
(۲۱۸۵۷) حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ الرَّازِیّ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : لاَ تَلَقُّوا الْبُیُوعَ بِأَفْوَاہِ السِّکَکِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21857 ) হজরত ইবনে ওমর ( রা . ) বলেন , বাজারে পৌঁছানোর আগে কৃষকের কাছ থেকে কম দামের গম কিনে বেশি দামে বিক্রি করবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৫৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۵۸) حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّیَالِسِیُّ ، عَنْ إیَاسِ بْنِ دَغْفَلٍ ، قَالَ : قرِئَ عَلَیْنَا کِتَابُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ : لاَ تَلَقُّوا الرُّکْبَانَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২১৮৫৮) হযরত আয়েস (রাঃ) বলেন , হযরত উমর বিন আব্দুল আযীয (রাঃ) এর ফরমান আমাদের সামনে পাঠ করা হয়েছিল এবং তাতে লেখা ছিল যে , শহরের বাইরে গিয়ে আরোহীদের সাথে দেখা করবেন না ( উচ্চ বিক্রির জন্য কম ক্রয় করুন ) । আমি
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৫৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۵۹) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَدِیٍّ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : نُہِیَ عَنْ تَلَقِّی الْجَلَبَ ، فَإِنْ تَلَقَّی رَجُلٌ فَاشْتَرَی فَصَاحِبُہُ بِالْخِیَارِ إذَا قَدِمَ الْمِصْرَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21859) হজরত মুহাম্মদ ( সা . ) বলেন , আমাদেরকে শহরের বাইরে যেতে নিষেধ করা হয়েছে এবং কাফেলার তুলনায় কম দামে পণ্য ক্রয় করতে নিষেধ করা হয়েছে এই নিষেধাজ্ঞা সত্ত্বেও, তারপর যখন পণ্যের মালিক শহরে আসবে, তখন তার পছন্দ থাকবে । (তিনি চাইলে প্রথম অঙ্গীকার বাতিল করতে পারেন ) ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৫৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۰) حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَکٍ ، عَنِ التَّیْمِیِّ ، عَنْ أَبِی عُثْمَانَ النَّہْدِیِّ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنَّہُ نَہَی عَنْ تَلَقِّی الْبُیُوعِ۔ (بخاری ۲۱۴۹۔ مسلم ۱۱۵۶)
থেকে বর্ণিতঃ
( 21860 ) হজরত ইবনে মাসউদ ( রা . ) থেকে বর্ণিত আছে যে , মহানবী ( সা . ) শহরের বাইরে গিয়ে কাফেলার কাছ থেকে কম দামে পণ্য ক্রয় করতেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৫৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۱) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِی سَلَمَۃَ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ تَلَقُّوا الرُّکْبَانَ لِلْبَیْعِ۔ (بخاری ۲۱۵۰۔ مسلم ۱۱۵۵)
থেকে বর্ণিতঃ
( 21861 ) আবূ হুরায়রা ( রাঃ ) থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম ( সাঃ ) বলেছেনঃ তোমরা শহরের বাইরে যাও এবং স্বল্পমূল্যের মালামাল ক্রয় কর ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۲) حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللہِ ، عَنِ الرَّبِیعِ بْنِ حَبِیبٍ ، عَنْ نَوْفَلِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِکِ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ عَلِیٍّ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنَّہُ نَہَی عَنِ التَّلَقِّی۔ (ابن ماجہ ۲۲۰۶۔ ابویعلی ۵۳۷)
থেকে বর্ণিতঃ
(21862) হজরত আলী (রা.) থেকে বর্ণিত হয়েছে যে , মহানবী ( সা . ) শহরের বাইরে গিয়ে স্বল্পমূল্যের জিনিসপত্র ক্রয় করে শহরে নিয়ে এসেছিলেন যা অতিরিক্ত দামে বিক্রি করা নিষিদ্ধ ছিল
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۳) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، وَأَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالاَ : نَہَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنْ تُلَقَّی الْبُیُوعُ مِنْ أَفْوَاہِ الطُّرُقِ۔ (طبرانی۱۲۔ دارقطنی ۲۸۱)
থেকে বর্ণিতঃ
( ২১৮৬৩ ) হজরত ইবনে ওমর ( রা . ) বলেন , বাজারে পৌঁছানোর আগে কৃষকের কাছ থেকে কম দামের গম কিনে বেশি দামে বিক্রি করবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۴) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : لَیْسَ عَلَی الْمُسْتَکْرِی وَالْمُسْتَعِیرِ وَالْمُسْتَوْدَعِ ضَمَانٌ إلاَّ أَنْ یُخَالِفَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21864) হজরত ইব্রাহিম ( রা. ) বলেন , যে ভাড়া নেয় , যে কোনো কিছু ধার দেয় এবং যে আমানত রাখে , যতক্ষণ না ( নির্ধারিত শর্ত ) বিরোধিতা করা হয় তাদের নিশ্চয়তা দেওয়া হবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۵) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ سَالِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ الشَّعْبِیَّ یَقُولُ : إذَا خَالَفَ الْمُسْتَوْدَعُ وَالْمُسْتَعِیرُ وَالْمُسْتَبْضَعُ ، فَہُوَ ضَامِنٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21865) হজরত শাবি ( রা.) বলেন, আমানতদার , বাধ্য এবং বিক্রেতা ( বাণিজ্যের জন্য পণ্য প্রস্তুতকারী) যদি (নির্ধারিত শর্তাবলী) লঙ্ঘন করে তবে তারা জামিন হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۶) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : إذَا نَہَیْت مُضَارِبَک أَنْ یَشْتَرِیَ مِنْ مَتَاعِ کَذَا وَکَذَا فَاشْتَرَی ضَمِنَ ، وَقَالَ حَمَّادٌ : یَتَصَدَّقَانِ بِالرِّبْحِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21866) হযরত ইব্রাহীম ( রহঃ) বলেন , আপনি যদি মহাজনকে অমুক জিনিস ক্রয় করতে নিষেধ করেন এবং তারপরও তিনি ক্রয় করেন , তাহলে তিনি জামিনদার হবেন, হযরত হামদ (রহঃ) বলেন , এইভাবে উভয়েই লাভ দান করবেন করা হয়েছে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۷) حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ طَاوُوسٍ ، قَالَ : الْمُضَارِبُ مُؤْتَمَنٌ ، وَإِنْ خَالَفَ أَمْرَک۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21867) হযরত তাউস বলেন , মুদারিব আপনার বিরোধিতা করলেও বিশ্বস্ত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۸) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ، عَنِ الشَّیْبَانِیِّ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ : أَنَّ عُمَرَ ضَمَّنَ أَنَسًا أَرْبَعَۃَ آلاَفٍ کَانَتْ مَعَہُ مُضَارَبَۃً۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২১৮৬৮) হজরত আনাস (রা.) হজরত ওমর (রা.)-কে মুদারাবাত করেন , হজরত ওমর (রা.) হজরত আনাস (রা.)- কে চার হাজারের জামিনদার করেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۶۹) حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، عَنْ حسین ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : الْمُضَارِبُ مُؤْتَمَنٌ ، وَإِنْ خَالَفَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21869) হজরত হাসান (রহ.) বলেন, ঋণদাতা যদি ( আপনার দ্বারা নির্ধারিত শর্তের ) বিরোধিতা করে, তবে তিনি বিশ্বস্ত।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۰) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِیرِینَ ، عَنْ أَنَسِ بنِ مَالِکَ ، قَالَ : اُسْتُوْدِعْتُ سِتَّۃَ آلاَفٍ فَذَہَبَتْ ، فَقَالَ : لِی عُمَرُ : ذَہَبَ لَکَ مَعَہَا شَیْئٌ ؟ قُلْتُ : لاَ قَالَ : فَضَمَّنَنِی۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21870 ) হযরত আনাস ( রাঃ ) বলেন , আমার কাছে ছয় হাজার আমানত রাখা হয়েছিল এবং তা কি হয়েছে ? আমি দাখিল করিনি , তাই তারা আমাকে গ্যারান্টার করেছে .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৬৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ أَبِی الْمُہَزِّمِ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : إذَا شَرَطَ رَبُّ الْمَالِ عَلَی الْمُضَارِبِ : لاَ یَنْزِلُ بَطْنَ وَادٍ ، فَنَزَلَ ، فَہُوَ ضَامِنٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21871) হজরত আবু হুরায়রা ( রা.) বলেন , অর্থের মালিক যদি মুদারিবের ওপর শর্ত আরোপ করে যে, সে গর্ভ থেকে অবতরণ করবে না , তাহলে সে যদি অবতরণ করে ( এবং তার সম্পত্তি ধ্বংস হয়ে যায় ) তাহলে সে জামিনদার হবে। .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : مَنْ قَاسَمَ الرِّبْحَ فَلاَ ضَمَانَ عَلَیْہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21872) হযরত আলী ( রাঃ ) বলেন , যে মুনাফা বন্টন করবে তার কোন নিশ্চয়তা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۳) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ؛ فِی مُضَارِبٍ دَفَعَ الْمَالَ إلَی غَیْرِہِ ، قَالَ : لاَ ضَمَانَ عَلَیْہِ ، ہُوَ أَمِینٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21873) হযরত হাসান (রা.) বলেন , যদি মুদারিব সম্পত্তি অন্য কাউকে ( অভিপ্রেত ব্যক্তি ব্যতীত) দেওয়া হয় তবে তিনি আমিন হওয়ার জামিনদার হবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۴) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عُثْمَانَ ابْنِ أَخِی شُرَیْحٍ ، عَنْ شُرَیْحٍ ، أَنَّہُ قَالَ : إذَا خَالَفَ فِی الْوَدِیعَۃِ وَالْکراء ، فَہُوَ ضَامِنٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21874) হজরত শরীয়াহ ( র . ) বলেন , আমানত ও ভাড়ার শর্ত বিপরীত হলে তিনি জামিনদার হবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۵) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ : فِی مُضَارِبٍ قَالَ لَہُ صَاحِبُ الْمَالِ : لاَ تُجَاوِزْ مَکَانَ کَذَا وَکَذَا ، قَالَ : ہُوَ ضَامِنَ إِنْ جَاوَزَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21875) হজরত শাবি ( রহ.) বলেন , যদি রব আল-মাল মুদারিবকে বলেন অমুক অমুক স্থানের বাইরে না যেতে, তারপরও যদি তিনি যান তবে তিনি জামিনদার হবেন।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۶) حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُسْہِرٍ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ بِنَحْوِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21876 ) হযরত শাবি ( রহঃ ) থেকে এভাবে বর্ণিত হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۷) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : لاَ تَشْتَرِطْ عَلَی الْمُضَارِبِ شَیْئًا فَإِنِّی أَخَافُ أَنْ یُخَالِفَ ، فَیفْسِدَ عَلَیْک ، وَعَلَی نَفْسِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21877) হজরত ইবনে সীরীন ( রহ. ) বলেন, মুদারিবের ওপর কোনো শর্ত রাখো না , কারণ আমি আশংকা করছি যে, সে তার বিরোধিতা করবে , তাই তার ফিতনা তার এবং তোমার ওপর থাকবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۸) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ : أَنَّہُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ دُفِعَ إلَیْہِ مَالَ مُضَارَبَۃً ، وَقَالَ : لاَ تَخْرُجْ مِنَ الْمِصْرِ ، فَخَرَجَ ، قَالَ : لاَ ضَمَانَ عَلَیْہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২১৮৭৮) হজরত জাহরি ( রা.) - কে এক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করলেন যে , তাঁকে মুদারাবাতের ধন-সম্পদ দান করা হয়েছে , এবং তাঁকে শহরের বাইরে না যেতে বললেন , তখন তিনি চলে গেলেন , আপনি বললেন এর নিশ্চয়তা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۷۹) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ الثَّقَفِیُّ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ : فِی الْمُضَارِبِ إذَا اشْتَرَطُوا عَلَیْہِ : أنْ لاَ یُجَاوِزَ، فَجَاوَزَ ، فَہُوَ ضَامِنٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21879) হজরত আবু কালাবা বলেন , যদি মুদারিবের ওপর কিছু শর্ত আরোপ করা হয় যাতে সে সীমালঙ্ঘন না করে , তারপরও যদি সে তা করে তবে সে জামিনদার হবে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۸۰) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ ، عَنْ أَیُّوبَ ، عَنْ إیَاسِ بْنِ مُعَاوِیَۃَ ، قَالَ : ہُوَ ضَامِنٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21880) হযরত আয়েস (রাঃ) বলেন , তিনি জামিনদার হবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৭৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۸۱) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی سُلَیْمَانَ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : إِنْ نَہَاہُ أَنْ یَخْرُجَ فَخَرَجَ ، فَہُوَ ضَامِنٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21881) হযরত আত্তা (রহঃ) বলেন , যদি তাকে শহর ত্যাগ করতে নিষেধ করা হয় এবং তারপরও তিনি চলে যান তবে তিনি জামিন হবেন।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৮০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۸۲) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ حُصَیْنٍ ، وَمُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : إذَا خَالَفَ الْمُسْتَوْدِعَ وَالْمُسْتَعِیرَ وَالْمُسْتَبْضِعَ ، فَہُوَ ضَامِنٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21882) হজরত শাবি ( র.) বলেন, আমানতদার , বাধ্যতামূলক এবং বাধ্য (বাণিজ্যের জন্য পণ্য প্রস্তুতকারী ) যদি নির্ধারিত শর্ত লঙ্ঘন করে তবে তারা জামিন হবে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৮১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۸۳) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ حُجَّاجٍ ، عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّ أَبَا بَکْرٍ کَانَ لاَ یُضَمِّنُ الْوَدِیعَۃَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21883) হজরত জাবির (রা.) বলেন , হজরত আবু বকর ( রা . ) আমানতের জামানত দেননি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৮২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۸۴) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرِِ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ ہِلاَلِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ عُکَیْمٍ : أَنَّ رَجُلاً اسْتَوْدَعَ رَجُلاً وَدِیعَۃً فَہَلَکَتْ فَلَمْ یُضَمِّنُہُ عُمَرُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21884) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে আকিম (রা. ) থেকে বর্ণিত যে, কোনো ব্যক্তি যদি অন্য কোনো ব্যক্তিকে আমানত দেয় এবং তার কারণে সে ধ্বংস হয়ে যায়, তাহলে হযরত ওমর (রা.) তাকে জামিনদার বানালেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৮৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۸۵) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّہْرِیِّ، قَالَ: لَیْسَ عَلَی الْمُسْتَوْدَعِ وَالْمُسْتَعِیرِ ضَمَانٌ إلاَّ أَنْ یُتَّہَمَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(২১৮৮৫) হজরত জাহরি ( রা.) বলেন, যারা আমানতদার এবং যারা ঋণ নিয়ে কিছু নেয় তাদের জন্য কোনো গ্যারান্টি নেই , হ্যাঁ, যদি তাদের বিরুদ্ধে ( আত্মহত্যার ) অভিযোগ আনা হয় , তাহলে নিশ্চয়তা আছে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৮৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۸۸۶) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنِ الْحَارِثِ ۔ وَعَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَکَمِ : أَنَّہُمَا کَانَا لاَ یَرَیَانِ بَأْسًا بِالرَّہْنِ إذَا کَانَ عَلَی یَدَیْ عَدْلٍ مَقْبُوضًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21886) হজরত হারিছ ও হজরত হাকাম (রহ.) বলেন, যদি তা কোনো ন্যায়পরায়ণ ব্যক্তির দখলে থাকে , তাহলে তা বন্ধক রাখতে কোনো অসুবিধা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৮৮৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস