিত যে, এ বাড়ির বেশ কয়েকজন অংশীদার ছিল , তাদের মধ্যে কেউ কেউ অন্যের কাছ থেকে বাড়িটি কিনে নেয় , আবার কেউ কেউ সুপারিশ করার অধিকার রাখে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۳۰) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنِ الْحَسَنِ ، مِثْلَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৩২৩০ ) হযরত হাসানও একইভাবে বর্ণিত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২২৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۳۱) حَدَّثَنَا الضَّحَّاکُ بْنُ مَخْلَدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِعَطَائٍ : ابْتَعْتُ أَنَا وَرَجُلٌ دَارًا ، وَلِرَجُلٍ سُدُسٌ وَلِلآخَرِ نِصْفٌ فَبَاعَ یَعْنِی صَاحِبِی آخُذُہُ أَنَا وَہُمْ جَمِیعًا ، أَوْ آخُذُہُ دُونَہُمْ ، قَالَ : لاَ ، بَلْ تَأْخُذُہُ دُونَہُمْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৩২৩১ ) হজরত ইবনে জারিজ বলেন , আমি হজরত আতাই ( রহ . ) - এর কাছ থেকে জানতে পেরেছি যে , আমি এবং আমার সঙ্গীর এক - ছয়াংশ একসঙ্গে একটি বাড়ি কিনেছি অর্ধেক বাড়ি অন্য ব্যক্তির। আমার সঙ্গী তার শেয়ার বিক্রি করে দিয়েছে আমরা কি সবাই এই টাকা ভাগ করে নেব নাকি আমিই নেব ? তিনি উত্তরে বললেন , আমার কাছ থেকে এই পরিমাণটা শুধু আপনিই ভাগ করবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২৩০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۳۲) حَدَّثَنَا الضَّحَّاکُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِی ابْنُ أَبِی حُسَیْنٍ، عن طَاوُوسٍ قَالَ: ہُمْ فِیہِ سَوَائٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৩২৩২ ) হজরত তাউস বলেন , অংশীদার নামে তারা সবাই সমান ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২৩১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۳۳) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَطَائً یُحَدِّثُ ، أَنَّ رَجُلاً رَہَنَ رَجُلاً فَرَسًا فَنَفَقَ فِی یَدِہِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ لِلْمُرْتَہِنِ : ذَہَبَ حَقُّکَ۔ (ابوداؤد ۱۸۸۔ بیہقی ۴۱)
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৩২৩৩ ) হজরত আতা থেকে বর্ণিত যে , এক ব্যক্তি অন্যের কাছে একটি ঘোড়া বন্ধক রাখল এবং ঘোড়াটি তার হাতে মারা গেল
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২৩২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۳۴) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ ، عَنْ أَبِی حَصِینٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ شُرَیْحًا یَقُولُ : ذَہَبَتِ الرِّہَانُ بِمَا فِیہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২৩২৩৪) হজরত শরীয়াহ বলেন , ধার দেওয়া জিনিস তার আসল মূল্য অনুযায়ী নষ্ট হয়ে যাবে ( অর্থাৎ পরিমাণ কমে যাবে ) ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২৩৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۳۵) حَدَّثَنَا علی بن مسہر ، عن الشیبانی ، عن الشعبی ، عن شریح قَالَ : الرہن بما فیہ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২৩২৩৫) হজরত শরিয়াহ থেকে এভাবে বর্ণিত হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২৩৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۳۲۳۶) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ إسماعیل ، عن الشعبی ، عن شریح قَالَ : ذہبت الرہان بما فیہا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২৩২৩৬ ) হযরত শারিয়াহ ( রহঃ ) থেকে অনুরূপভাবে বর্ণিত হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২৩৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস