(১৫) ( ২৩৮৭৯ ) আব্বাদ ইবনুল আওয়াম এর বরাতে জনগণের বরাতে : এক ব্যক্তি যে একজন ক্রীতদাসকে হত্যা করেছিল, সে বলল: সে স্বাধীন [হাদিসের সীমা (২১৫৩৭-২৫০৮৯), সর্বমোট হাদিসঃ ৩৫৫৩টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ৩৫৫৩টি]



20326 OK

(২০৩২৬)

সহিহ হাদিস

حدثنا أبو عبد الرحمن قال حدثنا أبو بکر ، عبد اللہ بن محمد بن أبی شیبۃ ، قَالَ : (۲۰۳۲۷) حَدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَصْحَابِ إِبْرَاہِیمَ ، عَن إبْرَاہِیمَ ، وَعَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، وَالشَّعْبِیِّ ؛ فِی الشَّرِیکَیْنِ ، قَالاَ : الشَّرِکَۃُ عَلَی مَا اصْطَلَحَا عَلَیْہِ وَالْوَضِیعَۃُ عَلَی الْمَالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20327 ) হজরত ইব্রাহিম ও হজরত শাবি বলেন , কোনো কিছুর দুই অংশীদার তাদের নির্ধারিত পরিমাণ মুনাফা পাবে এবং ক্ষতি পুঁজি দিয়ে পূরণ হবে
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩২৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20327 OK

(২০৩২৭)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۲۸) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ، قَالَ : إذَا اشْتَرَی الرَّجُلُ الْمَتَاعَ وَأَشْرَکَ فِیہِ أَحَدًا فَالرِّبْحُ عَلَی مَا اشْتَرَطَا عَلَیْہِ وَالْوَضِیعَۃُ عَلَی الْمَالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20328) হজরত আবু জাফর ( রহ . ) বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি কোনো কিছু ক্রয় করে অন্য কাউকে তাতে অংশীদার করে , তাহলে মুনাফা নির্ধারিত পরিমাণের সমান হবে এবং ক্ষতির পরিমাণ সম্পত্তির অন্তর্ভুক্ত হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩২৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20328 OK

(২০৩২৮)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۲۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سفیان ، عن عَاصِمٍ الأحْوَلِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَیْدٍ ، وَعَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ ہِشَامٍ أَبِی کُلَیْبٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ فِی الشَّرِیکَیْنِ یُخْرِجُ ہَذَا مِئَۃ وَہَذَا مِئَتَیْنِ ، قَالاَ : الرِّبْحُ عَلَی مَا اصْطَلَحَا عَلَیْہِ وَالْوَضِیعَۃُ عَلَی الْمَالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20329) হজরত জাবির বিন যায়েদ ও হজরত ইব্রাহিম বলেন , যদি দুইজন অংশীদার থাকে যাদের মধ্যে একজন একশত এবং অন্যজন দুইশত বাজি রাখে , তাহলে লাভের শর্ত থাকে এবং ক্ষতি মূল সম্পদ থেকে কেটে নেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩২৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20329 OK

(২০৩২৯)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۰) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَابْنِ سِیرِینَ ، قَالاَ : الرِّبْحُ عَلَی مَا اشْتَرَطَا عَلَیْہِ وَالْوَضِیعَۃُ عَلَی الْمَالِ


থেকে বর্ণিতঃ

(20330) হযরত হাসান ও হযরত ইবনে সীরীন বলেন , লাভ নির্ধারিত শর্ত অনুযায়ী হবে এবং ক্ষতি মূল সম্পত্তি থেকে বের করে নেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩২৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20330 OK

(২০৩৩০)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۱) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنِ الأَعْمَش ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : الرِّبْحُ عَلَی مَا اشْتَرَطَا عَلَیْہِ وَالْوَضِیعَۃُ عَلَی رَأْسِ الْمَالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20331) হজরত ইব্রাহিম বলেন , লাভ হবে নির্ধারিত পরিমাণ অনুযায়ী এবং ক্ষতি মূল সম্পদ থেকে বাদ দেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20331 OK

(২০৩৩১)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۲) حدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ مِثْلَ ذَلِکَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20332 ) এটি এ.কে. থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20332 OK

(২০৩৩২)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۳) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ، عَنْ یُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: الرِّبْحُ عَلَی مَا اشْتَرَطَا عَلَیْہِ وَالْوَضِیعَۃُ عَلَی رَأْسِ الْمَالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(২০৩৩৩) হজরত হাসান বলেন , মুনাফা নির্ধারিত পরিমাণ অনুযায়ী হবে এবং ক্ষতি মূল সম্পত্তি থেকে বাদ দেওয়া হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20333 OK

(২০৩৩৩)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۴) حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَکَمَ ، وَحَمَّادًا وَقَتَادَۃَ ، عَنْ رَجُلَیْنِ اشْتَرَکَا ، فَجَائَ أَحَدُہُمَا بِأَلْفَیْنِ ، وَجَائَ الآخَرُ بِأَلْفٍ فَاشْتَرَکَا وَاشْتَرَطَا ، أَنَّ الْوَضِیعَۃَ بَیْنَہُمَا وَالرِّبْحَ نِصْفَینِ ، فَقَالَ : الرِّبْحُ عَلَی مَا اشْتَرَطَا عَلَیْہِ وَالْوَضِیعَۃُ عَلَی الْمَالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20334) হজরত শুবা বলেন , আমি হজরত হাকাম , হজরত হামাদ ও হজরত কাতাদাকে জিজ্ঞেস করলাম যে, দুই ব্যক্তি অংশীদারিত্বে কাজ করলে একজন পাবে দুই হাজার এবং অন্যজন এক হাজার নিয়ে আসবে । তারা একটি পণ করেছিল যে তাদের মধ্যে ক্ষতি ভাগ করা হবে এবং লাভ সমানভাবে ভাগ করা হবে । তার হুকুম কি ? তিনি বলেন , নির্ধারিত শর্ত অনুযায়ী লাভ হবে এবং মূল সম্পদ থেকে ক্ষতি পূরণ করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20334 OK

(২০৩৩৪)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۵) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَیْلٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنْ شُرَیْحٍ ، أَنَّہُ قَالَ : إذَا وَلاَہُ الرَّجُلُ بِصَفْقَۃٍ بِنَسِیئَۃٍ ، ثُمَّ أَدْخَلَ فِیہَا رَجُلٌ آخَرَ فَالضَّمَانُ عَلَی صَاحِبِ الصَّفْقَۃِ وَلَیْسَ عَلَی شَرِیکِہِ شَیْئٌ مَا لَمْ یَکُنْ نَقْدٌ ، فَإِنْ کَانَ نَقْدٌ فَالْوَضِیعَۃُ عَلَی صَاحِبِ النَّقْدِ ، وَالرِّبْحُ عَلَی مَا اصْطَلَحَا عَلَیْہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20335 ) হজরত শরীহ বলেন , যদি কোনো ব্যক্তি ঋণের লেনদেন করে , তারপর সে তার সাথে অন্য ব্যক্তিকে শরীক করে , তারপর যারা গ্যারান্টিতে লেনদেন করে , কিন্তু যদি অপর পক্ষ থেকে নগদ টাকা না থাকে , তবে তার উপর কিছুই ওয়াজিব হবে না, এবং যদি নগদ থাকে, তবে ক্ষতি ক্যাশিয়ারের হবে এবং লাভ নির্ধারিত শেয়ার অনুসারে ভাগ করা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20335 OK

(২০৩৩৫)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ أَبِی حَصِینٍ ، عَنْ عَلِیٍّ فِی الْمُضَارَب ، أَوِ الشَّرِیکَیْنِ ، قَالَ سُفْیَانُ : لاَ أَدْرِی أَیَّہُمَا قَالَ ، الرِّبْحُ عَلَی مَا اصْطَلَحَا عَلَیْہِ وَالْوَضِیعَۃُ عَلَی الْمَالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20336) হযরত আলী ( রাঃ) মুদারাবাত ও অংশীদারদের সম্পর্কে বলেন যে, লাভ হবে নির্ধারিত অংশ অনুযায়ী এবং ক্ষতি হবে মূল সম্পত্তি থেকে।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20336 OK

(২০৩৩৬)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۷) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُصَیْنٍ ، قَالَ : سُئِلَ طَاوُوس ، وَأَنَا أَسْمَعُ ، عَنْ شَرِیکَیْنِ اشْتَرَکَا ، أَحَدُہُمَا أَکْثَرُ رَأْسَ مَالٍ وَأَسْنَی فِی الْوَضِیعَۃِ فَقَالَ : طَاوُوس : لاَ یُغْرَمُ وَلَہُ رَأْسُ مَالِہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২০৩৩৭ ) হজরত তাওয়াসকে জিজ্ঞাসা করা হলো যে , দুই ব্যক্তি এমনভাবে অংশীদারিত্ব করেছে যে , একজনের কাছে অন্যের চেয়ে বেশি সম্পদ ছিল এবং তার ক্ষতিও বেশি হয়েছে তাই তিনি বললেন , এতে কোনো মুক্তিপণ হবে না , শুধু মূলধন লাগবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20337 OK

(২০৩৩৭)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۸) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ سَالِمٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ فِیمَنِ اشْتَرَی شَیْئًا لَمْ یَنْظُرْ إلَیْہِ کَائِنًا مَا کَانَ ، قَالَ : ہُوَ بِالْخِیَارِ إِنْ شَائَ أَخَذَ ، وَإِنْ شَائَ تَرَکَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২০৩৩৮ ) হজরত শাবি বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি তা না খেয়ে কোনো কিছু ক্রয় করে , তবে তা খাওয়ার পর তা রাখবে নাকি ছেড়ে দেবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20338 OK

(২০৩৩৮)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۳۹) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَعَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، مِثْلَہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20339) হজরত ইব্রাহিমের কাছ থেকেও এটা হস্তান্তরযোগ্য নয় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20339 OK

(২০৩৩৯)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۰) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، مِثْلَہُ ، وَزَادَ فِیہِ : وَہُوَ بِالْخِیَارِ ، وَإِنْ وَجَدَہُ کَمَا شُرِطَ لَہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20340) উপরের নিবন্ধটি হজরত ইব্রাহিম (আ. ) থেকে এটি যোগ করা হয় যে এটি গ্রহণ করার পরে , যদি এটি নির্ধারিত শর্ত অনুসারে হয় তবে এটি এখনও ঐচ্ছিক ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৩৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20340 OK

(২০৩৪০)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۱) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ ، عَن أَیُّوبَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : مَنِ اشْتَرَی شَیْئًا لَمْ یَرَہُ ، فَہُوَ بِالْخِیَارِ إذَا رَآہُ ، وَقَالَ مُحَمَّدٌ : إذَا کَانَ کَمَا وَصَفَ ، فَہُوَ جَائِزٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20341 ) হজরত হাসান বলেন , কেউ যদি কিছু না কিনে খায় , তবে তা খাওয়ার পর তার পছন্দ আছে । হজরত মুহাম্মদ বলেন , যদি সে বর্ণনা অনুযায়ী হতো , তাহলে সে এখন ফিরে যেতে পারবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20341 OK

(২০৩৪১)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۲) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ یُونُسَ ، وَابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : إذَا وَجَدَہُ کَمَا وُصِفَ لَہُ ، فَہُوَ جَائِزٌ ، وَلاَ خِیَارَ لَہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20342 ) ইবনে সিরীন বলেন , যদি নির্দিষ্ট সংজ্ঞা অনুযায়ী জিনিস বের হয়ে আসে তবে তা ফেরত দেওয়া যাবে না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20342 OK

(২০৩৪২)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۳) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی خَالِدٍ ، عَنْ مَحْمُولٍ ، مَوْلَی آلِ عُمَارَۃَ ، قَالَ : بِعْتُ مِنْ رَجُلٍ بُرْدَیْنِ وَشَرَطْتُ عَلَیْہِ : إِنْ نَشَرَ أَحَدَہُمَا فَقَدْ وَجَبَ ، فَنَشَرَ أَحَدَہُمَا فَلَمْ یَرْضَہُ ، فَجَائَ یَرُدُّہُمَا فَأَبَیْتُ عَلَیْہِ ، فَخَاصَمْتُہُ إلَی شُرَیْحٍ فَقَالَ : لک الرِّضَی ، وَلَیْسَ لَہُ ، إنَّمَا الْبَیْعُ ، عَنْ تَرَاضٍ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20343 ) হজরত পরদাম মলি আল আমরা বলেন , আমি একজন লোকের কাছে দুটি চাদর বিক্রি করে পণ করেছিলাম যে , একটি চাদর খুললে দুটিই খুলতে হবে তিনি একটি শীট খুললেন, তারপর তিনি এই প্রতিশ্রুতিতে সন্তুষ্ট হলেন না এবং এটি আমাকে ফিরিয়ে দিতে এলেন । আমি তা ফেরত দিতে অস্বীকৃতি জানালাম এবং এই মামলাটি কাজী শরীয়ার কাছে নিয়ে গেলাম । এর নাম পারস্পরিক সম্মতির নাম ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20343 OK

(২০৩৪৩)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۴) حَدَّثَنَا إسْمَاعِیلُ ، عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ عَبْدِ اللہِ ، عَنْ مَکْحُولٍ ، رَفَعَہُ ، قَالَ : إذَا اشْتَرَی الرَّجُلُ الشَّیْئَ ، لَمْ یَنْظُرْ إلَیْہِ غَائِبًا عَنْہُ ، فَہُوَ بِالْخِیَارِ ، إذَا نَظَرَ إلَیْہِ ، إِنْ شَائَ أَخَذَ ، وَإِنْ شَائَ تَرَکَ۔ (دارقطنی ۸۔ بیہقی ۲۶۸)


থেকে বর্ণিতঃ

(20344) হজরত মাখুল ( রা . ) থেকে বর্ণিত আছে যে, রাসুলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন , যখন কোনো ব্যক্তি এমনভাবে কিছু ক্রয় করে যে , যদি তা না হয় এবং তা দেখার পর তার থেকে সে জিনিস হারিয়ে যায় , তিনি চাইলে তা গ্রহণ করার এবং চাইলে ছেড়ে দেওয়ার অধিকার রাখেন।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20344 OK

(২০৩৪৪)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۵) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنِ الْحَارِثِ ، قَالَ : إذَا اشْتَرَی الرَّجُلُ الْعِدْلَ مِنَ الْبُرِّ فَنَظَرَ بَعْضُ التُّجَّارِ إلَی بَعْضِہِ ، فَقَدْ وَجَبَ عَلَیْہِ إذَا لَمْ یَرَ عُوَارًا فِیمَا یَنْظُر إلَیْہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20345 ) হজরত হারিছ বলেন , কোনো ব্যক্তি যদি নির্দিষ্ট পরিমাণ গম ক্রয় করে এবং ব্যবসায়ীরা তা অন্য ব্যক্তিকে দেয় , তবে সে তা প্রতিষ্ঠিত থাকবে । হ্যাঁ , তবে চেহারায় কোনো ত্রুটি থাকলে তিনি তা দূর করতে পারবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20345 OK

(২০৩৪৫)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۶) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَکَمَ ، وَحَمَّادًا ، عَنْ رَجُلٍ رَأَی عَبْدًا أَمْسِ فَاشْتَرَاہُ الْیَوْمَ ، قَالاَ : لاَ حَتَّی یَرَاہُ یَوْمَ اشْتَرَاہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ২০৩৪৬ ) হজরত শুবা বলেন , আমি হজরত হাকাম ও হজরত হামাদকে জিজ্ঞেস করলাম , গতকাল যদি কেউ কারো কাছ থেকে ক্রীতদাস ক্রয় করে তাকে আজ না দিয়ে থাকে , তাহলে আপনি কি বিক্রি করতে পারবেন ? তিনি বলেন , যেদিন কিনেছেন সেদিনই বিক্রি না করে বিক্রি করতে পারবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20346 OK

(২০৩৪৬)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۷) حَدَّثَنَا ہُشَیْم ، عَنْ أَبِی حَمْزَۃ ، قَالَ : قُلْتُ لابْنِ عَبَّاسٍ : إنَّ أبی رَجُل جَلاَّبًا یَجْلُبُ الْغَنَمَ ، وَإِنَّہُ لَیُشَارِکُ الْیَہُودِیَّ ، وَالنَّصْرَانِیَّ ، قَالَ : لاَ یُشَارِکُ یَہُودِیًّا ، وَلاَ نَصْرَانِیًّا ، وَلاَ مَجُوسِیًّا ، قَالَ : قُلْتُ : لِمَ ؟ قَالَ : لأَِنَّہُمْ یُرْبُونَ وَالرِّبَا لاَ یَحِلُّ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20347 ) আবু হামজা বলেন , আমি হজরত ইবনে আব্বাস ( রা. ) -কে জিজ্ঞেস করলাম যে , আমার পিতা একজন ছাগল ব্যবসায়ী । হ্যাঁ যীশুকে আপনার সঙ্গী হিসেবে নেওয়া কি ঠিক ? তিনি বললেন কে ঈশ্বর , ঈশ্বর জাদুকরদের অংশীদার হিসাবে গ্রহণ করবেন না । আমি এর কারণ জিজ্ঞেস করলে তিনি বলেন , সুদ হারাম হওয়া সত্ত্বেও তারা সুদের লেনদেন করে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20347 OK

(২০৩৪৭)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۸) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : لاَ تُشَارِکَ الْیَہُودِیَّ ، وَالنَّصْرَانِیَّ ، وَلاَ یَمُرُّوا عَلَیْکَ فِی صَلاَتِکَ ، فَإِنْ فَعَلُوا فَہُمْ مِثْلُ الْکَلْبِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20348) হযরত আতা বলেন যে কেউ হ্যাঁ যীশুর সাথে মেলামেশা করবেন না , তাদের প্রার্থনায় আপনার সামনে দিয়ে যেতে দেবেন না , যদি তারা পাস করে তবে তারা কুকুরের মতো ( অর্থাৎ প্রার্থনা ভঙ্গ হবে ) ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20348 OK

(২০৩৪৮)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۴۹) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ أَنَّہُ لَمْ یَکُنْ یَرَی بَأْسًا بِشَرِکَۃِ الْیَہُودِیِّ وَالنَّصْرَانِیِّ إذَا کَانَ الْمُسْلِمُ ہُوَ الَّذِی یلی الشِّرَائَ وَالْبَیْعَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20349) হজরত হাসান বলেন , কোনো মুসলমান যদি নিজেকে ক্রয় - বিক্রয় করে , তাহলে একজন খ্রিস্টানকে অংশীদার করতে কোন সমস্যা নেই
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20349 OK

(২০৩৪৯)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۵۰) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ سُلَیْمَانَ أَبِی مُحَمَّدٍ النَّاجِی ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : لاَ تُعْطِ الذِّمِّیَّ مَالاً مُضَارَبَۃً ، وَخُذْ مِنْہُ مَالاً مُضَارَبَۃً ، فَإِذَا مَرَرْتَ بِأَصْحَابِ صَدَقَۃٍ فَأَعْلِمْہُمْ أَنَّہُ مَالُ ذِمِّیٍّ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20350) হজরত ইবনে সীরীন বলেন , মুদারাবাতের জন্য কোনো ধম্মীকে ধন -সম্পদ দান করবেন না , বরং তার কাছ থেকে মুদারাবাত হিসেবে সম্পদ নিতে পারবেন । যারা এই সম্পদ দিয়ে যাকাত গ্রহন করে তাদের পাশ দিয়ে যাও , তখন তাদেরকে বল যে এটা একজন ধিম্মীর সম্পদ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৪৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20350 OK

(২০৩৫০)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۵۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ لَیْثٍ ، قَالَ : کَانَ عَطَائٌ ، وَطَاوُوسٌ ، وَمُجَاہِدٌ یَکْرَہُونَ شَرِکَۃَ الْیَہُودِیِّ وَالنَّصْرَانِیِّ إلا إذَا کَانَ الْمُسْلِمُ ہُوَ یلی الشِّرَائَ وَالْبَیْعَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20351) হযরত আত্তাই, তাওস ও মুজাহিদীন হুদী রহ খ্রিস্টানরা খ্রিস্টানদের সাথে অংশীদারিত্বকে জঘন্য বলত , একজন মুসলমানের কেনা বেচা ছাড়া ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৫০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20351 OK

(২০৩৫১)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۵۲) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، عَنْ جُوَیْبِرٍ ، عَنِ الضَّحَّاکِ ، قَالَ : لاَ تَصْلُحُ مُشَارَکَۃُ الْمُشْرِکِ فِی حَرْثٍ ، وَلاَ بَیْعٍ یَغِیبُ عَلَیْہِ ، لأَنَّ الْمُشْرِکَ یَسْتَحِلُّ فِی دَیْنِہِ الرِّبَا ، وَثَمَنَ الْخِنْزِیرِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20352 ) হযরত দাহহাক বলেন , মুশরিকের সাথে অংশীদারি করা হারাম এবং তার থেকে এমন সব কাজ ঠিক নয় যেখানে সে অনুপস্থিত থাকে এবং মুশরিকের আমলে কোন সুদ নেই এবং ছাগলের দুধের মূল্য হালাল .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৫১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20352 OK

(২০৩৫২)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۵۳) حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ حُبَاب ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ إیَاسِ بْنِ مُعَاوِیَۃَ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ بِشَرِکَۃِ الْیَہُودِیِّ وَالنَّصْرَانِیِّ إذَا کُنْتُ تَعْمَلُ بِالْمَالِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20353 ) হজরত ঈস বিন মুয়াবিয়া বলেন , নিজের সম্পদ নিজে খরচ করলে তা হবে । হ্যাঁ , আপনি অংশগ্রহণ করতে পারেন .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৫২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20353 OK

(২০৩৫৩)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۵۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : خُذْ مِنْہُمْ مَالاً مُضَارَبَۃً ، وَلاَ تَدْفَعُہُ إلَیْہِمْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20354) হজরত হাসান বলেন , আপনি ধিম্মির কাছ থেকে সম্পদ নিতে পারেন কিন্তু তাদের দিতে পারবেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৫৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20354 OK

(২০৩৫৪)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۵۵) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَص سَلاَّمُ بْنُ سُلَیْمٍ ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ جُبَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : أَتَاہُ رَجُلٌ فَقَالَ : إنِّی أَسْلَفْتُ رَجُلاً أَلْفَ دِرْہَمٍ فِی طَعَامٍ ، فَأَخَذْتُ مِنْہُ نِصْفَ سَلَفِی طَعَامًا ، فَبِعْتُہُ بِأَلْفِ دِرْہَمٍ، ثُمَّ أَتَانِی فَقَالَ : خُذْ بَقِیَّۃَ رَأْسِ مَالِکَ : خَمْسَ مِئَۃٍ ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : ذَلِکَ الْمَعْرُوفُ ، وَلَہُ أَجْرَانِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 20355 ) হজরত সাঈদ ইবনে জাবির বলেন যে , এক ব্যক্তি হজরত আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস ( রা . ) - এর কাছে এসে বললেন , আমি তাকে এক হাজার দিরহামে কিনে দিয়েছি আমি তার কাছ থেকে অর্ধেক শস্য নিয়ে এক হাজার দিরহামে বিক্রি করে দিলাম । অতঃপর সে আমার কাছে আসল এবং মূলধনের অর্ধেক অর্থাত্ পাঁচশ দিরহাম আমাকে ফিরিয়ে দিল । এটা করার মত কি ? তিনি বলেন , এটি জানা গেছে এবং তিনি দুটি পুরস্কার পাবেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৫৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



20355 OK

(২০৩৫৫)

সহিহ হাদিস

(۲۰۳۵۶) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ یَزِیدَ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، وَعَطَائٍ ، قَالاَ : قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ذَلِکَ الْمَعْرُوفُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(20356) হজরত ইবনে আব্বাস (রা) বলেন , এটা জানা যায় ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ২০৩৫৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস