(১৫) ( ২৩৮৭৯ ) আব্বাদ ইবনুল আওয়াম এর বরাতে জনগণের বরাতে : এক ব্যক্তি যে একজন ক্রীতদাসকে হত্যা করেছিল, সে বলল: সে স্বাধীন [হাদিসের সীমা (২১৫৩৭-২৫০৮৯), সর্বমোট হাদিসঃ ৩৫৫৩টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ৭০৩টি]



23176 OK

(২৩১৭৬)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۷۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : مَنْ کَانَتْ لَہُ شَرِکَۃٌ فِی أَرْضٍ أَوْ رَبْعَۃٍ فَلَیْسَ لَہُ أَنْ یَبِیعَ حَتَّی یَسْتَأْذِنَ شَرِیکَہُ ، فَإِنْ شَائَ أَخَذَ ، وَإِنْ شَائَ تَرَکَ۔ (مسلم ۱۲۲۹۔ ابوداؤد ۳۵۰۷)


থেকে বর্ণিতঃ

(23177) হজরত মুহাম্মাদ ( সা. ) বলেছেন : যে ব্যক্তি যার জমি গৃহে অংশীদারিত্ব থাকলে অংশীদারের অনুমতি ব্যতীত তা বিক্রি করা তার জন্য জায়েয নয় । ক্রয় করবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৭৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23177 OK

(২৩১৭৭)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۷۸) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ، عَنِ الشَّیْبَانِیِّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إبْرَاہِیمَ، قَالَ: الشُّفْعَۃُ لِلْمُشْرِکِ وَالأَعْرَابِیِّ وَغَیْرِہِما۔ وَقَالَ الشَّعْبِیُّ : لاَ شُفْعَۃَ لأَعْرَابِیٍّ ، وَلاَ مُشْرِکٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 23178) হজরত ইব্রাহিম বলেন , মুশরিক ও আরবদের জন্য সুপারিশের অধিকার রয়েছে , হযরত শাবি বলেন , মুশরিক ও আরবদের জন্য সুপারিশের কোনো অধিকার নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৭৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23178 OK

(২৩১৭৮)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۷۹) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ، عَنْ لَیْثٍ، عَنْ مُہَاجِرٍ، عَنِ الشَّعْبِیِّ، قَالَ: لَیْسَ لأَعْرَابِیٍّ، وَلاَ لِمَنْ لاَ یَسْکُنُ الْمِصْرَ شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 23179 ) হজরত শাবি বলেন , একজন আরব এবং যে ব্যক্তি শহরে বাস করে না তার জন্য সুপারিশের কোনো অধিকার নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৭৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23179 OK

(২৩১৭৯)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، قَالَ: حدَّثَنَا سُفْیَانُ، عَنْ حُمَیْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: لَیْسَ لِلْیَہُودِیِّ وَلاَ النَّصْرَانِیِّ شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23180) হজরত হাসান বলেন , ইহুদি ও খ্রিস্টানদের সুপারিশ করার অধিকার নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৭৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23180 OK

(২৩১৮০)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ: حدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ أَبِی الْمِقْدَامِ أَبِی فَرْوَۃ، قَالَ: حَدَّثَنِی جَارٌ لِی: أَنَّ شُرَیْحًا قَضَی لِنَصْرَانِیٍّ بِشُفْعَۃٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23181) হজরত মুকাদাম আবু ফারাহ থেকে বর্ণিত আছে যে , হজরত শারী ( রা . ) একজন খ্রিস্টানকে সুপারিশের সওয়াব দিয়েছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23181 OK

(২৩১৮১)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، حدَّثَنَا قَیْسُ بْنُ الرَّبِیعِ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ ، قَالَ : کَتَبَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ : لِلْیَہُودِیِّ وَالنَّصْرَانِیِّ شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 23182) হজরত উমর বিন আবদুল আজিজ লিখেছেন যে হুদা এবং খ্রিস্টানদের সুপারিশ করার অধিকার রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23182 OK

(২৩১৮২)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۳) حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنِ الشَّیْبَانِیِّ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : لَیْسَ لِیَہُودِیٍّ ، وَلاَ نَصْرَانِیٍّ شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 23183) হজরত শাবি ( রহ . ) বলেন , ইহুদি ও খ্রিস্টানদের সুপারিশ করার অধিকার নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23183 OK

(২৩১৮৩)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : قَالَ لنَا سُفْیَانُ : لِلْیَہُودِیِّ وَالنَّصْرَانِیِّ شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২৩১৮৪ ) হজরত সুফী বলেন , ইহুদি ও খ্রিস্টানদের সুপারিশ করার অধিকার রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23184 OK

(২৩১৮৪)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۵) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی عَدِیٍّ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : کَانَ لاَ یَرَی لِلْکُفَّارِ شُفْعَۃً۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23185) হযরত হাসান (রাঃ) কাফেরদের জন্য সুপারিশের অধিকারকে কোন সমস্যা মনে করতেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23185 OK

(২৩১৮৫)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۶) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ شُرَیْحٍ ، قَالَ : لِلأَعْرَابِیِّ شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23186 ) হযরত শরীহ বলেন , আরবদের সুপারিশ করার অধিকার রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23186 OK

(২৩১৮৬)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الْحَکَمِ ، قَالَ : لِلأَعْرَابِیِّ شُفْعَۃٌ ، قَالَ وَکِیعٌ : قَالَ لَہُ شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23187) এছাড়াও হজরত হাকাম ও হযরত ওয়াকী থেকে এই মৃত্যু .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23187 OK

(২৩১৮৭)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا زَکَرِیَّا ، عَنْ أَبِی حَصِینٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : لاَ شُفْعَۃَ لِلأَعْرَابِیِّ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23188) হযরত শাবি বলেন , আরবদের সুপারিশ করার অধিকার নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23188 OK

(২৩১৮৮)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۸۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا إسْرَائِیلُ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَشْوَعَ ، قَالَ : لَیْسَ لِلأَعْرَابِیِّ شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23189) এছাড়াও হযরত সাঈদ বিন আশওয়া থেকে এই মৃত্যু .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23189 OK

(২৩১৮৯)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : مَالِکُ بْنُ أَنَسٍ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ وَأَبِی سَلَمَۃَ ، قَالَ : قَضَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ بِالشُّفْعَۃِ فی کل مَا لَمْ یُقْسَمْ ، فَإِذَا وَقَعَتِ الْحُدُودُ فَلاَ شُفْعَۃَ۔ (ابن ماجہ ۲۴۹۷۔ مالک ۱)


থেকে বর্ণিতঃ

( ২৩১৯০) হজরত আবু সালামা ( রা .) থেকে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ ( সা . ) প্রত্যেক ব্যক্তির জন্য সুপারিশ করার নির্দেশ দিয়েছেন যার অংশ ভাগ করা হয়নি এবং ( যখন) সীমানা বিচ্ছিন্ন হয়ে যায় , তবে সুপারিশের অধিকার । প্রাপ্ত হয় না
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৮৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23190 OK

(২৩১৯০)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۱) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَۃَ ، عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ ، قَالَ : قَالَ عُثْمَانُ : لاَ شُفْعَۃَ فِی بِئْرٍ ، وَلاَ فَحْلٍ ، وَالأرف تَقْطَعُ کُلَّ شُفْعَۃٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২৩১৯১ ) হজরত উসমান বলেন , কূপ ও কূপের সুপারিশ করার অধিকার নেই এবং সীমাবদ্ধতা সুপারিশ করার অধিকারকে নষ্ট করে দেয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23191 OK

(২৩১৯১)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۲) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عُبَیْدِ اللہِ بْنِ أَبِی رَافِعٍ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ بْنِ عَبْدِاللہِ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: إذَا وَقَعَتِ الْحُدُودُ وَعَرَفَ النَّاسُ حُدُودَہُمْ فَلاَ شُفْعَۃَ بَیْنَہُمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23192) হজরত ওমর ( রা . ) বলেন , যখন সীমানা বিচ্ছিন্ন হয়ে যায় এবং মানুষ সীমানা জানে তখন তাদের মধ্যে কোনো সুপারিশ থাকে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23192 OK

(২৩১৯২)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۳) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ الثَّقَفِیُّ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ إیَاسِ بْنِ مُعَاوِیَۃَ: أَنَّہُ کَانَ یَقْضِی بِالْجِوَارِ حَتَّی جَائَہُ کِتَابُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ أَلاَ یَقْضِی بِہِ إلاَّ مَا کَانَ مِنْ شَرِیکَیْنِ مُخْتَلِطَیْنِ ، أَوْ دَارًا یُغْلَقُ عَلَیْہَا بَابٌ وَاحِدٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২৩১৯৩) হজরত ঈস ইবনে মুয়াবিয়া তার প্রতিবেশীদের জন্য সুপারিশ করতেন যতক্ষণ না হজরত উমর ইবনে আবদুল আজিজের চিঠি তার কাছে পৌঁছায় । আমার মধ্যে লেখা ছিল যে আমি আমার প্রতিবেশীদের অধিকারের বিচার করব না হ্যাঁ , অবশ্যই , যদি উভয়েই অংশীদার হয় বা উভয়ের ঘর এমন হয় যে , তাদের একজন দরজা খুলতে পারে , তবে আপনি প্রতিবেশীর হকের সওয়াব দিতে পারেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23193 OK

(২৩১৯৩)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۴) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِی الزُّبَیْرُ بْنُ مُوسَی ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ ، قَالَ : إذَا قُسِّمَتِ الأَرْضُ وَحُدَّتْ وَصُرِفَتْ طُرُقُہَا فَلاَ شُفْعَۃَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২৩১৯৪) হজরত উমর বিন আবদুল আজিজ ( রা.) বলেন , যখন জমি ভাগ হয়ে যায় এবং সীমানা বন্ধ করে দেওয়া হয় এবং রাস্তাগুলো আলাদা করা হয় , তখন সুপারিশের অধিকার পাওয়া যায় না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23194 OK

(২৩১৯৪)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۵) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عُبَیْدِ اللہِ بْنِ أَبِی رَافِعٍ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ بْنِ عَبْدِ اللہِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : إذَا وَقَعَتِ الْحُدُودُ وَعَرَفَ النَّاسُ حُقُوقَہُمْ فَلاَ شُفْعَۃَ بَیْنَہُمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২৩১৯৫) হযরত ওমর (রাঃ) বলেনঃ যখন সীমানা বিচ্ছিন্ন হয়ে যাবে এবং মানুষ তাদের অধিকার স্বীকার করবে তখন তাদের কারোরই সুপারিশ করার অধিকার থাকবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23195 OK

(২৩১৯৫)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۶) حَدَّثَنَا عَبْدُالسَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: إذَا کَانَ بَیْنَ الدَّارَیْنِ طَرِیقٌ فَلاَ شُفْعَۃَ بَیْنَہُمَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23196) হযরত হাসান ( রহঃ ) বলেন , দুই গৃহের মাঝে পথ থাকলে তাদের মধ্যে কোন সুপারিশ নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23196 OK

(২৩১৯৬)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۷) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ عُبَیْدَۃَ، قَالَ: سَمِعْتُ إبْرَاہِیمَ یَقُولُ: إذَا کَانَ بَیْنَہُمَا طَرِیقٌ فَاصِلٌ فَلاَ شُفْعَۃَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23197) হজরত ইব্রাহীম (আ.) বলেন , দুই ঘরের মধ্যে যদি আলাদা পথ থাকে , তাহলে সুপারিশের কোনো অধিকার নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23197 OK

(২৩১৯৭)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۸) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَکَمَ وَحَمَّادًا عَنِ الشُّفْعَۃِ ؟ فَقَالَ : إذَا کَانَتِ الدَّارُ إلَی جَنْبِ الدَّارِ لَیْسَ بَیْنَہُمَا طَرِیقٌ فَفِیہَا شُفْعَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23198 ) হযরত হাকাম ও হযরত হামাদের শাফায়াতের কথা কি আবিষ্কৃত হয়েছে ? তিনি বললেনঃ যদি দুই ঘরের মধ্যে কোন পথ না থাকে তবে তাদের সুপারিশ করার অধিকার আছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23198 OK

(২৩১৯৮)

সহিহ হাদিস

(۲۳۱۹۹) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : لاَ شُفْعَۃَ إلاَّ فِی تُرْبَۃٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23199) হজরত হাসান বলেন , পৃথিবীতে শুধু সুপারিশই আছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23199 OK

(২৩১৯৯)

সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ شُرَیْحٍ ، قَالَ : لاَ شُفْعَۃَ إلاَّ فِی جَرِیبٍ أَوْ عَقَارٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২৩২০০ ) হজরত শরীয়াহ বলেন , জারিব ( একটি নির্দিষ্ট পরিমাণ জমি ) ও জমি একটি সুপারিশ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩১৯৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23200 OK

(২৩২০০)

সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۱) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ عُبَیْدَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ : أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ ذَلِکَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২৩২০১ ) হজরত ইব্রাহীমও একইভাবে বলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23201 OK

(২৩২০১)

সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۲) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَص ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ رُفَیْعٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی مُلَیْکَۃَ ، قَالَ : قضَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ بِالشُّفْعَۃِ فِی کُلِّ شَیْئٍ : الأَرْضِ ، وَالدَّارِ ، وَالْجَارِیَۃِ ، وَالْخَادِمِ۔ قَالَ: فَقَالَ : عَطَائٌ : إنَّمَا الشُّفْعَۃُ فِی الأَرْضِ وَالدَّارِ ، قَالَ : فَقَالَ ابْنُ أَبِی مُلَیْکَۃَ : تَسْمَعُنِی لاَ أُمَّ لَکَ! أَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ تَقُولُ مِثْلَ ہَذَا ؟۔ (ترمذی ۱۳۷۱۔ بیہقی ۱۰۹)


থেকে বর্ণিতঃ

( 23202 ) হজরত ইবনে আবি মিলি ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) ইয়ীনসহ সবকিছুর জন্য সুপারিশের সওয়াব দিয়েছেন , ঘর , গোলাম ও গোলামও অন্তর্ভুক্ত । হযরত আতা ( রহঃ ) বলেনঃ জমি ও গৃহে সুপারিশ রয়েছে । হজরত ইবনে আবি মিলি ( রা. ) বলেন , তুমি আমাকে বলতে শুনেছ যে , রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) এ কথা বলেছেন , তবুও তুমি এ কথাই বলবে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23202 OK

(২৩২০২)

সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۳) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ: فِی جَارَیِ الدَّارِ إذَا کَانَا فِی الْجِوَارِ سَوَائً فَأَیُّہُمَا سَبَقَ، فَہُوَ أَحَقُّ بِالشُّفْعَۃِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23203) তিনি শাবি ঘরের দুই প্রতিবেশী সম্পর্কে বলেন । যদি উভয় প্রতিবেশী সমান হয় , তবে তাদের মধ্যে যে উদ্যোগী হয় ( অর্থাৎ যে ব্যক্তি দাবী করা এবং মামলা নেওয়ার ক্ষেত্রে শ্রেষ্ঠ ) তার সুপারিশের অধিকার রয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23203 OK

(২৩২০৩)

সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الشَّعْبِیَّ یَقُولُ : مَنْ بِیعَتْ شُفْعَتُہُ وَہُوَ شَاہِدٌ لاَ یُنْکِرُ فَلاَ شُفْعَۃَ لَہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২৩২০৪) হজরত শাবি ( রহ.) বলেন , যে ব্যক্তির কাছে তার সুপারিশের জমি বিক্রি হয়ে যায় এবং সে আপত্তি না করে , তাহলে তার আর সুপারিশ করার অধিকার থাকবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23204 OK

(২৩২০৪)

সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ وَالْقَاسِمِ : فِی رَجُلٍ بِیعَتْ دَارُہُ وَہُوَ سَاکِتٌ لاَ یُنْکِرُ ، قَالاَ : یَلْزَمُہُ وَہُوَ جَائِزٌ عَلَیْہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২৩২০৫) হজরত আমীর ও হযরত কাসিম এ ব্যক্তির সম্পর্কে বলেন যে, তার বাড়ি বিক্রি করে দিতে হবে এবং সে চুপ থাকবে এবং অভিযোগ করবে না , এই বলে যে এটি তার উপর ওয়াজিব হয়ে যাবে এবং তার জন্য এটি জায়েয হবে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



23205 OK

(২৩২০৫)

সহিহ হাদিস

(۲۳۲۰۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا إسْرَائِیلُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ وَالْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّہُمَا کَانَا یَقُولاَنِ لِلْمُبْتَاعِ : أَقِمِ الْبَیِّنَۃَ أَنَّہَا بِیعَتْ وَہُوَ شَاہِدٌ لاَ یُنْکِرُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(23206) হজরত আমীর ও হযরত কাসিম বিন আবদ আল-রহমান ক্রেতাকে বলতেন , সাক্ষ্য দাও যে বাড়িটি বিক্রি হয়েছে । তিনি সাক্ষী ছিলেন ( দেখেছিলেন ) কিন্তু তা দেখেননি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২৩২০৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস