
(۲۲۵۴۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ: حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إبْرَاہِیمَ، قَالَ: لاَ بَأْسَ إذَا اشْتَرَی الرَّجُلُ الْفَاکِہَۃَ أَنْ یَأْکُلَ مِنْہَا یَعْنِی یَذُوقُہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৪৭ ) হজরত ইব্রাহীম (আ. ) বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি ফল কেনার সময় প্রথমে স্বাদ গ্রহণ করে তাহলে তাতে দোষের কিছু নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৪৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۴۸) حَدَّثَنَا عَبِیْدَۃُ بْنُ حُمَیْدٍ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ إذَا اشْتَرَی الشَّیْئَ أَنْ یَذُوقَہُ قَبْلَ أَنْ یَشْتَرِیَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 22548 ) হজরত ইব্রাহীম বলেন , কিছু কেনার আগে তার স্বাদ গ্রহণে কোনো ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৪৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۴۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ لَیْثٍ۔ وَالشَّیْبَانِیُّ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ۔ وَسُفْیَانُ ، عَنِ الأَعْمَش، عَنْ إبْرَاہِیمَ: فِی الرَّجُلِ یَبِیعُ السِّلْعَۃَ بِالنَّقْدِ ، ثُمَّ یَشْتَرِیہَا بِأَقَلَّ مِمَّا بَاعَہَا قَبْلَ أَنْ یَنْتَقِدَ فَکَرِہَ ذَلِکَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৪৯ ) হজরত ইব্রাহীম (আ.) থেকে অবতীর্ণ হয়েছে যে , যদি কোনো ব্যক্তি অর্থের বিনিময়ে পণ্য বিক্রি করে এবং কম টাকায় একই পণ্য ক্রয় করে , আপনি তা অপছন্দ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৪৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ أَیُّوبَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ إذَا بَاعَہَا بِالنَّقْدِ أَنْ یَشْتَرِیَہَا بِدُونِ مَا بَاعَہَا إذَا قَاصَّہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 22550 ) হযরত ইবনে সীরীন বলেন , যখন সে টাকায় মাল বিক্রি করে এবং তা বিক্রি করার সময় কিনবে তাতে তার কোন দোষ নেই .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৪৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۱) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ وَابْنُ سِیرِینَ ، قَالاَ : الْکَفَالَۃُ وَالْحَوَالَۃُ سَوَائٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৫১ ) হজরত হাসান ও হজরত ইবনে সিরীন বলেন , পৃষ্ঠপোষকতা ও রেফারেন্স উভয়ই সমান ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۲) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنِ الْحَسَنِ : أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا بِالْقَوَارِیرِ الصِّحَاحِ بِالْوَازِنَۃِ الْمَکْسُورَۃِ ، إذَا کَانَتْ أَفْضَلَ مِنَ الصِّحَاحِ۔ وَکَانَ ابْنُ سِیرِینَ یَکْرَہُ ذَلِکَ إلاَّ وَزْنًا بِوَزْنٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৫২) হজরত হাসান (রা.) বলেন, ভাঙা গ্লাসের বিনিময়ে ভালো গ্লাস বিক্রি করায় কোনো ক্ষতি নেই, যখন তা ভালোর চেয়ে উত্তম , এবং হজরত ইবনে সীরীন তাকে অপছন্দ করতেন , কিন্তু তিনি সমানভাবে প্রশংসনীয় ছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۳) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ یُشَابَنَّ لَبَنٌ لِبَیْعٍ۔ (عبدالرزاق ۷۲۷۰)
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৫৩ ) হজরত হাসান ( রা . ) থেকে বর্ণিত আছে যে, নবী ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেনঃ আমি তা বিক্রি করার মত দুধ পেলাম না
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۴) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَکَمِ وَحَمَّادٌ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ : أَنَّہُ کَرِہ أَنْ یُکْسَرَ الدِّرْہَمَ عِنْدَ الْبَقَّالِ فَیَأْخُذَ غَیْرَ الَّذِی کَسَرَہُ فِیہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২২৫৫৪) হজরত ইব্রাহিম সবজি বিক্রেতার কাছে দিরহাম চাওয়া অপছন্দ করতেন যে, সে তার কাছে দিরহাম চাইবে এবং তার কাছ থেকে যা নিয়েছে তা ছাড়া অন্য কিছু নেবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۵) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ : أَنَّہُ کَانَ یَکْرَہُ تَعْجِیلَ الدِّرْہَمِ لِلْبَقَّالِ ، وَسُئِلَ عَنْ ذَلِکَ الْحَسَنُ ؟ فَقَالَ : وَاللَّہِ مَا بَلَغَ مِنَّا ہَذَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২২৫৫৫) হজরত ইবনে সিরীন ( রা. ) যে সবজি বিক্রেতাকে দ্রুত দিরহাম দিতেন তাকে অপছন্দ করতেন , তাহলে তিনি কি হযরত হাসান ( রা . ) এর কাছ থেকে বিষয়টি জানতেন ? তিনি বলেন , ঈশ্বর আমাদের কাছে পৌঁছেনি
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۶) حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ : فِی الرَّجُلِ یُسْلِمُ إلَی الْبَقَّالِ الدِّرْہَمَ ، قَالَ : لاَ یَأْخُذُ إلاَّ الَّذِی أَسْلَمَ فِیہِ ، وَإِنْ وَضَعَہُ عِنْدَہُ فَلْیَأْخُذْ مَا شَائَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২২৫৫৬) হজরত ইবনে সীরীন বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি কোনো সবজি বিক্রেতাকে একটি দিরহাম দেয় , তবে তার কাছে যা অর্পণ করা হয়েছে তা ছাড়া আর কিছু নেওয়া উচিত নয় এবং যদি সে তার কাছে রাখে তবে আপনি চাইলেই তা গ্রহণ করতে পারেন .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۷) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ : أَنَّہُ کَرِہَ أَنْ یُعْطِیَ الْبَقَّالَ الدِّرْہَمَ فَیَأْخُذَ مِنْہُ الْبَیْعَ ، وَلَکِنْ یَأْخُذُ مِنْہُ ، فَإِذَا تَمَّ دِرْہَم أَعْطَاہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৫৭ ) হজরত মুহাম্মাদ ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) কোন সবজি বিক্রেতাকে দিরহাম দেওয়া এবং তার কাছ থেকে মালামাল নেওয়াকে অপছন্দ করতেন , যখন তা এক দিরহাম মূল্যের মাল হয়ে যায় তখন তার উচিত দিরহাম দেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : مَنِ اشْتَرَی مُصَرَّاۃً ، فَہُوَ فِیہَا بِالْخِیَارِ ، إِنْ شَائَ رَدَّہَا وَرَدَّ مَعَہَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ۔ (بخاری ۲۱۴۸۔ ابوداؤد ۳۴۳۶)
থেকে বর্ণিতঃ
(২২৫৫৮ ) আবু হুরায়রা ( রাঃ ) থেকে বর্ণিত যে , রাসূলুল্লাহ ( সাঃ ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি একটি মিসরা ছাগল ক্রয় করে ( যে ছাগলটি বিক্রি করার কয়েকদিন আগে মালিক যদি ছাগলের দুধ দোহন বন্ধ করে দেয় যাতে ক্রেতার কাছে বেশি লাভ হয় । দুধ ) তার কাছে বিকল্প আছে , সে চাইলে ছাগল ফেরত দিতে পারে এবং যে দুধের জন্য সে ব্যবহার করেছে , তার বদলে আমি তাকে এক মুঠো খেজুর দেব ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۵۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا شُعْبَۃُ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِی لَیْلَی ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِیِّ ، قَالَ : قَالَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : مَنِ اشْتَرَی مُصَرَّاۃً فَہُوَ فِیہَا بِأحَدِ النَّظَرَیْنِ ، إِنْ رَدَّہَا رَدَّ مَعَہَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ ، أَوْ صَاعًا مِنْ طَعَامٍ۔(احمد ۴/۳۱۴)
থেকে বর্ণিতঃ
(২২৫৫৯) নবী ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেছেন , যে ব্যক্তি একটি ছাগল ক্রয় করবে তার দুটি কাজ করার অধিকার আছে , যদি সে তা ফেরত দিতে চায় তবে সে যেন আমাকে কিছু গম দিয়ে দেয় .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۰) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا التَّیْمِیُّ ، عَنْ أَبِی عُثْمَانَ النَّہْدِیِّ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللہِ : مَنِ اشْتَرَی مُحَفَّلَۃً فَرَدَّہَا فَلْیَرُدَّ مَعَہَا صَاعًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(22560) হজরত আবদুল্লাহ বলেন , যে ব্যক্তি একটি ছাগল ক্রয় করবে সে যেন তা ফেরত দেয় এবং তার সাথে এক সা গম রেখে যায় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৫৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۱) حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُسْہِرٍ ، عَنِ الشَّیْبَانِیِّ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : سَأَلْتُہ عَنِ الْخُصِّ یَدَّعِیہِ أَہْلُ ہَذِہِ الدَّارِ وَأَہْلُ ہَذِہِ ، قَالَ : ہُوَ لِلَّذِی یَلِیہِمُ القُِمُْط ۔ وسألتہ عن الحائط اللَّبِن یدعیہ أہل ہذہ الدار ، وأہل ہذہ ، قَالَ: ہو للذی یَلِیہِمُ الأنْصَافُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 22561 ) হজরত শাবি ( র . ) থেকে আবিষ্কৃত হয় যে , কাঠের ছাদ কোনটি দুই ঘরের লোক দাবি করে ? তিনি বললেন যে এটি তার জন্য যার দড়িতে এটি পাওয়া গেছে এবং এই গৃহকর্তার দাবি করা জিনিসগুলির সম্পত্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন এবং তারও কি দাবি করা উচিত ? তিনি বললেনঃ এটা তার জন্য যার অর্ধেক এর সাথে মিশে গেছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۲) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ زَکَرِیَّا ، عَنْ حُمَیْدٍ ، قَالَ : تَقَدَّمْت مَعَ أَبِی إلَی شُرَیْحٍ فَسَمِعْتہ یَقْضِی بِالْخُصِّ إلَی مَنْ کَانَتَ إلیہ الْقِمْطُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৬২) হজরত হামেদ বলেন , আমি আমার পিতার সঙ্গে হযরত শরীয়া ( র . ) - এর কাছে গিয়েছিলাম , শুনেছি যে , তিনি কাঠের ছাদের বিচার করতেন , যার দড়ি তার সঙ্গে যুক্ত
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، قَالَ: حدَّثَنَا مُوسَی بْنُ عُبَیْدَۃَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّہُ کَرِہَ کَالِئًا بِکَالِئٍ یَعْنِی دَیْنًا بِدَیْنٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(22563) হজরত ইবনে ওমর (রা.) ঋণ নিয়ে আনুগত্য করাকে অস্বীকার করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ الْحَکَمِ : أَنَّہُ کَرِہَ آجِلاً بِآجِلٍ یَعْنِی : دَیْنًا بِدَیْنٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২২৫৬৪) হযরত হাকামও তা অপছন্দ করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، قَالَ: حدَّثَنَا سُفْیَانُ، عَنْ أَسْلَمَ الْمُنْقِرِیِّ، عَنْ عَطَائٍ: أَنَّہُ کَرِہَ آجِلاً بِآجِلٍ یَعْنِی: دَیْنًا بِدَیْنٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২২৫৬৫) হযরত আতাও তাকে অপছন্দ করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۶) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ مُوسَی بْنِ عُبَیْدَۃَ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ دِینَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : نَہَی رَسُولُ اللہ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنْ یُبَاعَ کَالِیئٌ بِکَالِیئٍ ، یَعْنِی : دَیْنًا بِدَیْنٍ۔ (دارقطنی ۷۱۔ حاکم ۵۷)
থেকে বর্ণিতঃ
(22566) হজরত ইবনে ওমর (রা.) বলেন, রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) ধার ধার নিয়ে অঙ্গীকার করতে নিষেধ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الثَّقَفِیُّ ، عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی مُوسَی : أَنَّ أَبَاہُ کَانَ یَبِیعُ الْعَصِیرَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(22567) হজরত আবু বকর ইবনে আবি মুসা ( রা . ) - এর পিতা আঙুরের রসের কসম খেতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ شُعْبَۃُ : عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ عُمَیْرٍ ، عَنْ عِقَار بْنِ الْمُغِیرَۃِ بْنِ شُعْبَۃَ ، قَالَ : سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ عَنْ بَیْعِ الْکَرْمِ ؟ فَقَالَ : زَبِّبُوہُ ، ثُمَّ بِیعُوہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৬৮ ) হজরত ইবনে ওমর ( রা . ) আঙ্গুরের আনুগত্যের বিষয়ে অবহিত হন । তিনি বললেনঃ তাকে শিক্ষা দাও, তারপর তার কাছে বাইয়াত কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۶۹) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ سُفْیَانَ بْنِ دِینَارٍ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ : أَنَّ صَاحِبَ ضَیْعَۃِ سَعْدٍ أَتَاہُ فَقَالَ : إنَّ الأَعْنَابَ قَدْ کَثُرَتْ ، فَقَالَ : اتَّخِذْہُ زَبِیبًا ، بِعْہُ عِنَبًا ، فَقَالَ : إِنَّہُ أَکْثَرُ مِنْ ذَلِکَ ، قَالَ : فَخَرَجَ سَعْدٌ إلَی ضَیْعَتِہِ فَأَمَرَ بِہَا فَقُلِعَتْ ، وَقَالَ لِقَہْرَمَانِہِ : لاَ أَئْتَمِنُکَ عَلَی شَیْئٍ بَعْدَہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৬৯) হজরত মুসআব ইবনে মাসউদ (রা.) থেকে বর্ণিত যে , হজরত সাদ ( রা. ) - এর জমির মালিক এক ব্যক্তি তাঁর খেদমতে এসে বললেন , আঙুর অনেক বেড়ে গেছে , তিনি বললেন , ‘ তাদেরকে কিসমিস বানাতে শেখাও ’ বললো এর চেয়েও বেশি কিছু।তিশরীফকে টেনে নামানোর নির্দেশ দেয়া হলো , তারপর আপনি আপনার উকিলকে বললেন , এরপর আমি আর কোনো বিষয়ে আপনাকে বিশ্বাস করব না
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۷۰) حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَیْلٍ ، عَنْ حُصَیْنٍ : أَنَّ أَبَا عَبِیْدَۃَ کَانَ لَہُ کَرْمٌ ، فَکَانَ یَقُولُ لِوُکَلاَئِہِ : بِیعُوہُ عِنَبًا ، فَإِنْ لَمْ یُشْتَرُ فَبِیعُوہُ عَصِیرًا حِینَ تَعْصِرُونَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(22570) হজরত আবু উবাইদাহ (রা.)- এর আঙুর ছিল , তিনি তাঁর উকিলদের বলেছিলেন যে সেগুলি আঙুর থাকা অবস্থায় বিক্রি করতে , এবং যদি না কেনা হয় , তারপর যখন তাদের অবশিষ্টাংশ বের হয়ে যায়, তখন জিনিসটি বিক্রি করে দিন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৬৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۷۱) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَامِرٍ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ۔ وَعَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ بِبَیْعِ الْعَصِیرِ مَا لَمْ یَغْلِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৭১ ) হজরত ইব্রাহিম বলেন , আঙুরের রস যতক্ষণ নেশাগ্রস্ত না হয় ততক্ষণ পানে কোনো ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৭০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۷۲) حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُسْہِرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ ، عَنْ عَطَائٍ : فِی الرَّجُلِ یَبِیعُ الْعَصِیرَ مِمَّنْ یَجْعَلُہُ خَمْرًا ، قَالَ : أَحَبُّ إلَیَّ أَنْ یَبِیعَہُ مِنْ غَیْرِ مَنْ یَجْعَلَہُ خَمْرًا ، وَإِنْ بَاعَہُ فَلاَ بَأْسَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৭২ ) হজরত আতা (রা) বলেন , যে ব্যক্তি তার মদ তৈরি করছিল তার কাছে আঙ্গুর বিক্রি করা উচিত , যে ব্যক্তি মদ তৈরি করে না, তার কাছে মদ বিক্রি করলে কোনো ক্ষতি নেই । .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৭১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۷۳) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ : أَنَّہُ سُئِلَ عَنْ بَیْعِ الْعَصِیرِ فَقَالَ : بِعْہُ مَا کَانَ حُلْوًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৭৩ ) হজরত হাসান ( রা . ) আঙ্গুরের রসের ব্যভিচার সম্পর্কে অবহিত হন । তুমি বললে বিক্রি করতে হবে মিষ্টি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৭২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۷۴) حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنِ الْحَکَمِ : فِی الرَّجُلِ یَکُونُ لَہُ الْکَرْمُ فَیَبِیعُہُ عَصِیرًا ، فَقَالَ : إِذَا بَاعَہُ عَصِیرًا أَوْ عِنَبًا فَلاَ بَأْسَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ২২৫৭৪ ) হজরত হাকাম বর্ণনা করেন যে , এক ব্যক্তির কাছে আঙুর ছিল এবং সে সেগুলোর রস বের করে বিক্রি করতেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৭৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۷۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِی طَوْق، عَنْ عَطَائٍ، قَالَ: لاَ تَبِعِ الْعِنَبَ مِمَّنْ یَجْعَلُہُ خَمْرًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(22575) হজরত আতা বলেন, যে তার মদ তৈরি করে তার কাছে আঙ্গুর বিক্রি করো না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৭৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۲۵۷۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : سَأَلْتُ سُفْیَانَ عَنْ بَیْعِ الْعَصِیرِ ؟ فَقَالَ : بِعِ الْحَلاَلَ مِمَّنْ شِئْت۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 22576 ) হযরত সূফীকে কি আঙ্গুরের রস সম্পর্কে অবহিত করা হয়েছে ? আপনি আপনার ইচ্ছা মত হালাল জিনিস বিক্রি করতে পারেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২২৫৭৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস