(১৫) ( ২৩৮৭৯ ) আব্বাদ ইবনুল আওয়াম এর বরাতে জনগণের বরাতে : এক ব্যক্তি যে একজন ক্রীতদাসকে হত্যা করেছিল, সে বলল: সে স্বাধীন [হাদিসের সীমা (২১৫৩৭-২৫০৮৯), সর্বমোট হাদিসঃ ৩৫৫৩টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ২৫০৩টি]



21376 OK

(২১৩৭৬)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۷۷) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِیہِ ، أَنَّہُ سُئِلَ عَنْ کَسْبِ الْحَجَّامِ فَلَمْ یَرَ بِہِ بَأْسًا۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21377 ) হজরত কাসিম ( রহ . ) হিজামতের উপার্জন সম্পর্কে অবহিত ছিলেন ? এতে আপনি (রাঃ) কোন ক্ষতি দেখতে পাননি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৭৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21377 OK

(২১৩৭৭)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۷۸) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ حَرَامِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مُحَیِّصَۃَ ، أَنَّ أَبَاہُ سَأَلَ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَنْ کَسْبِ الْحَجَّامِ ، فَنَہَاہُ عَنْہُ فَلَمْ یَزَلْ یُکَلِّمُہُ حَتَّی قَالَ : اعْلِفْہُ نَاضِحَک ، أَوْ أَطْعِمْہُ رَقِیقَک۔ (ابوداؤد ۳۴۱۵۔ احمد ۵/۴۳۶)


থেকে বর্ণিতঃ

(21378) হজরত হারাম ইবনে সাদ ইবনে মহিসা ( রা . ) এর পিতা কি নাপিতের উপার্জন সম্পর্কে মহানবী ( সা . ) থেকে জানতে পেরেছিলেন ? তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) তাকে নিষেধ করলেন , তিনি তাঁর (সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) সাথে কথা বলতে থাকলেন , যতক্ষণ না তিনি বললেনঃ ঐ টাকা দিয়ে একটি উট চরিয়ে দাও অথবা একজন গোলামকে খাওয়াও ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৭৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21378 OK

(২১৩৭৮)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۷۹) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ حُمَیْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : احْتَجَمَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ حَجَمَہُ أَبُو طَیْبَۃَ ، فَأَعْطَاہُ صَاعَیْنِ مِنْ طَعَامٍ وَکَلَّمَ أَہْلَہُ ، فَخَفَّفُوا عَنْہُ مِنْ غَلَّتِہِ۔ (بخاری ۶۵۹۶۔ مسلم ۶۲)


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৩৭৯) হজরত আনাস (রা.) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ ( সা. ) আবু তাইবাকে নাপিতের কাছে পাঠালেন এবং তাকে দুই সা খাবার দিলেন এবং কথা বলার পর তিনি তার বোঝা কমিয়ে দিলেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৭৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21379 OK

(২১৩৭৯)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۰) حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُسْہِرٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ أَبَا طَیْبَۃَ حَجَمَ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَہُ : کَمْ خَرَاجُک ؟ قَالَ : ثَلاَثَۃُ آصُعٍ ، قَالَ : فَوَضَعَ عَنْہُ مِنْ خَرَاجِہِ صَاعًا وَأَعْطَاہُ أَجْرًا۔ (احمد ۳/۳۵۳۔ ابویعلی ۱۷۷۱)


থেকে বর্ণিতঃ

(21380) হজরত ইবনে ওমর (রা.) থেকে বর্ণিত যে, তিনি (রাসূল ( সা . ) আবু তাই নামে এক নাপিতকে অনুসরণ করলেন এবং তাকে জিজ্ঞেস করলেন , তোমার বেতন কত ? তিনি বলেন : আপনি ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) তার থেকে এক সা’ কমিয়ে দিয়েছিলেন এবং তার সওয়াব (দুই সা’আ ) দিয়েছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৭৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21380 OK

(২১৩৮০)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۱) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ ہِشَامٍ الدَّسْتَوَائِیِّ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ أَبِی کَثِیرٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : کَانَ لاَ یَرَی بِکَسْبِ الْحَجَّامِ بالجَلَمین بَأْسًا۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21381) হযরত আত্তাই ( রহঃ ) বলেন , যে নাপিতের কাঁচি দিয়ে উপার্জন করে তার উপার্জনে কোন ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21381 OK

(২১৩৮১)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۲) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : احْتَجَمَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَآجَرَ الْحَجَّامَ ، وَلَوْ کَانَ حَرَامًا لَمْ یُعْطِہِ۔ (بخاری ۲۱۰۳۔ ابوداؤد ۳۴۱۶)


থেকে বর্ণিতঃ

( ২১৩৮২ ) হজরত ইবনে আব্বাস ( রা. ) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) পিঠের নির্দেশ দিতেন এবং নাপিতকে মজুরি দিতেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21382 OK

(২১৩৮২)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۳) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُیَسَّرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَی ابْنِ عَبَّاسٍ وَغُلاَمٌ لَہُ یَحْجُمُہُ قَالَ : فَقُلتُ : یَا أبَا عَبَّاسٍ ! مَا تَصْنَعُ بِخَرَاجِ ہَذَا ؟ قَالَ : آکُلُہُ وَأُوکِلُہُ ، وَأَشَارَ بِیَدِہِ إلَی فِیہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21383) হজরত আত্তাই (রা.) বলেন , আমি হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) - এর খেদমতে হাজির হয়েছিলাম এবং তাঁর গোলাম ( রা.) তাঁর সিঙ্গারা করছিলেন । আমি জিজ্ঞেস করলাম এই বেতন দিয়ে কি করবেন ? সে উত্তর দিল যে আমি নিজে খাব এবং তাকেও খাওয়াব । তিনি হাত দিয়ে দাসের মুখের দিকে ইশারা করলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21383 OK

(২১৩৮৩)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا أَبُو جَنَابٍ ، عَنْ أَبِی جَمِیلَۃَ الطُّہَوِیِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَلِیًّا یَقُولُ : احْتَجَمَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ لِلْحَجَّامِ حِینَ فَرَغَ : کَمْ خَرَاجُک ؟ قَالَ : صَاعَانِ ، قَالَ : فَوَضَعَ عَنْہُ صَاعًا ، فَأَمَرَنِی فَأَعْطَیْتہ صَاعًا۔ (ابن ماجہ ۲۱۶۳۔ احمد ۱/۹۰)


থেকে বর্ণিতঃ

( 21384 ) হজরত আলী ( রা. ) থেকে বর্ণিত যে , মহানবী ( সা . ) নাপিতকে জিজ্ঞেস করলেন , তোমার বেতন কত ? তিনি দুই ঘণ্টা জমা দেন । নাপিত রাসূলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -এর জন্য এক সাআ কাটলেন । রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে আদেশ করলেন এবং আমি তাকে দোয়া করলাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21384 OK

(২১৩৮৪)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ یَزِیدَ بْنِ إبْرَاہِیمَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : احْتَجَمَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَآجَرَہُ ، وَلَوْ کَانَ بِہِ بَأْسٌ لَمْ یُعْطِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21385) হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) বলেন, হুযুর সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে অনুসরণ করতেন এবং তাকে একটি মজুরি দিয়েছিলেন এবং যদি এই উপার্জনে কোনো সমস্যা হতো , তাহলে আপনি ( রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ) তাকে দিতেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21385 OK

(২১৩৮৫)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا مُوسَی بْنُ عُلَیِّ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : کُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ فَأَتَتْہُ امْرَأَۃ، فَقَالَتْ : إنِّی امْرَأَۃٌ مِنْ أَہْلِ الْعِرَاقِ وَلِی غُلاَمٌ حَجَّامٌ ، وَیَزْعُمُ أَہْلُ الْعِرَاقِ أَنِّی آکُلُ ثَمَنَ الدَّمِ ، فَقَالَ : إنَّہُمْ لاَ یَزْعُمُونَ شَیْئًا ، إنَّمَا تَأْکُلِینَ خَرَاجَ غُلاَمِکَ ، وَلَسْت تَأْکُلِینَ ثَمَنَ الدَّمِ۔q


থেকে বর্ণিতঃ

( 21386 ) এক মহিলা হযরত ইবনে আব্বাস ( রাঃ ) এর খেদমতে এসে বললেন যে তিনি ইরাক থেকে এসেছেন তিনি ( রাঃ ) বললেনঃ তারা কোন কিছু নিয়ে চিন্তা করে না , তাই তারা তাদের ক্রীতদাসের উপার্জন গণনা করে । কি উপার্জন গণনা করা হয় না .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21386 OK

(২১৩৮৬)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ فَرُّوخَ ، عَنْ حَبِیبِ بْنِ الزُّبَیْرِ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ : احْتَجَمَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، وَأَعْطَی الْحَجَّامَ عُمَالَتَہُ دِینَارًا۔ (طبرانی ۷۸۳۰)


থেকে বর্ণিতঃ

( 21387 ) হজরত ইকরামা ( রা . ) বলেন , মহানবী ( সা . ) পিঠ তৈরি করেছিলেন এবং নাপিতদের চাকরি দিয়েছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21387 OK

(২১৩৮৭)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، قَالَ: حدَّثَنَا معمر ابْنُ سام، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ، قَالَ: لاَ بَأْسَ أَنْ یَحْتَجِمَ الرَّجُلُ، وَلاَ یُشَارِطُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21388) হজরত আবু জাফর (রা.) বলেন, একজন লোক তার পিঠ চাপড়াতে এবং নাপিতের সাথে বাজি না লাগাতে কোন ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21388 OK

(২১৩৮৮)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۸۹) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ عَطَائٍ ، عَنْ سَعِیدٍ ، قَالَ ، سَمِعْت أَبَا ہُرَیْرَۃَ یَقُولُ : ہُوَ سُحْتٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21389) হযরত আবু হারি রহঃ (রাঃ ) বলেন , নাপিতের আয় ঘুষ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21389 OK

(২১৩৮৯)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۰) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ الْقَطَّانُ ، عَنْ سُفْیَان ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : کَانُوا یَکْرَہُونَ کَسْبَ الْحَجَّامِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৩৯০) হজরত সুফীন , হজরত মনসুর ও হজরত ইব্রাহিম ( রা. ) নাপিতদের উপার্জন অপছন্দ করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৮৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21390 OK

(২১৩৯০)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۱) حَدَّثَنَا وکیع قَالَ : حدثنا ابْنُ أَبِی لَیْلَی ، عَنْ عَطَائٍ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : نَہَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَنْ کَسْبِ الْحَجَّامِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৩৯১) আবু হুরায়রা ( রাঃ ) থেকে বর্ণিত আছে যে , রাসূলুল্লাহ ( সাঃ ) নাপিত উপার্জন করতে নিষেধ করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21391 OK

(২১৩৯১)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۲) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِی جُحَیْفَۃَ : أَنَّ أَبَاہُ اشْتَرَی غُلاَمًا لَہُ حَجَّامًا فَکَسَرَ مَحَاجِمَہُ ، وَقَالَ : نَہَی النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ الدَّمِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21392) হজরত আবু জুহাইফা ( রা.) একজন নাপিত ক্রীতদাস ক্রয় করলেন , তিনি ( রা. ) তার হাতিয়ার ভেঙ্গে বললেন : আপনার ( সা . ) রক্ত উপার্জন করা হারাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21392 OK

(২১৩৯২)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ہِشَامُ بنُ عُرْوَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، أَنَّ غِلْمَۃً مِنَ الأَنْصَارِ کَانَ لَہُمْ غُلاَمٌ حَجَّامٌ ، فَأَمَرَہُمُ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنْ یَجْعَلُوا کَسْبَہُ فِی عَلْفِ النَّاضِحِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২১৩৯৩) হজরত আরওয়া (রা . ) থেকে বর্ণিত যে , রাসুলুল্লাহ ( সা . ) আনসার যুবকদের জন্য একজন নাপিতকে উটের জন্য চরাতে নির্দেশ দেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21393 OK

(২১৩৯৩)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۴) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ أَبِی کَثِیرٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ عَبْدِ اللہِ بْنِ قَارِظٍ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ یَزِیدَ ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِیجٍ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : کَسْبُ الْحَجَّامِ خَبِیثٌ، وَمَہْرُ الْبَغِیِّ خَبِیثٌ ، وَثَمَنُ الْکَلْبِ خَبِیثٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২১৩৯৪ ) হজরত রাফে ইবনে খাদিজা ( রা . ) থেকে বর্ণিত যে , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন : চুল কাটার উপার্জন হলো ব্যভিচারের মোহরানা এবং কুকুরের মূল্য হারাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21394 OK

(২১৩৯৪)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ وَأَبِی ہَاشِمٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، أَنَّہُ کَرِہَ کَسْبَ الْحَجَّامِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21395) হজরত ইব্রাহিম ( রা . ) নাপিতদের উপার্জন অপছন্দ করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21395 OK

(২১৩৯৫)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۶) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ نُمَیْرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ عَطَائٍ ، عَنِ ابْنِ بُرَیْدَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : جَائَتِ امْرَأَۃٌ إلَی النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : إنِّی تَصَدَّقْت عَلَی أُمِّی بِجَارِیَۃٍ فَمَاتَتْ أُمِّی وَبَقِیَتِ الْجَارِیَۃُ فَقَالَ لَہَا: وَجَبَ أَجْرُک ، وَرَجَعَتْ إلَیْک فِی الْمِیرَاثِ۔ (مسلم ۸۰۵۔ ابوداؤد ۱۶۵۳)


থেকে বর্ণিতঃ

( 21396 ) হজরত ইবনে বারিদাহ ( রা. ) তার পিতা থেকে বর্ণনা করেন যে , এক মহিলা মহানবী ( সা . ) - এর খেদমতে এসে ইয়াকে জিজ্ঞেস করলেন : আমি আমার মাকে একটি বন্ধন দিয়েছি , আমার মা মারা গেছেন এবং সেই বন্ধন আমার কাছেই রয়ে গেছে , আপনি ! ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) নবী ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ তোমাদের প্রতিদান পূর্ণ হয়েছে এবং সেই বন্ধন তোমাদের কাছে উত্তরাধিকার হিসেবে ফিরে এসেছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21396 OK

(২১৩৯৬)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۷) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ أَیُّوبَ ، عَنْ حُمَیْدِ بْنِ ہِلاَلٍ ، أَنَّ رَجُلاً مِنْہُمْ تَصَدَّقَ عَلَی أُمِّہِ بِأَمَۃٍ فَکَاتَبَتْہَا ، ثُمَّ تُوُفِّیَتْ أُمُّہُ ، فَسَأَلَ عِمْرَانَ بْنَ حُصَیْنٍ فَقَالَ : أَنْتَ تَرِثُ أُمَّک ، وَإِنْ شِئْتَ وَجَّہْتہَا فِی الْوَجْہِ الَّذِی کُنْتَ وَجَّہَتْہَا فِیہِ ، قَالَ حُمَیْدٌ : فَلَقَدْ رَأَیْتہَا یُقَالُ لَہَا لَبِیبَۃ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21397) হজরত হামেদ বিন হিলাল ( রা.) থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি তার মাকে দান খয়রাত করে একটি মুচলেকা দেয় , তার মা সেই বন্ধনটিকে একটি স্কুলে রূপান্তরিত করেন , অতঃপর তিনি মারা গেলে , বন্ধনের উত্তরাধিকার তাকে দেওয়া হয় । তাকে আবার তিনি ( রহঃ ) বলেছিলেন যে তিনি তার মায়ের উত্তরাধিকারী হবেন এবং যদি তিনি তার সাথে আগের মতো আচরণ করতে চান তবে তিনি করতে পারেন। হযরত হামেদ বলেন , তার নাম ছিল লাবিবাহ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21397 OK

(২১৩৯৭)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۸) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ قَتَادَۃَ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ؛ فِی الرَّجُلِ یَتَصَدَّقُ بِالصَّدَقَۃِ، ثُمَّ یَرِثُہَا ، قَالَ : إذَا رَدَّہَا إلَیْہِ کِتَابُ اللہِ فَلاَ بَأْسَ بِہَا ، قَالَ : وَقَالَ قَتَادَۃُ : کَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ یَقُولُ ذَلِکَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৩৯৮) হজরত সাঈদ বিন আল-মুসাইব ( রহ. ) সেই ব্যক্তি সম্পর্কে বলেন, যে ব্যক্তি কিছু দান করে অতঃপর তা উত্তরাধিকার হিসেবে ফিরে পায় : তিনি বলেন , আল্লাহর কিতাব হুকুম অনুযায়ী পেলে তাতে কোনো অসুবিধা নেই । .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21398 OK

(২১৩৯৮)

সহিহ হাদিস

(۲۱۳۹۹) حَدَّثَنَا ہُشَیْمُ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ فِی الصَّدَقَۃِ إذَا وَرِثَہَا : قَالَ : یَجْعَلُہَا فِی مِثْلِ الْوَجْہِ الَّذِی کَانَتْ فِیہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৩৯৯) হজরত ইব্রাহীম ( রা. ) বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি দান-সদকা করার পর উত্তরাধিকারের মালিক হয়ে যায়, তাহলে সে তা দিয়ে আগে যা করত , তাই করবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21399 OK

(২১৩৯৯)

সহিহ হাদিস

(۲۱۴۰۰) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنِ الْعَوَّامِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ التَّیْمِیِّ مِثْلَ ذَلِکَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৪০০) হযরত ইব্রাহীম আল- তাইমী ( রহঃ) থেকে অনুরূপভাবে বর্ণিত হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৩৯৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21400 OK

(২১৪০০)

সহিহ হাদিস

(۲۱۴۰۱) حَدَّثَنَا ہِشَامٌ ، عَنْ حُصَیْنٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، عَنْ شُرَیْحٍ ، أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا أَنْ یَأْکُلَہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21401) হযরত শরীয়াহ ( র . ) এতে কোনো ভুল আছে বলে মনে করেননি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৪০০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21401 OK

(২১৪০১)

সহিহ হাদিস

(۲۱۴۰۲) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا أَنْ یَأْکُلَہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৪০২) হজরত হাসান ( রা .) এটা খাওয়ার কোনো ক্ষতি মনে করতেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৪০১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21402 OK

(২১৪০২)

সহিহ হাদিস

(۲۱۴۰۳) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ سَیَّارٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : کُلْ فَإِنَّ اللَّہَ لَمْ یَکُنْ لِیُطْعِمَک حَرَامًا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৪০৩) হজরত শাবি ( রহঃ ) বলেনঃ এটা খাও , আল্লাহ তায়ালা তোমাকে এটা খেতে নিষেধ করেননি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৪০২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21403 OK

(২১৪০৩)

সহিহ হাদিস

(۲۱۴۰۴) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: مَا رَدَّ عَلَیْک سِہَامُ الْفَرَائِضِ ، فَہُوَ لَکَ حَلاَلٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৪০৪ ) হজরত মাসরূক (রা . ) বলেন , ভেমিরাতের অংশ হিসেবে যা পান , তা খাওয়া আপনার জন্য হালাল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৪০৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21404 OK

(২১৪০৪)

সহিহ হাদিস

(۲۱۴۰۵) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، عَنِ الْعَوَّامِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ التَّیْمِیِّ ، أَنَّ عُمَرَ کَانَ إذَا کَانَتْ صَدَقَۃٌ فَرَدَّہَا عَلَیْہِ حَقٌّ یَرَی أَنْ یُوَجِّہَہَا فِی مِثْلِ مَا کَانَتْ فِیہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১৪০৫) হজরত ইব্রাহীম আল - তাইমি ( রা. ) থেকে বর্ণিত যে, হজরত উমর (রা.) যখন কোনো কিছু দান করতেন এবং তা উত্তরাধিকার সূত্রে পাওয়া যেত , যদি তা তাঁকে ফেরত দেওয়া হয় , তখন তিনি তার সঙ্গে ব্যবহার করতেন ( তার সঙ্গে একই আচরণ করতেন )। উপায় ) তিনি আগে যেমন ছিল .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৪০৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21405 OK

(২১৪০৫)

সহিহ হাদিস

(۲۱۴۰۶) حَدَّثَنَا یَزِیدُ ، عَنِ الْعَوَّامِ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : إذَا رَدَّہَا إلَیْہِ حَقٌّ فَلاَ بَأْسَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21406) হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) বলেন , সেই উত্তরাধিকার যদি তোমাদেরকে ফেরত দেওয়া হয় , তাহলে কোনো ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১৪০৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস