(১৫) ( ২৩৮৭৯ ) আব্বাদ ইবনুল আওয়াম এর বরাতে জনগণের বরাতে : এক ব্যক্তি যে একজন ক্রীতদাসকে হত্যা করেছিল, সে বলল: সে স্বাধীন [হাদিসের সীমা (২১৫৩৭-২৫০৮৯), সর্বমোট হাদিসঃ ৩৫৫৩টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ২৭১৩টি]



21166 OK

(২১১৬৬)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۶۷) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ حَنَشٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ فِی رَجُلٍ ہَلَکَ وَعَلَیْہِ دَیْنٌ لاَ یَعْرِفُ صَاحِبَ الدَّیْنِ ، فَأَمَرَ أَنْ یُتَصَدَّقَ عَنْہُ بِذَلِکَ الدَّیْنِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21167) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে হানাশ বলেন , যদি কোনো ব্যক্তি মারা যায় এবং তার কাছে ঋণ ছিল, তাহলে যে ব্যক্তি ঋণ প্রদান করে, সে জানে না যে সে ঋণের পরিমাণ কোথায় ছিল তার পক্ষ থেকে দান করা হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৬৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21167 OK

(২১১৬৭)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۶۸) حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِیَاثٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : إذَا مَاتَ الرَّجُلُ وَعَلَیْہِ دَیْنٌ ، فَلَمْ یَدْرِ أین وَارِثُہُ فَلْیَجْعَلْہُ فِی سَبِیلِ اللہِ ، وَإِنْ کَانَ مُسْلِمًا فَلَمْ یَدْرِ أین وَارِثُہُ فَلْیَتَصَدَّقْ بِہِ عَنْہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21168) হজরত হাসান বলেন , যখন কেউ মারা যায় এবং তার ওয়ারিশ কোথায় তা জানা না থাকে, তাহলে সে ঋণ আল্লাহর পথে ব্যয় করতে হবে এবং যদি সে মুসলিম হয় তা জানা না থাকে উত্তরাধিকারী , তার পক্ষ থেকে দান করা উচিত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৬৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21168 OK

(২১১৬৮)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۶۹) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ ، عَنْ عَامِرٍ بن شَقِیقٍ ، عَنْ أَبِی وَائِلٍ ، قَالَ : اشْتَرَی عَبْدُ اللہِ جَارِیَۃً بِسَبْعِ مِئَۃِ دِرْہَمٍ فَغَابَ صَاحِبُہَا فَعَرَّفَہَا سَنَۃً ، أَوْ قَالَ : حَوْلاً ، ثُمَّ خَرَجَ إلَی الْمَسْجِدِ ، وَجَعَلَ یَتَصَدَّقُ وَیَقُولُ : اللَّہُمَّ فَلَہُ ، فَإِنْ أتی فَإلیّ وَعَلَیِّ ، ثُمَّ قَالَ : ہَکَذَا فَاصْنَعُوا بِاللُّقَطَۃِ ، أَوْ بِالضَّالَّۃِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21169 ) হজরত আবু ওয়াইল বলেন , হজরত আবদুল্লাহ ( রা. ) 700 দিরহামের একটি মুচলেকা কিনেছিলেন , কিন্তু টাকা পরিশোধ করা হয়নি । বন্ডের মালিক অদৃশ্য হয়ে গেলেন , হজরত আবদুল্লাহ ( রা .) তা ঘোষণা করতে থাকলেন । বছর, তারপর তিনি মসজিদে যান এবং এর মূল্যের জন্য দান করা শুরু করেন । তারা একসাথে বলতেন হে আল্লাহ! এটা তার কাছ থেকে এসেছে , যদি সে আসে , এটা আমার জন্য এবং আমার জন্য প্রয়োজন হবে । হারিয়ে যাওয়া আইটেমগুলির সাথে কিছুই করবেন না
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৬৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21169 OK

(২১১৬৯)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۰) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَص ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَیْدٍ ، قَالَ : اشْتَرَیْت جَارِیَۃً مِنْ خُمُسٍ قُسِمَ ، فَوَجَدْتُ مَعَہَا خَمْسَۃَ عَشَرَ دِینَارًا ، فَأَتَیْتُ بِہَا عَبْدَ الرَّحْمَن بْنِ خَالِدِ بْنِ الْوَلِیدِ فَقَالَ : ہِیَ لَکَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21170 ) হজরত মুহাম্মদ বিন যায়েদ বলেন , আমি খুমস থেকে একটি মুচলেকা কিনেছিলাম , এই মুচলেকাটির সাথে আমি পনের দিনার পেলাম । তিনি সেগুলো হজরত আবদুল রহমান বিন খালিদ বিন ওয়ালিদের কাছে নিয়ে গেলেন এবং বললেন , এগুলো আপনার । .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৬৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21170 OK

(২১১৭০)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۱) حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ عَیَّاشٍ ، عَنِ الشَّیْبَانِیِّ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ فِی رَجُلٍ اشْتَرَی سَبِیَّۃً مِنَ الْمَغْنَمِ فَوَجَدَ مَعَہَا فِضَّۃً ، قَالَ : یَرُدُّہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21171) হজরত শাবি বলেন , যদি কোনো ব্যক্তি কোনো ধনী ব্যক্তির কাছ থেকে মুচলেকা কিনে তার কাছে রৌপ্য পায় তাহলে তাকে তা ফেরত দিতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21171 OK

(২১১৭১)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۲) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ حُصَیْنٍ ، أَنَّ رَجُلاً اشْتَرَی أَمَۃً یَوْمَ الْقَادِسِیَّۃِ مِنَ الْفَیْئِ ، فَأَتَتْہُ بِحَلْیٍ کَانَ مَعَہَا ، فَأَتَی سَعْدَ بْنَ أَبِی وَقَّاصٍ فَأَخْبَرَہُ فَقَالَ : اجْعَلْہُ فِی غَنَائِمِ الْمُسْلِمِینَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21172 ) হজরত হুসাইন বলেন , এক ব্যক্তি কাদিসিহ যুদ্ধের গনীমতের জন্য একটি মুচলেকা কিনেছিলেন , সেই মুচলেকায় কিছু অলঙ্কার ছিল , সেই ব্যক্তি হজরত সাদ বিন রা. - এর কাছে এলেন । আবি ওয়াক্কাস ( রাঃ ) -কে এ কথা জানালে তিনি বলেন , অলংকার হল মুসলমানদের সম্পদ
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21172 OK

(২১১৭২)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۳) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ الْجُرَیرِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللہِ الْجَسْرِیِّ جَسْرِ عَنَزَۃَ ، قَالَ : قُلْتُ لِمَعْقِلِ بْنِ یَسَارٍ: الرَّجُلُ مِنَّا یُرِیدُ أَنْ یُعْتِقَ الْمُعْتَقَ ، قَالَ : إذَا اشْتَرَیْت مُعْتَقًا تُرِیدُ أَنْ تُعْتِقَہُ فَلاَ تَشْتَرِطْ لأَِہْلِہِ الْعِتْقَ ، فَإِنَّہَا عُقْدَۃٌ مِنَ الرِّقِّ ، وَلَکِنِ اشْتَرِہِ سَاکِتًا ، فإنْ شِئْتَ أَمْسَکْتَ ، وَإِنْ شِئْتَ أَعْتَقْتَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21173) হজরত আবু আবদুল্লাহ জাসরি বলেন , আমি হজরত মুআকাল ইবনে ইয়াসারকে বললাম , তিনি যদি একজন ক্রীতদাস মুক্ত করার জন্য আমার কাছ থেকে একজনকে ক্রয় করতে চান , তাহলে আমি কী বেছে নেব ? তিনি বললেন , যখন তুমি কোন ক্রীতদাসকে মুক্ত করার উদ্দেশ্যে ক্রয় কর , তখন তার মালিকের কাছে স্বাধীনতার কথা না বলে চুপচাপ ক্রয় কর , চাইলে তা বন্ধ করে দাও এবং চাইলে মুক্ত করে দাও ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21173 OK

(২১১৭৩)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۴) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، قَالَ : حدَّثْتُ بِہَذَا الْحَدِیثِ أَیُّوبَ فَقَالَ : إِنَّہَا لَیْسَتْ بِتَامَّۃٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21174 ) হজরত ইবনে আলিয়া বলেন , আমি উপরোক্ত হাদিসটি হজরত আইয়ুবের কাছে উল্লেখ করেছিলাম এবং তিনি বলেন , বিষয়টি সম্পূর্ণ নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21174 OK

(২১১৭৪)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۵) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنِ الشَّیْبَانِیِّ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ فِی رَجُلٍ کَانَتْ عَلَیْہِ رَقَبَۃٌ فَاشْتَرَاہَا وَاشْتُرِطَ عَلَیْہِ أَنْ یُعْتِقَہَا ، قَالَ : فَکَرِہَ ذَلِکَ ، وَقَالَ : لَیْسَتْ بِتَامَّۃٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২১১৭৫ ) হজরত শাবি বলতেন , কোনো মানুষের জন্য কোনো ক্রীতদাস মুক্ত করা প্রয়োজন হলে তিনি একটি ক্রীতদাস ক্রয় করতেন এবং তাকে মুক্ত করার জন্য একটি শর্ত আরোপ করা হয়েছিল .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21175 OK

(২১১৭৫)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، وَعَنِ ابْن أَبِی خَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالاَ : إذَا اشْتَرَاہَا وَاشْتَرَطَ عِتْقَہَا : کَانَا لاَ یَرَیَانِہَا سَلِیمَۃً۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21176 ) হজরত ইব্রাহিম ও হজরত শাবি বলেন , ক্রীতদাস কেনা এবং তাকে মুক্ত করা বিক্রির শর্তের অন্তর্ভুক্ত ছিল , তাই এই মামলাটি বৈধ নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21176 OK

(২১১৭৬)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۷) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ؛ فِی الرَّجُلِ تَکُونُ عَلَیْہِ الرَّقَبَۃُ الْوَاجِبَۃُ فَیَشْتَرِیہَا : فَلاَ یَشْتَرِطُ أَنَّہُ یَشْتَرِیہَا لِلْعِتْقِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21177) হজরত ইব্রাহিম (আ.) বলেন , একজন মানুষের ওপর যদি একজন ক্রীতদাস মুক্ত করা ওয়াজিব হতো , তাহলে সে ক্রীতদাস ক্রয় করার সময় তাকে মুক্ত করার শর্ত রাখতো না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21177 OK

(২১১৭৭)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۸) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ ہَارُونَ بْنِ مُوسَی ، قَالَ : أَخْبَرَنِی عَلِیُّ بْنُ زَائِدَۃَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّہُ سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ یَشْتَرِی الْجَارِیَۃَ فَیَشْتَرِطُ مَوْلاَہَا عِتْقَہَا ، قَالَ : الأَجْرُ لِمَوْلاَہَا الَّذِی اشْتَرَطَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21178) হজরত ইবনে ওমর ( রা. )-কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল যে, কোনো ব্যক্তি যদি একটি ক্রীতদাস ক্রয় করে এবং তাকে মুক্ত করার জন্য তার মনিবের সাথে শর্ত রাখে, তাহলে তার স্বাধীনতার পুরস্কার তার মালিক পাবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21178 OK

(২১১৭৮)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۷۹) حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ فِی الْقَوْمِ یَشْتَرِکُونَ فِی الْعِدْلِ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ أَنْ یَبِیعَ بَعْضُہُمْ مِنْ بَعْضٍ قَبْلَ أَنْ یَقْتَسِمُوا۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21179 ) হজরত ইব্রাহিম (আ.) বলেন , যদি কিছু লোক উটের উপর বোঝাই পণ্যের ব্যবসায় অংশীদার হয় , তবে তাদের মধ্যে কেউ তা ভাগ করার আগে বিক্রি করতে পারে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21179 OK

(২১১৭৯)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۰) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَدِیٍّ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : سَأَلْتُُہُ عَنْ مَتَاعٍ بَیْنَ رَجُلَیْنِ یَبِیعُ أَحَدُہُمَا نَصِیبَہُ مِنْ قَبْلِ أَنْ یُقَاسِمَہُ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ بِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21180 ) হজরত ইবনে সীরীন বলেন , যদি দুইজন ব্যক্তি সম্পত্তির অংশীদার হয় , তবে তাদের একজন কি তার অংশের হিসাব করবে ? তিনি বলেন , এতে দোষের কিছু নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৭৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21180 OK

(২১১৮০)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۱) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِینَارٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : یَتَخَارَجُ الشَّرِیکَانِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21181) হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) বলেন , উভয় অংশীদার তাদের জিনিসপত্র বের করে নেবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21181 OK

(২১১৮১)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۲) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ الثَّقَفِیُّ ، عَنْ أَیُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا أَنْ یَبِیعَ الرَّجُلُ الْمَتَاعَ قَبْلَ أَنْ یَقْسِمَہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(21182) হজরত মুহাম্মাদ (সা.) বণ্টনের আগে কোনো ব্যক্তি তার পণ্য বিক্রি করার ক্ষেত্রে কোনো সমস্যা আছে বলে মনে করেননি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21182 OK

(২১১৮২)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۳) حَدَّثَنَا سَہْلُ بْنُ یُوسُفَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : کَانَ یَکْرَہُ بَیْع مَا یَقْدِرُ عَلَی قِسْمَتِہِ حَتَّی یَقْسِمَ ، فَإِذَا کَانَ شَیْئٌ لاَ یَقْدِرُ عَلَی قِسْمَتِہِ فَلاَ بَأْسَ بِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২১১৮৩ ) হজরত হাসান বলতেন যে , তাকসীমের আগে এমন জিনিস বিক্রি করা মাকরূহ , যাতে তাকসীম আন্দাজ করা যায় , এবং যা বিভক্তির পূর্বাভাস না দিতে পারলে দেশভাগের আগে বিক্রি করতে কোনো অসুবিধা নেই । আমি
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21183 OK

(২১১৮৩)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۴) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ الْخَفَّافُ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ، أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا أَنْ یَبِیعَ الشَّرِیکُ مِنْ شَرِیکِہِ مَا لَمْ یُقَاسِمْہُ خَلاَ الْکَیْلِ وَالْوَزْنِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21184 ) হজরত সাঈদ বিন মুসায়্যিব বলেন , সম্পত্তির অংশ ভাগাভাগি করার আগে অন্যায়কারীর কাছে বিক্রি করার কোনো ক্ষতি নেই । হলুদ ও নীল পনিরে এমনটি হতে পারে না । আমি
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21184 OK

(২১১৮৪)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۵) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ اشْتَرَی أَرْضَ خَرَاجٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১১৮৫) হজরত ইবনে মাসউদ ( রা. ) খাজনার জমি ক্রয় করেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21185 OK

(২১১৮৫)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۶) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ بِمِثْلِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১১৮৬ ) হজরত ইবনে মাসউদ ( রা. ) খাজনার জমি ক্রয় করেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21186 OK

(২১১৮৬)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۷) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنِ ابْنِ مَعْقِلٍ ، قَالَ : لاَ تَشْتَرِ مِنْ أَرْضِ السَّوَادِ شَیْئًا إلاَّ مِنْ أَہْلِ بَانِقْیَاء وَأَہْلِ الْحِیرَۃِ وَأَہْلِ أُلَّیْسٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21187 ) হজরত ইবনে মুআকাল বলেন , উপশহরে বনকিয়া , হায়রাহ ও আল - আলিসের লোক ছাড়া আর কোনো স্থান ক্রয় করবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21187 OK

(২১১৮৭)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۸) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ وَمُحَمَّدٍ أَنَّہُمَا کَرِہَا أَنْ یُشْتَرَی مِنَ السُّلْطَانِ مِنْ أَرْضِ الْجِزْیَۃِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২১১৮৮ ) হজরত হাসান ও হজরত মুহাম্মদ ঘোষণা করেছেন যে , সুলতানের কাছ থেকে জমি কেনা জঘন্য ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21188 OK

(২১১৮৮)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۸۹) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَال : کَتَبَ عُمَرُ : لَیْسَ لَکُمْ أَنْ تَشْتَرُوا مِنْ عَقَارِ أَہْلِ الذِّمَّۃِ ، وَلاَ مِنْ بِلاَدِہِمْ شَیْئًا۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21189) হজরত হাসান বলেন , হজরত ওমর ( রা . ) ফরমানে লিখেছিলেন যে , তোমরা ধিম্মিদের জমি ও তাদের এলাকা থেকে কিছু ক্রয় করো না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21189 OK

(২১১৮৯)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۹۰) حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ حُبَابٍ ، عَنْ رَجَائِ بْنِ أَبِی سَلَمَۃَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِی نُعَیْمُ بْنُ سَلاَمَۃَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِیزِ دَفَعَ إلَی رَجُلٍ أَرْضًا یُؤَدِّی عَنْہَا الْجِزْیَۃَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21190 ) হজরত নাঈম ইবনে সালামা বলেন , হজরত উমর ইবনে আবদুল আজিজ এক ব্যক্তিকে জমি দান করেছিলেন , যাকে জাজি দেওয়া হয়েছিল ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৮৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21190 OK

(২১১৯০)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۹۱) حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ حباب ، قَالَ : أَخْبَرَنِی رَجَاء ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : کَانَتْ لَہُمْ أَرْضٌ یُؤَدُّونَ عَنْہَا الْخَرَاجَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২১১৯১ ) হজরত ইবনে আউন বলেন , হজরত ইবনে সীরীনের কিছু জমি ছিল যার জন্য তিনি খাজনা দিতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৯০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21191 OK

(২১১৯১)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۹۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَمْعَۃَ ، عَنْ بَکْرِ بْنِ عَبْدِ اللہِ الْمُزَنِیّ ، قَالَ : سَأَلْتُ ، عَنْ شِرَائِ أَرْضِ الْخَرَاجِ بِمَائِہَا ، فَقَالَ : نَہَی رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنْ تَجْعَلُوا فِی أَعْنَاقِکُمْ صَغَارًا بَعْدَ إذ أَنْقَذَکُمَ اللَّہُ مِنْہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21192 ) হযরত আবান ইবনে সামাআহ বলেন , আমি বকর ইবনে আবদুল্লাহ মুযনীকে জিজ্ঞেস করেছিলাম যে , খাজনার জমি তার ঝর্ণা দিয়ে কেনা যাবে কি না ? তিনি বলেন , রাসুলুল্লাহ ( সাল্লাল্লাহু ‘ আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) তোমাদের ঘাড়ে লাঞ্ছনার কলার বাঁধতে নিষেধ করেছেন অথচ আল্লাহ তোমাদেরকে তা থেকে রক্ষা করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৯১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21192 OK

(২১১৯২)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۹۳) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ رَجُلاً سَأَلَہ عَنْ شِرَائِ أَرْضِ الْخَرَاجِ ، أَوْ شَیْئٍ ہَذَا مَعْنَاہُ ، فَقَالَ : تُخْرِجُ الصَّغَارَ مِنْ عُنُقِہِ فَتَجْعَلُہُ فِی عُنُقِکَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 21193) হজরত নাফি বলেন , এক ব্যক্তি হজরত ইবনে ওমর ( রা . ) - কে খাজনার জমি কেনার বিষয়ে জিজ্ঞেস করলে তিনি বললেন , এটা তার ঘাড় থেকে বের করে আপনার কাছে দিতে চান ?
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৯২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21193 OK

(২১১৯৩)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۹۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ سَلاَّمِ بْنِ مِسْکِینٍ، قَالَ: حدَّثَنِی شَیْخٌ أَنَّہُ سَمِعَ ابْنَ الزُّبَیْرِ یَکْرَہُ شِرَائَ أَرْضِ الْجِزْیَۃِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১১৯৪) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে যুবায়ের ( রা . ) জমির ওপর কর দিয়ে ক্রয় করাকে মাকরূহ বলে ঘোষণা করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৯৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21194 OK

(২১১৯৪)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۹۵) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ وَمُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ : عَنْ أَبِی عِیَاضٍ ، عَنْ سُفْیَانَ الْعُقَیْلِیِّ ، أَنَّ عُمَرَ ، قَالَ : لاَ تَشْتَرُوا مِنْ رَقِیقِ أَہْلِ الذِّمَّۃِ شَیْئًا فَإِنَّہُمْ أَہْلُ خَرَاجٍ ، یَبِیعُ بَعْضُہُمْ بَعْضًا ، وَلاَ مِنْ أَرْضِہِمْ۔ (عبدالرزاق ۱۹۲۹۰)


থেকে বর্ণিতঃ

( 21195 ) হযরত ওমর ( রাঃ ) বলেন , ধম্মীদের দাস ক্রয় করো না , কারণ তারা উপনদী এবং তারা অন্যদের কাছে বিক্রি করে এবং তাদের স্ত্রীদেরও ক্রয় করো না
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৯৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



21195 OK

(২১১৯৫)

সহিহ হাদিস

(۲۱۱۹۶) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ عَلِیٍّ ، أَنَّہُ کَانَ یَکْرَہُ أَنْ یُشْتَرَی مِنْ أَرْض الخراج شَیْء وَیَقُولُ : عَلَیْہَا خَرَاجُ الْمُسْلِمِینَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২১১৯৬ ) হজরত আলী ( রা . ) খাজনা ভূমি ক্রয়কে জঘন্য বলে ঘোষণা করেন এবং বলেন যে, মুসলমানদের অবশ্যই এই জমিতে খাজনা দিতে হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১১৯৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস