
(۲۱۰۴۷) حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ ، وَأَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ، قَالَ : الْمُدَبَّرَۃُ لاَ یَبِیعُہَا سَیِّدُہَا ، وَلاَ یُزَوِّجُہَا ، وَلاَ یَہَبُہَا وَوَلَدُہَا بِمَنْزِلَتِہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21047) হজরত সাঈদ বিন মুসায়্যিব বলেন , তার মনিব কোনো উপপত্নীকে বিক্রি করতে পারবে না , তাকে বিয়ে করতে পারবে না , তাকে ছেড়ে দিতে পারবে না , তার সন্তান তারই হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৪৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۴۸) حَدَّثَنَا عِیسَی بْنُ یُونُسَ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَکِیمٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ سَالِمًا : أَیَحِلُّ لِی أَنْ أَبِیعَہَا ؟ قَالَ : لاَ ، قُلْتُ : أُمْہِرُہَا ؟ قَالَ : لاَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21048 ) হজরত উসমান ইবনে হাকিম বলেন , আমি হজরত সালেম ( রা.)-কে জিজ্ঞেস করেছিলাম যে , মৃত্যুর জন্য বিশ্বাসঘাতকতা করা জায়েজ কি না ? সে বলল না , আমি তাকে বিয়ে করতে পারব কিনা জিজ্ঞেস করেছিলাম সে বলল না .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৪৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۴۹) حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَیْلٍ ، عَنْ حُصَیْنٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : الْمُعْتَقُ عَنْ دُبُرٍ بِمَنْزِلَۃِ الْمَمْلُوکِ إلاَّ أَنَّہُ لاَ یُبَاعُ ، وَلاَ یُوہَبُ ، فَإِذا مَاتَ مَوْلاَہُ عَتَقَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21049) হজরত শাবি বলেন , একজন ক্রীতদাস সাধারণ ক্রীতদাসের মতো , তবে তাকে বিক্রি বা ছেড়ে দেওয়া যাবে না , যখন তার মনিব মারা যাবে তখন তাকে মুক্ত করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৪৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۰) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ، عَنْ یُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّہُ کَرِہَ بَیْعَ الْمُعْتَقِ عَنْ دُبُرٍ إلاَّ أَنْ یُصِیبَ صَاحِبَہُ فَقْرٌ شَدِیدٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21050) হজরত হাসান বলেন , কোনো ক্রীতদাস বিক্রি করা ঠিক নয় , তবে তার মালিক যদি চরম দারিদ্রে থাকে তাহলে তাকে বিক্রি করা যাবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৪৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۱) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ أیوب ، عن محمد ؛ أنہ کرہ بیع المعتق عن دبر إلا من نفسہ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21051) হজরত মুহাম্মদ মাদবর গোলামের আনুগত্যের অঙ্গীকারকে জঘন্য বলে ঘোষণা করেছেন , তবে যদি তিনি নিজে রাজি হন তবে তা সঠিক ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۲) حَدَّثَنَا عبد السلام بن حرب ، عن أیوب ، وہشام عن محمد ، قَالَ : لاَ یباع المدبر إلا من نفسہ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21052 ) হজরত মুহাম্মদ বলেছেন , একজন ক্রীতদাসকে বিক্রি করা যায় না , তবে সে যদি আত্মতৃপ্ত হয় তবে তাকে বিক্রি করা যেতে পারে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۳) حَدَّثَنَا یَعْلَی ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : لاَ یَبِیعُہَا إلاَّ أَنْ یَحْتَاجَ إلَی ثَمَنِہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21053 ) হযরত আতা বলেন , তিনি তা বিক্রি করতে পারবেন না , তবে মূল্যের প্রয়োজন হলে তিনি তা বিক্রি করতে পারেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۴) حَدَّثَنَا شریک ، عن سلمۃ بن کہیل ، عن عطاء ، وأبو الزبیر عن جابر ؛ أن النبی صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ باع مدبرًا۔ (بخاری ۲۱۴۱۔ نسائی ۶۲۵۰)
থেকে বর্ণিতঃ
(21054) হজরত জাবির (রা.) বলেন , রাসূলুল্লাহ ( সা . ) তাকে এক ক্রীতদাসের কাছে বিক্রি করে দিয়েছিলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۵) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّ رَجُلاً دَبَّرَ غُلاَمًا فَبَاعَہُ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِنِ ابْنِ النَّحَّامِ ، غُلاَمًا قِبْطِیًّا مَاتَ عَامَ أَوَّلَ فِی إمَارَۃِ ابْنِ الزُّبَیْرِ۔ (بخاری ۲۲۳۱۔ مسلم ۱۲۸۹)
থেকে বর্ণিতঃ
(21055) হজরত জাবির (রা.) বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি তার গোলামকে ব্যবস্থাপক বানায় , তবে রাসূলুল্লাহ ( সা . ) তাকে ইবনে নাহাম ( রা . ) থেকে কিনে নেন । তিনি ছিলেন একজন কপটিক ক্রীতদাস যিনি হজরত ইবনে জুবায়ের ( রা.) - এর শাসনামলের প্রথম দিকে মারা যান ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ أَیُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ کَرِہَ بَیْعَ الْمُدَبَّرِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21056) হযরত ইবনে ওমর (রা.) মাদবরের আনুগত্যের অঙ্গীকারকে জঘন্য কাজ বলে অভিহিত করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۷) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ بْنُ إبْرَاہِیمَ وَہُوَ ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ یَزِیدَ الْہُنَائِیِّ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِکٍ عَنِ الرَّجُلِ یُہْدِی لَہُ غَرِیمُہُ فَقَالَ : إِنْ کَانَ یُہْدِی لَہُ قَبْلَ ذَلِکَ فَلاَ بَأْسَ ، وَإِنْ لَمْ یَکُنْ یُہْدِی لَہُ قَبْلَ ذَلِکَ فَلاَ یَصْلُحُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21057 ) হজরত ইয়াহইয়া ইবনে ইয়াজিদ বলেন , আমি হজরত আনাস ইবনে মালেক ( রা. ) - কে জিজ্ঞেস করলাম যে , কোনো ঋণগ্রহীতা যদি তার পাওনাদারকে কিছু দেয় , তাহলে তা কি তার জন্য ঠিক হবে ? তিনি বলেন , আগে নামায পড়লে কোন অসুবিধা নেই , আর আগে না পড়লে সংশোধন করা উচিত নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۸) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ ، عَن أَیُّوبَ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، قَالَ : قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : إذَا أُقْرِضْتَ قَرْضًا فَلاَ تُہْدِیَنَّ ہَدِیَّۃً کُرَاعًا ، وَلاَ رُکُوبَ دَابَّۃٍ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21058) হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) বলেন , তুমি যখন কাউকে ঋণ দেবে , তখন তার কাছ থেকে কখনো উপহার গ্রহণ করবে না , এমনকি একটি ছাগলের পাও নয় এবং ঋণগ্রহীতাও সওয়ারী হবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۵۹) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَص ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَیْسٍ ، عَنْ کُلْثُومِ بْنِ الأَقْمَرِ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَیْشٍ ، قَالَ : قَالَ أُبَیٌّ: إذْ أَقْرَضْت قَرْضًا ، فَجَائَ صَاحِبُ الْقَرْضِ یَحْمِلُہُ وَمَعَہُ ہَدِیَّۃٌ ، فَخُذْ مِنْہُ قَرْضَہُ ، وَرُدَّ عَلَیْہِ ہَدِیَّتَہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21059) হজরত আবি ( রা.) বলেন , আপনি যখন কাউকে ধার দেন এবং ঋণদাতা আপনার কাছে উপহার নিয়ে আসে , তখন তার কাছ থেকে আপনার ঋণের সমপরিমাণ টাকা নিয়ে বাকীটা তাকে ফিরিয়ে দিন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۰) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَن عَلْقَمَۃَ ، قَالَ : إذَا کَانَ لِلرَّجُلِ عَلَی الرَّجُلِ الدَّیْنُ فَأَہْدَی إلَیْہِ لِیُؤَخِّرَ عَنْہُ فَلْیَحْسِبْہُ مِنْ دَیْنِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21060 ) হজরত আল - কামাহ বলেন , যখন কোনো ব্যক্তি কারো কাছে ঋণী থাকে এবং তাকে কিছু উপহার হিসেবে পেশ করা হয় , তাহলে সে ঋণ হিসেবে গ্রহণ করবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৫৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۱) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، وَمُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : إذَا کَانَ ذَلِکَ قَدْ جَرَی بَیْنَہُمَا قَبْلَ الدَّیْنِ یَدْعُوہُ ویَدْعُوہُ الآخَرُ وَیُکَافِیہ فَلاَ بَأْسَ بِذَلِکَ ، وَلاَ یَحْسِبُہُ مِنْ دَیْنِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21061) হজরত ইব্রাহিম বলেন , এই ঋণের আগে যদি তাদের মধ্যে একের পর এক দাওয়াত ও উপহার থাকত , তাহলে কোনো ক্ষতি নেই এবং তাকে ঋণ হিসেবে গণ্য করা উচিত নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : إذَا کَانَا یَتَہَادَیَانِ قَبْلَ ذَلِکَ فَلاَ بَأْسَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21062 ) হজরত আতা বলেন , ঋণের আগে এক ভাই অন্য ভাইকে উপহার দিলে কোনো অসুবিধা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۳) حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِیَاثٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، أَنَّ أُبَیًّا کَانَ لَہُ عَلَی عُمَرَ دَیْنٌ فَأَہْدَی إلَیْہِ ہَدِیَّۃً فَرَدَّہَا ، فَقَالَ عُمَرُ : إنَّمَا الرِّبَا عَلَی مَنْ أَرَادَ أَنْ یُرْبِیَ ، وَیُنْسِیئَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21063) হজরত ইবনে সিরীন বলেন , হজরত আবি ( রা . ) - এর কাছে হজরত ওমর (রা.)- এর কাছে কিছু ঋণ ছিল , হজরত ওমর (রা . ) তা ফেরত দিয়েছিলেন টাকা বাড়িয়ে ফেরত দিতে চান বা দিতে দেরি করতে চান ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۴) حَدَّثَنَا کَثِیرُ بْنُ ہِشَامٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ زَیْدِ بْنِ أَبِی أُنَیْسَۃَ ، أَنَّ عَلِیًّا سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ یَقْرِضُ الرَّجُلَ الْقَرْضَ وَیُہْدِی إلَیْہِ ، قَالَ : ذَلِکَ الرِّبَا الْعَجْلاَنُ
থেকে বর্ণিতঃ
( 21064 ) হযরত যায়েদ বিন আবিয়ানী বলেন যে, হযরত আলী ( রাঃ ) কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল যে? এটা কি সত্য যে একজন মানুষ অন্যকে ঋণ দিলে তার কাছ থেকে উপহার গ্রহণ করা উচিত ? তিনি বলেন , এটাও এক প্রকার সুদ
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنِ ابن عُمَرَ ، قَالَ : یُقَاصُّہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21065) হজরত ইবনে ওমর (রা.) বলেন , আমি তার কাছ থেকে তার প্রতিশোধ নেব।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۶) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی غَنِیَّۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنِ الْحَکَمِ ، قَالَ : کَانَ یَکْرَہُ أَنْ یَأْکُلَ الرَّجُلُ مِنْ بَیْتِ الرَّجُلِ وَلَہُ عَلَیْہِ دَیْنٌ إلاَّ أَنْ یَحْسِبَہُ مِنْ دَیْنِہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21066) হজরত হাকাম এমন ব্যক্তির বাড়ি থেকে খাওয়াকে জঘন্য মনে করতেন যার কাছে তার ঋণ রয়েছে , কিন্তু ঋণ যদি আমার হিসাবে গণনা করা হয় তবে ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۷) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ وَحَدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ صَالِحِ بْن حَیٍّ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : إِنْ کَانَ لَکَ عَلَی الرَّجُلِ الدَّیْنُ فَلاَ تُضَیِّفْہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21067) হজরত আমীর বলেন , যখন কোনো ব্যক্তি আপনাকে ঋণ দেয়নি , তখন তার আতিথেয়তা গ্রহণ করবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۸) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : ذُکِرَ لابْنِ مَسْعُودٍ أن رَجُلاً أَقْرَضَ رَجُلاً دراہم وَاشْتَرَطَ ظَہْرَ فَرَسِہِ ، قَالَ : مَا أَصَابَ مِنْ ظَہْرِ فَرَسِہِ ، فَہُوَ رِبًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21068) হজরত ইবনে সিরীন বলেন , হজরত ইবনে মাসউদ ( রা.) - এর আগে উল্লেখ করা হয়েছে যে , এক ব্যক্তি আরেকজনকে এক দিরহাম ধার দেন এবং তিনি বাজি ধরলেন যে , তিনি তার ঘোড়ায় চড়বেন , সে কার মত ? তিনি বলেন , ঘোড়ায় চড়া সবই সুদ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۶۹) حَدَّثَنَا شِہَابُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَامِرِیُّ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، قَالَ : قُلْتُ لَہُ : إذَا کَانَ لِی عَلَی رَجُلٍ دراہم أَسْتَعِیرُ مِنْہُ دَابَّۃً ، أَوْ أَطْلُبُ مِنْہُ مَعْرُوفًا ، قَالَ : لاَ بَأْس۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21069) হজরত উসমান বিন আসওয়াদ বলেন , আমি হজরত মুজাহিদকে জিজ্ঞেস করলাম যে , আমি যদি কোনো ব্যক্তিকে কিছু দিরহাম দিয়ে থাকি , তাহলে আমি কি তার সাথে আরো কিছু চাইতে পারব ? তিনি বলেন , এতে কোনো সমস্যা নেই
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۷۰) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : کَانُوا یَقُولُونَ : قَضَاء وَحَمْد۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21070 ) হজরত ইবনে সীরীন বলেন , পূর্বসূরিরা বলতেন এটা সওয়াব এবং এটা নির্ধারিত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৬৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۷۱) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : لاَ تَبتَع مِنْ مُضْطَرٍّ شیئًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21071) হজরত ইবনে ওমর (রা. ) বলেন : জোরপূর্বক ব্যক্তির কাছ থেকে কিছু কিনবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৭০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۷۲) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : کَانَ شُرَیْحٌ لاَ یُجِیزُ بَیْعَ الضُّغْطَۃِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21072 ) হযরত শ্রীহি জোরপূর্বক আনুগত্যের অঙ্গীকারকে বৈধ মনে করতেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৭১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۷۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ حَسَنِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی ، عَنْ أَبِی معقل ، قَالَ : بَیْعُ الْمُضْطَرِّ رِبًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21073 ) হজরত ইবনে মুয়াকাল বলেন , জোর করে সুদ খাওয়া হয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৭২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۷۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ وَعَلِیِّ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ أَبِی الْہَیْثَمِ قَالَ : قُلْتُ لإِبْرَاہِیمَ : الرَّجُلُ یَعَذَّبُ ، أَشْتَرِی مِنْہُ ؟ قَالَ : لاَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21074 ) হজরত আবু হাইথাম বলেন , আমি হজরত ইব্রাহীম ( রা . ) - কে জিজ্ঞেস করলাম যে , একজন লোক সমস্যায় ভুগছেন , আমি কি তার কাছ থেকে কিনতে পারি । সে বলল না .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৭৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۷۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ حَسَنٍ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، قَالَ : لاَ تشْتَرِ مِنْ مُضْطَرٍّ شَیْئًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(21075) হজরত মুজাহিদ বলেন , কোনো বাধ্য ব্যক্তির কাছ থেকে কিছু কিনবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৭৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۲۱۰۷۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ بْنِ الْوَلِیدِ ، عَنْ سَالِمٍ ، قَالَ : نُہِیَ عَنْ بَیْعِ الْمُضْطَرِّ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 21076 ) হযরত সেলিম বলেন , জবরদস্তি হারাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২১০৭৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস