(১৫) ( ২৩৮৭৯ ) আব্বাদ ইবনুল আওয়াম এর বরাতে জনগণের বরাতে : এক ব্যক্তি যে একজন ক্রীতদাসকে হত্যা করেছিল, সে বলল: সে স্বাধীন [হাদিসের সীমা (২১৫৩৭-২৫০৮৯), সর্বমোট হাদিসঃ ৩৫৫৩টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ৩১৯৩টি]



20686 OK

(২০৬৮৬)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۸۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ ہِشَامِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَیْبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : مَنْ مَرَّ بِحَائِطٍ فَلْیَأْکُلْ ، وَلاَ یَحْمِلْ۔ (احمد ۲۲۴)


থেকে বর্ণিতঃ

(20687) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রা.) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন , যে ব্যক্তি খেজুর বাগানের পাশ দিয়ে যাবে সে তা খেতে পারবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৮৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20687 OK

(২০৬৮৭)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۸۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ بِثِمَارِ أَہْلِ الذِّمَّۃِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20688) হজরত আবু জাফর ( রা ) বলেন , ঝিমিস ফল খাওয়ার কোনো ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৮৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20688 OK

(২০৬৮৮)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۸۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ إبراہیم ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَبِیْدَۃَ ، عَنِ ابْنِ السَّبِیلِ یَمُرُّ بِالثَّمَرَۃِ فَقَالَ : یَأْکُلُ ، وَلاَ یُفْسِدْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২০৬৮৯) হজরত ইবনে সিরীন বলেন, আমি হজরত উবায়দা ( রা . ) - কে জিজ্ঞেস করলাম , কোনো মুসাফির যদি কোনো ফলের বাগানের পাশ দিয়ে যায় , তাহলে সে কি তা খেতে পারবে ?
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৮৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20689 OK

(২০৬৮৯)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ أَیُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَبِیْدَۃَ فَذَکَرَ ، مِثْلَہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20690) হজরত মুহাম্মদ থেকেও এটা হস্তান্তরযোগ্য নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৮৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20690 OK

(২০৬৯০)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا شُعْبَۃُ ، عَنْ أَبِی عِمْرَانَ الْجَوْنِیِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُنْدُبَ الْبَجَلِیَّ یَقُولُ : کُنَّا نَغْزُو مَعَ أَصْحَابِ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَفْعَلُ کَمَا یَفْعَلُونَ ، فَنَأْخُذُ مِنَ الثَّمَرَۃِ وَنَأْخُذُ الْعِلْج فیدلنا مِنَ الْقَرْیَۃِ إلَی الْقَرْیَۃِ مِنْ غَیْرِ أَنْ نُشَارِکَہُمْ فِی بُیُوتِہِمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২০৬৯১) হজরত জান্দাব বজলী বলেন , আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) -এর সাহাবায়ে কেরামের সাথে যুদ্ধ করতাম এবং তারা যা করতেন তা ছিল ফলমূল খেতাম এবং সফরের জন্য ক্রীতদাস নিয়োগ করতাম আমরা এক গ্রাম থেকে অন্য গ্রামে যাই , কিন্তু আমরা তাদের বাড়িতে তাদের সাথে ভাগাভাগি করিনি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20691 OK

(২০৬৯১)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۲) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، قَالَ : سَأَلْتُ حَمَّادًا ، عَنِ الْمُسَافِرِ یَأْکُلُ مِنَ الثَّمَرَۃِ ، فَقَالَ : إذَا ظَلَمُوہُمَ الأُمَرَائُ فَأَحَبُّ إلَیَّ أن لاَ یَأْکُلَ ، وَسَأَلْتُ الْحَکَمَ فَقَالَ : کُلْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20692) হজরত শুবা বলেন , আমি হজরত হামাদ (রা.) -কে জিজ্ঞেস করলাম , একজন মুসাফির বাগানের ফল খেতে পারবে কি না ? তিনি বলেন , সম্ভ্রান্ত ব্যক্তিরা যদি জনগণের ওপর অত্যাচার করে তবে তাদের না খাওয়াই ভালো ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20692 OK

(২০৬৯২)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۳) حَدَّثَنَا شَبَابَۃُ ، قَالَ : حدَّثَنَا شُعْبَۃُ ، عَنْ أَبِی بِشْرٍ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ شُرَحْبِیلَ ، رَجُلٍ مِنْ بَنِی غُبَرَ ، قَالَ : أَصَابَتْنَا سَنَۃٌ فَدَخَلْتُ حَائِطًا فَأَخَذْت سُنْبُلاً فَفَرَکْتُہُ ، فَجَائَ صَاحِبُ الْحَائِطِ فَضَرَبَنِی وَأَخَذَ کِسَائِی ، فَأَتَیْنَا النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : مَا أَطْعَمْتَہُ إذْ کَانَ جَائِعًا ، أَوْ سَاغِبًا ، وَلاَ عَلَّمْتَہُ إذْ کَانَ جَاہِلاً ، وَأَخَذَ ثَوْبَہُ فَرَدَّہُ عَلَی صَاحِبِہِ۔ (ابوداؤد ۲۶۱۳۔ ابن ماجہ ۲۲۹۸)


থেকে বর্ণিতঃ

( 20693 ) বনু নিমিরের আইক সাহেব বলেন , দুর্ভিক্ষের দিনে একবার আমি একটি বাগানে প্রবেশ করে একটি ফুল দেখতে পেলাম । আমি তা ভেঙ্গে ফেললাম , তখন বাগানের মালিক এসে আমাকে মারধর করে আমার ফুলটি নিয়ে গেল । চাদরটি নিয়ে আমরা রাসূলুল্লাহ ( সাঃ ) এলেন , তিনি বললেন , যখন তিনি ক্ষুধার্ত ছিলেন তখন কেন তাকে খাওয়ালেন না এবং যখন তিনি জানতেন না তখন তাকে কেন বললেন না , তারপর আপনি আমার কাছে কাপড়টি ফেরত পাঠালেন । .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20693 OK

(২০৬৯৩)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مُبَارَکٍ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ أَبِی کَثِیرٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَوْلَی سَعْدٍ ، قَالَ : نَزَلْنَا إلَی جَانِبِ حَائِطِ دِہْقَانٍ فَقَالَ : لِی سَعْدٌ : إِنْ سَرَّک أَنْ تَکُونَ مُسْلِمًا حَقًّا فَلاَ تُصِیبَنَّ مِنْہُ شَیْئًا ، وَأَعْطَانِی دِرْہَمًا ، وَقَالَ : اشْتَرِ بِبَعْضِہِ ثَمْرًا ، أَوْ غذائً وَبِبَعْضِہِ عَلَفًا۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২০৬৯৪ ) হজরত আবু আবদ আল-রহমান বলেন , একবার আমরা একবাগ বাগানের কাছে ছাউনি ফেললাম, তখন হজরত সাদ ( রা .) আমাকে বললেন , তুমি যদি চাও , তুমি যদি মুসলমান হও, তবে আমার কাছ থেকে কিছু নেবে না , তখন তিনি আমাকে বললেন । আমাকে এক দিরহাম দিলেন এবং বললেন এর এক অংশ থেকে ফলমূল ও খাবার এবং অন্য অংশ থেকে পশুখাদ্য কিনতে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20694 OK

(২০৬৯৪)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۵) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : إذَا مَرَرْت بِنَخْلٍ ، أَوْ نَحْوِہِ وَقَدْ أُحِیطَ عَلَیْہِ حَائِطٌ فَلاَ تَدْخُلْہُ إلاَّ بِإِذْنِ صَاحِبِہِ ، وَإِذَا مَرَرْتَ بِہِ فِی فَضَائِ الأَرْضِ فَکُلْ ، وَلاَ تَحْمِلْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20695) হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) বলেন, তোমরা যদি খেজুর গাছ ও অন্যান্য গাছের পাশ দিয়ে যাও, যার চারপাশে বেড়া রয়েছে, তবে তাদের মালিকের অনুমতি ব্যতীত তাতে প্রবেশ করবে না এবং যখন খোলা বাগানের পাশ দিয়ে যাও, তখন তা থেকে খাবে। এটি এবং এটি আপনার সাথে নিয়ে যাবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20695 OK

(২০৬৯৫)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۶) حَدَّثَنَا کَثِیرُ بْنُ ہِشَامٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، قَالَ : حدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ الأَصَمُّ ، قَالَ : تلقیت عَائِشَۃَ وہی مقبلۃ من مکۃ أَنَا وَابْنٌ لِطَلْحَۃَ بْنِ عُبَیْدِ اللہِ، وَہُوَ ابْنُ أُخْتِہَا، وَقَدْ کُنَّا وقعنا فِی حَائِطٍ مِنْ حِیطَانِ الْمَدِینَۃِ، فَأَکَلْنَا مِنْہُ ، فَبَلَغَہَا ذَلِکَ فَأَقْبَلَتْ عَلَی ابْنِ أُخْتِہَا تَلُومُہُ وَتْعذلہ ، ثُمَّ أَقْبَلَتْ عَلَیَّ فَوَعَظَتْنِی مَوْعِظَۃً بَلِیغَۃً۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20696) হজরত ইয়াজিদ বিন আসিম বলেন যে, তিনি এবং হযরত তালহা বিন উবায়দ আল্লাহর ( রা . ) পুত্র হযরত আয়েশা (রা. ) - এর সাথে সাক্ষাৎ করেন যখন তিনি মক্কা থেকে ফিরছিলেন আয়েশা (রাঃ) । আমরা একটি বাগানের কাছে শিবির স্থাপন করেছি এবং এই বাগানের ফল খেয়েছি যখন হযরত আয়েশা (রা. ) তার ভাতিজাকে তিরস্কার করলেন এবং তারপর আমাকে একটি ভাল উপদেশ দিলেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20696 OK

(২০৬৯৬)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : لاَ تَأْکُلْ مِنَ الثَّمَرَۃِ إلاَّ بِالثَّمَنِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20697) হজরত আমীর বলেন , আপনি ফলমূল পরিশোধ করলেই খেতে পারবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20697 OK

(২০৬৯৭)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَی الْجُعْفِیِّ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ جُبَیْرٍ ، قَالَ : لاَ تَأْکُلْ مِنَ الثَّمَرَۃِ إلاَّ بِإِذْنِ أَہْلِہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20698) হযরত সাঈদ বিন জাবির বলেন , মালিকের অনুমতি নিয়ে ফল খাও ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20698 OK

(২০৬৯৮)

সহিহ হাদিস

(۲۰۶۹۹) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سَعِیدٌ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : کَانَ لاَ یَحْتَمِی الثَّمَرَۃَ إذَا لَمْ یَکُنْ لَہَا حَائِطٌ وَلاَ یَأْکُلُ مِنَ الْحَائِطِ إلاَّ بِإِذْنِ أَہْلِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20699) হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) বলেন , ফলের চারপাশে বেড়া না থাকলে তা হারাম বলে গণ্য হবে না , আর যদি বেড়া থাকে তাহলে মালিকের অনুমতিক্রমে খাওয়া যাবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20699 OK

(২০৬৯৯)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا فُضَیْلُ بْنُ غَزْوَانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَازِمٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ مُجَاہِدًا عَمَّا یَسْقُطُ مِنَ الشَّجَرِ فَقَالَ : دَعْہُ لِلسِّبَاعِ وَلِلطَّیْرِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20700) হজরত আবদ আল-রহমান বিন হাযিম বলেন , আমি হযরত মুজাহিদকে পতিত ফল সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলে তিনি বললেন , এগুলো পশু - পাখির জন্য ছেড়ে দিন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৬৯৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20700 OK

(২০৭০০)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّہُ کَرِہَ اللُّقَاطَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20701) হজরত ইবনে ওমর (রা.) পতিত ফল খাওয়াকে জঘন্য ঘোষণা করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20701 OK

(২০৭০১)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۲) حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إسْمَاعِیلَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ یَحْیَی ، عَنْ أَبِیہِ ، أَنَّ الْحَسَنَ وَالْحُسَیْنَ کَانَا یَقْبَلاَنِ جَوَائِزَ مُعَاوِیَۃَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২০৭০২) হজরত ইয়াহইয়া বলেন , তারা হজরত হাসান ( রা.), মুয়াবিয়া ( রা. )- এর কাছ থেকে আসা ফলগুলো গ্রহণ করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20702 OK

(২০৭০২)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۳) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَش ، عَنْ حَبِیبٍ ، قَالَ : رَأَیْتُ ابْنَ عُمَرَ ، وَابْنَ عَبَّاسٍ تَأْتِیہِمَا ہَدَایَا الْمُخْتَارِ فَیَقْبَلاَنِہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20703) হজরত হাবীব বলেন , হজরত ইবনে উমর ( রা .) ও হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) মুখতার তাকফির কাছ থেকে উপহার পেতেন এবং তারা তা গ্রহণ করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20703 OK

(২০৭০৩)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۴) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ سِمَاکِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عِصْمَۃَ ، قَالَ : کُنْتُ عِنْدَ عَائِشَۃَ فَأَتَاہَا رَسُولٌ مِنْ عِنْدَ مُعَاوِیَۃَ بِہَدِیَّۃٍ فَقَبِلَتْہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20704) হজরত আবদুল রহমান ইবনে আসমা বলেন , আমি হজরত আয়েশা (রা.)- এর কাছে ছিলাম যে, হজরত মুয়াবিয়া (রা . ) - এর কাছ থেকে একজন দূত এলেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20704 OK

(২০৭০৪)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۵) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ زَکَرِیَّا بْنِ أَبِی زَائِدَۃَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، أَنَّ عَائِشَۃَ بَعَثَ إلَیْہَا مُعَاوِیَۃُ قِلاَدَۃً قُوِّمَتْ بِمِئَۃِ أَلْفٍ فَقَبِلَتْہَا ، وَقَسَّمَتْہَا بَیْنَ أُمَّہَاتِ الْمُؤْمِنِینَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20705 ) হজরত আতা বলেন যে হজরত মুয়াবিয়া ( রা . ) হজরত আয়েশা ( রা . ) - এর কাছে একটি নেকলেস পাঠিয়েছিলেন যার মূল্য ছিল আনুমানিক এক লাখ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20705 OK

(২০৭০৫)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۶) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ عُمَیْرٍ ، قَالَ : أَرْسَلَ مَعِی بِشْرُ بْنُ مَرْوَانَ بِخَمْسِمِئَۃٍ إلَی خَمْسَۃِ أُنَاسٍ : إلَی أَبِی جُحَیْفَۃَ وَإِلَی أَبِی رَزِینٍ وَعَمْرِو بْنِ مَیْمُونٍ وَمُرَّۃَ ، وَأَبِی عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، فَرَدَّہَا أَبُو رَزِینٍ، وَأَبُو جُحَیْفَۃَ وَعَمْرُو بْنُ مَیْمُونٍ وَقَبِلَہَا الآخَرَانِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20706) হজরত আবদ আল-মুলক ইবনে উমায়ের বলেন , বিশর ইবনে মারওয়ান আমাকে পাঁচশত দিরহাম দিয়েছিলেন যে তারা হলেন হজরত আবু জাহাইফা , হজরত আবু রাজিন , হজরত আমর ইবনে মি মুন, হজরত মারাহ এবং হজরত আবু আবদ আল রহমান । , হজরত আবু রাজিন , হজরত আবু জুহাইফা ও হজরত আমর বিন মে মুন ( রা . ) এই হিমাগার থেকে ফিরে আসেন এবং বাকিরা গ্রহণ করেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20706 OK

(২০৭০৬)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۷) حَدَّثَنَا عَبْدُالرَّحْمَنِ بْنُ مَہْدِیٍّ، عَنْ سُفْیَانَ، عَنْ عَبْدِالْمَلِکِ بْنِ عُمَیْرٍ ذَکَرَ نَحْوَ حَدِیثِ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20707) এটি আইক ও সুন্দ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20707 OK

(২০৭০৭)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۸) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ سُفْیَانَ بْنِ حُسَیْنٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْحَسَنَ وَسَأَلَہُ رَجُلٌ ، قَالَ : آتی الْعَامِل فَیُعْطِینِی وَیُجِیزنِی ؟ فَقَالَ : خُذْہَا لاَ أَبًا لَکَ وَانْطَلِقْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20708) হজরত হাসানকে এক ব্যক্তি জিজ্ঞাসা করলেন যে, আমি যদি এজেন্টের কাছে যাই এবং তিনি আমাকে দেন , আমি কি তা গ্রহণ করব ? তিনি বললেন , তোমার সর্বনাশ, টাকা নিয়ে চলে যাও।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20708 OK

(২০৭০৮)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۰۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ ، عَنْ قَیْسٍ ، قَالَ : دَخَلْتُ مَعَ أَبِی عَلَی أَبِی بَکْرٍ ، نَعُودُہُ وَہُوَ مَرِیضٌ ، فَحَمَلَنَا عَلَی فَرَسَیْنِ ، وَرَأَیْتُ أَسْمَائَ مَوْشُومَۃَ الْیَدَیْنِ ، تَذُبُّ عَنْہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20709 ) হজরত কায়েস বলেন , আমি আমার পিতার সঙ্গে হজরত আবু বকর ( রা. )- এর সঙ্গে দেখা করতে এসেছি । ফিরে এসে আমি দুটি ঘোড়ায় চড়ে হজরত আসমা (রা. ) - কে দেখতে পেলাম যে, তার হাতে একটি ট্যাটু ছিল। তিনি এটা অপসারণ ছিল .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20709 OK

(২০৭০৯)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۱۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ وَإِبْرَاہِیمَ بْنِ مُہَاجِرٍ ، أَنَّ إبْرَاہِیمَ وَتَمِیمَ بْنَ سَلَمَۃَ خَرَجَا إلَی عَامِلٍ فَفَضَّلَ تَمِیمًا عَلَی إبْرَاہِیمَ فِی الْجَائِزَۃِ ، فَغَضِبَ إبْرَاہِیمُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20710) হজরত ইব্রাহিম ও হজরত তামিম ইবনে সালামা একটি নির্দিষ্ট এজেন্টের কাছে গেলেন , এই এজেন্ট হজরত তামিমকে হজরত ইব্রাহিমের চেয়ে বেশি উপহার দিয়েছিলেন , এতে হজরত ইব্রাহিম রাগান্বিত হয়েছিলেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭০৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20710 OK

(২০৭১০)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۱۱) حَدَّثَنَا یَزِیدُ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ ، عَنْ أَبِیہِ ، أَنَّ خَالِدَ بْنَ أَسِیدٍ بَعَثَ إلَی مَسْرُوقٍ بِثَلاَثِینَ أَلْفًا ، فَرَدَّہَا فَقَالَ لَہُ : لَوْ أَخَذْتَہَا فَتَصَدَّقْتَ بِہَا وَوَصَلْتَ بِہَا ، فَأَبَی أَنْ یَأْخُذَہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20711) খালিদ বিন সাইফ মাসরুকের কাছে ত্রিশ হাজার দিরহাম পাঠিয়েছিলেন , তিনি তা ফেরত দিয়েছিলেন এবং কেউ তাকে বলেছিল যে তিনি তা গ্রহণ করেছেন এবং তাকে দান করেছেন কিন্তু তবুও তিনি সেই দিরহাম নিতে অস্বীকার করলেন
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭১০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20711 OK

(২০৭১১)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۱۲) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بِجَوَائِزِ الْعُمَّالِ بَأْسًا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20712) হজরত ইকরামা বলেন , গভর্নরদের কাছ থেকে উপহার গ্রহণে কোনো সমস্যা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭১১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20712 OK

(২০৭১২)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۱۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ الأَعْمَش ، عَنْ إبْرَاہِیمَ أَنَّہُ رَکِبَ إلَی عَامِلٍ فَأَجَازَہُ وَحَمَلَہُ عَلَی دَابَّۃٍ فَقَبِلَہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20713) হজরত আমিশ বলেন , হজরত ইব্রাহিম (আ.) মাইয়ের এজেন্টের কাছে গেলেন , এই এজেন্ট তাকে পুরষ্কার দিয়ে তাকে সওয়ার করালেন , হজরত ইব্রাহিম ( আ.) সব কিছু গ্রহণ করলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭১২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20713 OK

(২০৭১৩)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۱۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنْ مِخْوَلٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ بِجَوَائِزِ الْعُمَّالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20714) হজরত আবু জাফর ( রা ) বলেন , শ্রমিকদের উপহার গ্রহণে কোনো ক্ষতি নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭১৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20714 OK

(২০৭১৪)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۱۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ بِجَوَائِزِ الْعُمَّالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20715 ) হযরত আমির বলেন , শ্রমিকদের উপহার গ্রহণে কোনো সমস্যা নেই ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭১৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20715 OK

(২০৭১৫)

সহিহ হাদিস

(۲۰۷۱۶) حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ حُمَیْدٍ ، أَنَّ ابْنَ ہُبَیْرَۃَ أَجَازَ الْحَسَنَ وَبَکْرًا فَقَبِلاَ ، وَأَجَازَ مُحَمَّدًا فَلَمْ یَقْبَلْ مِنْہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20716) হযরত হামেদ বলেন যে ইবনে হাবী রহঃ হযরত হাসান (রাঃ) ও হযরত বকর (রাঃ) কে উপহার প্রেরণ করেছিলেন । তারা উভয়েই তা গ্রহণ করেছিলেন , কিন্তু হজরত মুহাম্মদকে পাঠানো হলে তারা তা গ্রহণ করেননি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৭১৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস