
(۲۱۹۱۷) حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّیَالِسِیُّ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنِ الْحَسَنِ وَمُحَمَّدٍ ، قَالَ مُحَمَّدٌ : لاَ تَجُوزُ لاِمْرَأَۃٍ عَطِیَّۃٌ حَتَّی تَحُولَ حَوْلاً ، أَوْ تَلِدَ وَلَدًا ، وَقَالَ الْحَسَنُ : حَتَّی تَلِدَ وَلَدًا ، أَوْ تَبْلُغ إنَی ذَلِکَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21917) হজরত মুহাম্মাদ ( সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) বলেন যে , কোন মহিলার জন্য হিবা করা জায়েয নয় যতক্ষণ না সে এক বছর পেরিয়ে যায় বা সে সন্তান প্রসব না করে এবং হজরত হাসান (রা.) বলেন , হ্যাঁ । , সন্তানের জন্ম না হওয়া পর্যন্ত তাকে এতটা সময় দিতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯১৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۱۸) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : قُلْتُ لَہُ : أَرَأَیْت إِنْ عَنَسَتْ ، قَالَ : لاَ یَجُوزُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21918) হজরত ইসমাইল ( রহ. ) বলেন , আমি হজরত শাবি ( রা. ) -কে জিজ্ঞেস করেছিলাম যে , যদি কোনো ছেলে অবিবাহিত থাকে তাহলে তার মতামত কী ? এটা বলা আপনার জন্য জায়েজ নয় .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯১৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۱۹) حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللہِ عن عُثْمَانَ بْنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ عَطَائٍ وَمُجَاہِدٍ ، قَالاَ : لِلْیَتِیمَۃِ خِنَاقَانِ لاَ یَجُوزُ لَہَا شَیْئٌ فِی مَالِہَا حَتَّی تَلِدَ وَلَدًا ، أَوْ تَمْضِی عَلَیْہَا سَنَۃٌ فِی بَیْتِ زَوْجِہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21919) হযরত আত্তা ও হযরত মুজাহিদ (রহঃ) খানকান ইয়াতিমাহ সম্পর্কে তারা বলেন যে, যতক্ষণ না সে সন্তান প্রসব করে এবং স্বামীর বাড়িতে এক বছর না কাটায় ততক্ষণ পর্যন্ত তার সম্পত্তি দিয়ে অর্থ ব্যয় করা তার জন্য জায়েজ নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯১৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ وَزَکَرِیَّا ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، عَنْ شُرَیْحٍ : قَالَ لی عُمَرُ : إِنی لاَ أُجِیزَ عَطیَّۃ جَارِیَۃٍ حَتَّی تَحُولَ فِی بَیْتِہَا حَوْلاً ، أَوْ تَلِدَ وَلَدًا۔ قَالَ إسْمَاعِیلُ : قُلْتُ لِلشَّعْبِیِّ : أَرَأَیْت إِنْ عَنَسَتْ یَجُوزُ ؟ قَالَ : نَعَمْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21920) হজরত শরিয়াহ ( রা.) বলেন , হজরত ওমর ( রা . ) আমাকে বলেছেন : আমি কোনো বান্দার জন্য হিবা করা জায়েয ঘোষণা করিনি যতক্ষণ না সে দেশে ফিরে আসে শিশু হজরত ইসমাইল ( রহ. ) বলেন , আমি হজরত শাবি ( রা. ) - এর কাছ থেকে জানতে পেরেছি যে , কোনো ছেলে যদি বিয়ে না করে কুমারী থাকে , তাহলে তার কি করা জায়েজ হবে ? তিনি (রাঃ) বললেনঃ হ্যাঁ , এটা জায়েয।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯১৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۱) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا بِثَمَنِ الْہِرِّ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21921) হজরত ইবনে সিরীন ( রহ . ) বিলের মূল্যে কোনো ভুল মনে করেননি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۲) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ وَطَاوُسٍ : أَنَّہُمَا کَرِہَا ثَمَنَ السِّنَّوْرِ وَبَیْعَہُ وَأَکْلَ لَحْمِہِ وَأَنْ یُنْتَفَعَ بِجِلْدِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২১৯২২) হজরত মুজাহিদ ও হযরত তাউস (রা.) ষাঁড়ের মূল্য, তা বিক্রি করা , মাংস খাওয়া এবং চামড়া থেকে লাভবান হওয়াকে জঘন্য কাজ মনে করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۳) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَکَمَ وَحَمَّادًا عَنْ ثَمَنِ السِّنَّوْرِ ؟ فَقَالاَ : لاَ بَأْسَ بِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21923 ) হজরত শুবা (রা. ) বলেন , আমি হজরত হাকাম ও হজরত হামাদের কাছ থেকে বিলিকের মূল্য জানতে পেরেছি । আপনি ( রা . ) বলেছেন আমার কোন দোষ নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۴) حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّیَالِسِیُّ ، عَنْ أَبِی حُرَّۃَ ، عَنِ الْحَسَنِ : فِی رَجُلٍ اشْتَرَی ہِرًّا فَقَالَ : لاَ بَأْسَ بِشِرَائِہِ ، وکَرِہَ ثَمَنُہُ لِلْبَائِعِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21924 ) হজরত হাসান ( রা. ) যে ব্যক্তি একটি বিড়াল ক্রয় করেছে সে সম্পর্কে বলেছেন । হ্যাঁ , এর মূল্য জঘন্য ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ أَبِی حَنِیفَۃَ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَطَائً عَنْہُ ؟ فَقَالَ : لاَ بَأْسَ بِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21925 ) হযরত আত্তা ( রাঃ ) কে এ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন এতে দোষের কিছু নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ الأَعْمَش ، قَالَ : أَرَی أباَ سُفْیَانَ ذَکَرَہُ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : نَہَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ الْہِرِّ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21926) হজরত জাবির (রা.) থেকে বর্ণিত আছে যে , মহানবী ( সা . ) ষাঁড় বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ أَبِی الْمُہَزِّمِ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ۔ وَعَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ ، عَنْ جَابِرٍ : أَنَّہُمَا کَرِہَا ثَمَنَ الْہِرِّ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21927) হজরত আবু হুরায়রা ( রা.) এবং হজরত জাবির (রা.) বিড়াল বিক্রি করা এবং তার মূল্য গ্রহণ করা অপছন্দ করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۸) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَص ، عَنْ سِمَاکٍ ، عَنْ قَابُوسَ بْنِ الْمُخَارِقِ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : بَعَثَ عَلِیٌّ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِی بَکْرٍ عَلَی مِصْرَ ، فَکَتَبَ إلَیْہِ یَسْأَلُہُ ، عَنْ مُکَاتَبٍ مَاتَ وَتَرَکَ مَالاً وَوَلَدًا ، فَکَتَبَ یَأْمُرُ فِی المکاتب : إِنْ کَانَ تَرَکَ وَفَائً لِمُکَاتَبَتِہِ یُدْعَی مَوَالِیہِ فَیَسْتَوْفُونَ ، وَمَا بَقِیَ کَانَ مِیرَاثًا لِوَلَدِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21928) হজরত মুখরাক থেকে বর্ণিত আছে যে, হজরত আলী ( রা.) হজরত মুহাম্মদ ইবনে আবু বকর (রা.)-এর কাছে মিসরে গিয়েছিলেন , তিনি তাকে মিশর থেকে চিঠি লিখে জানতে পারলেন যে , তিনি যদি ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি রেখে মারা যান? তিনি (রাঃ) তাদের স্কুল সম্পর্কে লিখেছিলেন : যদি তোমরা বই বিনিময়ের জন্য সম্পদ রেখে মারা যাও , তবে মাস্টারকে ডাকা হবে এবং তাকে পুরো পরিমাণ বই প্রদান করা হবে । আর যা অবশিষ্ট থাকবে তা তার সন্তানদের জন্য উত্তরাধিকার হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۲۹) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : قُلْتُ لَہُ : إنَّ شُرَیْحًا کَانَ یَقْضِی فِی الْمُکَاتَبِ یَمُوتُ وَیَتْرُکُ مَالاً وَوَلَدًا ، یُؤَدَّی عَنْہُ لِمَوَالِیہِ مَا بَقِیَ مِنْ مُکَاتَبَتِہِ ، وَمَا بَقِیَ رَدَّہُ عَلَی وَلَدِہِ ؟ فَقَالَ : إنَّ شُرَیْحًا کَانَ یَقْضِی فِیہَا بِقَضَائِ عَبْدِ اللہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21929) হজরত ইসমাইল ( র . ) বলেন , আমি হজরত শাবি ( রা . ) - কে জিজ্ঞেস করলাম যে, ধন - সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি রেখে মারা যাওয়া মাযহাব সম্পর্কে তিনি সিদ্ধান্ত নিলেন : বিনিময়ের কিতাব বাকি আছে তার মালিককে পরিশোধ করা হবে এবং যা অবশিষ্ট থাকবে তা তার সন্তানদের দিতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۰) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : إِنْ فَضَلَ شَیْئٌ کَانَ لِمَوَالِیہِ حَتَّی تَتِمَّ مُکَاتَبَتُہُ ، وَإِنْ فَضَلَ شَیْئٌ بَعْدَ مُکَاتَبَتِہِ کَانَ لِوَرَثَتِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21930) হজরত ইব্রাহিম ( রহ.) বলেন , যদি সম্পত্তি অবশিষ্ট থাকে তবে তা মালিককে দেওয়া হবে, হ্যাঁ , যতক্ষণ না বইটি সম্পূর্ণ পরিশোধ করা হয়। আর এর পর যা কিছু সম্পত্তি অবশিষ্ট থাকবে তা উত্তরাধিকারীদের দেওয়া হবে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯২৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، مِثْلَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21931) হজরত ইব্রাহিম ( রা. ) থেকে অনুরূপভাবে বর্ণিত হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۲) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ یَزِیدَ ، عَنْ أَبِی الْعَلاَئِ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ وَزَیْدَ بْنَ ثَابِتٍ ، قَالاَ : إذَا مَاتَ الْمُکَاتَبُ وَلَہُ مَالٌ ، فَہُوَ لِمَوَالِیہِ وَلَیْسَ لِوَلَدِہِ شَیْئٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21932) হজরত ওমর (রা.) ও হজরত যায়েদ বিন সাবিত (রা.) বলেন , ধনসম্পদ রেখে বিদ্যালয়ের মৃত্যু হলে সেই সম্পদ মাস্টারকে দেওয়া হবে, কিন্তু তার সন্তানেরা কিছুই পাবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی خَالِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ : فِی مُکَاتَبٍ مَاتَ وَتَرَکَ مَالاً وَوَلَدًا أَحْرَارًا ، قَالَ : یُؤَدَّی مَا بَقِیَ مِنْ مُکَاتَبَتِہِ ، وَمَا بَقِیَ فَلِوَلَدِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21933) হজরত আবদুল্লাহ (রা.) ঐ সকল বিদ্যালয় সম্পর্কে বলেন, যারা ধন -সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি রেখে মারা যায় , তিনি বলেন , বই-পুস্তকের বিনিময়ে যা অবশিষ্ট থাকবে , তা তার সন্তানরা পাবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۴) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ، عَنْ مُیَسَّر، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ : أَنَّ عَبْدَ اللہِ أَعْتَقَہُ فَقَالَ : أَمَا إنَّ مَالَکَ لِی ، وَلَکِنَّہُ لَک۔ (عبدالرزاق ۱۵۶۵۵)
থেকে বর্ণিতঃ
( 21934 ) হজরত আবদুল্লাহ ( রা. ) এই ক্রীতদাসকে মুক্ত করে দিয়ে বললেন , নিশ্চয়ই তোমার ধন - সম্পদ আমি হরণ করেছি , কিন্তু আমি আমি আপনাকে এটি প্রদান করছি ( এটি আপনার জন্য ) ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۵) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ ، عَن أَیُّوبَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ : أَنَّ أَنَسًا سَأَلَ غُلاَمًا لَہُ عَنْ مَالِہِ ؟ فَأَخْبَرَہُ ، فَقَالَ : أَنْتَ وَمَالُک لَکَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21935) হজরত ইবনে সিরীন ( রা. ) থেকে বর্ণিত আছে যে, হজরত আনাস (রা.) তার ক্রীতদাসের সম্পত্তি সম্পর্কে জানতে পারলেন । আমি তোমাকে আমার সম্পত্তির কথা জানালে তুমি ( রহঃ ) বললেন , তুমি স্বাধীন এবং তোমার সম্পত্তি কেড়ে নেওয়া হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۶) حَدَّثَنَا غُنْدَرُ ، عَنْ ہِشَامٍ الدَّسْتَوَائِیِّ ، عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ أَبِی مُلَیْکَۃَ : أَنَّ امْرَأَۃً مِنْ قَوْمِ عَائِشَۃَ أَعْتَقَتْ مَمْلُوکًا فَسَأَلْت عَائِشَۃَ ، فَقَالَتْ : إذَا أَعْتَقْتِیہِ وَلَمْ تَشْتَرِطِی مَالَہُ ، فَمَالُہُ لَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21936) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে আবু মালিক ( রা. ) থেকে বর্ণিত যে, হজরত আয়েশা ( রা .) ছিলেন আনহা সম্প্রদায়ের একজন মহিলা যিনি একজন ক্রীতদাসকে আযাদ করেছিলেন এবং হযরত আয়েশা (রা.)-কে তার সম্পত্তি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলেন ? আমি তিনি বললেনঃ তাদের মুক্ত করার সময় মালিকানার শর্ত না রাখলে আপনার সম্পত্তি কেড়ে নেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ أَبِی العُمَیس ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ عُمَیْرٍ ، عَنْ أَبِیہِ : أنَّ عَبْدِ اللہِ أَعْتَقَ غُلاَمًا لَہُ فَقَالَ : أَمَا إنَّ الْمَالَ مَالِی ، وَلَکِنَّہُ لَک۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21937 ) হজরত আবদুল্লাহ ( রা . ) এই ক্রীতদাসকে মুক্ত করে বললেন , তোমার সম্পদ আমি হরণ করেছি , কিন্তু আমি আমি আপনাকে এটি প্রদান করছি ( এটি আপনার জন্য ) ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۸) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ : أَنَّ أَبَا أَیُّوبَ دَعَا غُلاَمًا لَہُ فَسَأَلَہُ عَنْ مَالِہِ ؟ فَأَخْبَرَہُ فَقَالَ : أَنْتَ وَمَالُک لک۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21938) হজরত ইবনে সিরীন থেকে বর্ণিত যে , হজরত আইয়ুব ( রা . ) তার ক্রীতদাসকে ডেকে তার সম্পদ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন । তিনি যখন আপনাকে বললেন , আপনি (রহঃ) বললেন , আপনিও স্বাধীন এবং আপনার সম্পদ আপনার কাছ থেকে কেড়ে নেওয়া হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۳۹) حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُسْہِرٍ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : إذَا أُعْتِقَ الْعَبْدُ تَبِعَہُ مَالُہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21939) হজরত শাবি ( রহ . ) বলেন , যখন কোনো ক্রীতদাস আযাদ করা হবে , তখন তাকেও এই সম্পত্তি দেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۴۰) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : الْمَالُ لِلْعَبْدِ إلاَّ أَنْ یَسْتَثْنِیَہُ السَّیِّدُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২১৯৪০) হজরত হাসান (রা.) বলেন , ক্রীতদাসের ধন-সম্পদও তাকে দেওয়া হবে , কিন্তু মনিব ব্যতিক্রম হলে তা পাবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৩৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۴۱) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَش ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : إذَا أَعْتَقَ الرَّجُلُ غُلاَمَہُ تَبِعَہُ مَالُہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21941) হজরত ইব্রাহিম ( রা.) বলেন , যখন কোনো ক্রীতদাস মুক্ত হবে , তখন তার সম্পদও তার হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৪০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۴۲) حَدَّثَنَا حُمَیْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ حَسَنِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، قَالَ : إذَا أَعْتَقَ الرَّجُلُ الْعَبْدَ وَلَہُ مَالٌ فَمَالُ الْعَبْدِ لِلْعَبْدِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21942) হজরত মুজাহিদ (রহ.) বলেন , যখন কোনো ব্যক্তি একজন ক্রীতদাসকে মুক্ত করে এবং তার কাছে সম্পদ থাকে, তখন গোলামের ধন-সম্পদ ক্রীতদাসকে দেওয়া হয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৪১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۴۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ طَاوُوسٍ ، قَالَ : إذَا أُعْتِقَ الْعَبْدُ تَبِعَہُ مَالُہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21943) হজরত তাউস (রহ.) বলেন , যখন কোনো ক্রীতদাস মুক্ত হয় , তখন তার সম্পদও তার অধীন হয়ে যায় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৪২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۴۴) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَدِیٍّ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ : فِی الَّذِی یَعْتِقُ الْعَبْدَ وَلَہُ مَالٌ ، قَالَ : أُحِبُّ أَنْ یُبَیِّنَ لَہُ ، إِنْ أَرَادَ أَنْ یُمْسِکَہُ أمْسَکَہُ ، وَإِنْ أَرَادَ أَنْ یَجْعَلَہُ مَعَہُ جَعَلَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21944 ) হজরত মুহাম্মাদ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) যে ব্যক্তি এমন একজন দাসকে মুক্ত করে , যার নিজের সম্পত্তিও আছে , সে সম্পর্কে তিনি বলেন : আমি এটা করতে পছন্দ করি । যদি ধন - সম্পদ রাখার নিয়ত থাকে তবে তা রাখতে হবে এবং যদি কোন দাসকে দেওয়ার নিয়ত থাকে তবে তাকে দিতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৪৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۴۵) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، قَالَ : إذَا أَعْتَقَ الرَّجُلُ مَمْلُوکُہُ وَلَہُ مَالٌ فَمَالُہُ لِمَمْلُوکُہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২১৯৪৫) হজরত জাহরি ( রহ.) বলেন , যদি কোনো ব্যক্তি এমন কোনো ক্রীতদাসকে মুক্ত করে যার কাছে সম্পদও থাকে, তাহলে সেই সম্পদ ক্রীতদাসকে দেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৪৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۹۴۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنِ الْحَکَمِ ، قَالَ : إذَا أَعْتَقَہُ فَالْمَالُ لِلسَّیِّدِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21946) হজরত হাকাম (রহ.) বলেন , যখন কোনো ক্রীতদাস মুক্ত হবে , তখন তার সম্পত্তি প্রভুর হবে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৯৪৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস