(১) ( 2130 ) আবূ উসামা থেকে বর্ণিত , তিনি বলেন: ইবনু হাযিম , ইয়াসিব ইবন সা’দ থেকে, সাঈ ইবন জুব থেকে এবং মুজাহিদ আল ফি আল মার ই জি ত এর সূত্রে বর্ণিত ই বুহু আল জানাব উ ফি ই খাফ উ আল তিনি বললেন: তিনি প্রভুর বাসস্থানে আছেন [হাদিসের সীমা (১-২১৩০), সর্বমোট হাদিসঃ ২১৩০টি]

[মোট হাদিসঃ ৩০টি] [অবশিষ্ট হাদিসঃ ২৪০টি]



1891 OK

(১৮৯১)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۱) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ أَبِی زِیَادٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا زَیدُ بْنُ وَہْبٍ ، قَالَ : کَتَبَ إلَیْنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ؛ ثَلاَثَۃَ أَیَّامٍ وَلَیَالِیہِنَّ لِلْمُسَافِرِ ، وَیَوْمًا وَلَیْلَۃً لِلْمُقِیمِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(১৮৯১) হজরত ইয়াজিদ বিন ওয়াহব বলেন , হজরত উমর ( রা . ) আমাদের কাছে মোজার ওপরে মোছার বিষয়ে একটি চিঠি লিখেছিলেন , যাতে তিনি বলেছিলেন যে , মোজার উপর মোজার মেয়াদ তিন দিন তিন রাত এবং এক দিন বাসিন্দাদের জন্য এক রাত
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1892 OK

(১৮৯২)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۲) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، عَنْ أَبِی مَالِکٍ الأَشْجَعِیِّ ، عَنْ أَبِی حَازِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، قَالَ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ : لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثٌ وَلِلْمُقِیمِ یَوْمٌ إلَی اللَّیْلِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1892) হজরত ইবনে উমর (রা. ) বলেন , হজরত উমর ( রা . ) একজন মুসাফিরের জন্য তিন দিন তিন রাত মোজা মুছাতেন , আর একজন বাসিন্দার জন্য তা ছিল এক দিন ও এক রাত
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1893 OK

(১৮৯৩)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۳) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ : قلْنَا لِنُبَاتَۃَ الْجُعْفِیِّ ، وَکَانَ أَجْرَأَنَا عَلَی عُمَرَ : یَسْأَلہُ عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، فَسَأَلَہُ ، فَقَالَ : لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثَۃُ أَیَّامٍ ، وَلِلْمُقِیمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1893) হজরত ইমরান বিন মুসলিম বলেন , নাবাতা যাফী হযরত ওমর (রা. ) থেকে আমাদের সবার থেকে নিরাপদ থাকতেন । হজরত ওমর (রা.) - কে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বলেন , মুসাফিরের জন্য তিন দিন এবং বাসিন্দার জন্য এক দিন ও এক রাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1894 OK

(১৮৯৪)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، حَدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ أَیُّوبَ ، عَنْ أَبِی زُرْعَۃَ بْنِ عَمْرٍو قَالَ : رَأَیْتُ جَرِیرًا یَمْسَح عَلَی خُفَّیْہِ ، قَالَ : وَقَالَ أَبُو زُرْعَۃَ : قَالَ أَبُو ہُرَیْرَۃَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : إذَا أَدْخَلَ أَحَدُکُمْ رِجْلَیْہِ فِی خُفَّیْہِ وَہُمَا طَاہِرَتَانِ فَلْیَمْسَحْ عَلَیْہِمَا ؛ ثَلاَثًا لِلْمُسَافِرِ ، وَیَوْمًا لِلْمُقِیمِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1894) হজরত আবু হুরায়রা ( রা . ) থেকে বর্ণিত আছে যে, রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন , যখন তোমাদের কেউ পায়ে পায়ে মোজা থাকে , তাহলে মুসাফির করতে পারে তিন দিনের জন্য এবং বাসিন্দাদের একদিনের জন্য তাদের নিশ্চিহ্ন করুন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1895 OK

(১৮৯৫)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۵) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُغِیرَۃُ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، وَسَعْدَ بْنَ مَالِکٍ ، وَابْنَ مَسْعُودٍ کَانُوا یَمْسَحُونَ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1895) হজরত ইব্রাহিম বলেন , হজরত উমর ইবনে আল-খাত্তাব, হজরত সাদ ইবনে মালিক এবং হজরত ইবনে মাসউদ ( রা .) মোজায় অভিষেক করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1896 OK

(১৮৯৬)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۶) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ؟ فَقَالَ : امْسَحْ عَلَیْہِمَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1896) হজরত শাবি বলেন , আমি হজরত ইবনে উমর ( রা .) - কে উপযোগী মোছার বিষয়ে জিজ্ঞেস করলাম , তিনি বললেন : সেগুলো মুছে দাও ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1897 OK

(১৮৯৭)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۷) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ قَالَ : أَخْبَرَنَا مُغِیرَۃُ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : مَسَحَ أَصْحَابُ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، فَمَنْ تَرَکَ ذَلِکَ رَغْبَۃً عَنْہُ ، فَإِنَّمَا ہُوَ مِنَ الشَّیْطَانِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(১৮৯৭) হজরত ইব্রাহীম (রা.) বলেন , সাহাবায়ে কেরাম মোজা মুছেছেন , কেউ যদি তাদের জিজ্ঞেস করার সময় মোজা না মাখায় , তাহলে এটা শয়তানের কাজ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1898 OK

(১৮৯৮)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۸) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حُصَیْنٌ ، عَنْ مُحَارِبٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: اخْتَلَفْتُ أَنَا وَسَعْدٌ بِالْقَادِسیَّۃِ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، فَقَالَ سَعْدٌ: امْسَحْ عَلَیْہِمَا ، وَأَنْکرْتُ أَنَا ذَلِکَ، فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَی عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، ذَکَرَ ذَلِکَ لَہُ سَعْدٌ، فَقَالَ لَہُ: أَلَمْ تَرَ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ یُنْکِرُ الْمَسْحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ؟ قَالَ: فَقُلْتُ: یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ، أَنَّ سَعْدًا یَقُولُ : إِمْسَحْ عَلَیْہِمَا بَعْدَ الْحَدَثِ قَالَ : فَقَالَ عُمَرُ : أَلاَّ بَعْدَ الْحَدَثِ ، أَلاَّ بَعْدَ الْخِرَائَۃِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1898) হজরত ইবনে উমর (রা) বলেন , কাদিসিয়ার যুদ্ধের সময় মীরা ও হজরত সাদ (রা.) সঠিকভাবে ওযু করার ব্যাপারে মতভেদ করেছিলেন । তিনি বলতেন মোজার উপর ঘষতে যখন আমি অস্বীকার করতাম । আমরা যখন হজরত ওমরের খেদমতে উপস্থিত হলাম , তখন হজরত সাদ (রা.) তাঁর কাছে বিষয়টি উল্লেখ করে বললেন যে ইবনে উমর নগ্নকে অভিষেক করতে অস্বীকার করেন । আমি বললাম , হে আল্লাহ ! হজরত সাদ বলেন , অজু করার পর মোজা মুছে নিন। হজরত ওমর (রা.) বলেন , ওযু ভাঙার পর মুসা , মলত্যাগের পর মুছা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1899 OK

(১৮৯৯)

সহিহ হাদিস

(۱۸۹۹) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا یُونُسُ ، عَنِ الْحَکَمِ بْنِ الأَعْرَجِ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، فَقَالَ : اخْتَلَفْتُ أَنَا وَسَعْدٌ فِی ذَلِکَ وَنَحْنُ بِجَلُولاَئَ ، فَقَالَ سَعْدٌ : امْسَحْ عَلَیْہِمَا ، فَأَنْکَرْتُ ذَلِکَ ، فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَی عُمَرَ ، ذَکَرْتُ لَہُ ذَلِکَ ، قَالَ : فَقَالَ : یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ ، إِنَّہُ یَقُولُ : یمسح عَلَیْہِمَا بَعْدَ الْحَدَثِ ، فَقَالَ عُمَرُ : أَلاَّ بَعْدَ الْخِرَائَۃِ ، أَلاَّ بَعْدَ الْحَدَثِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(১৮৯৯) হজরত হুকাম ইবনে আরজ বলেন , আমি ইবনে উমরকে উপযুক্ত স্থানে ওযূ করার বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন , জালুলামার স্থান মায়রা এবং হজরত সাদ ( রা . ) - এর ওযুর উপযুক্ততা সম্পর্কে মতভেদ ছিল । হজরত সাদ বলতেন মোজার উপর দিয়ে মুছতে যখন আমি অস্বীকার করতাম । আমরা যখন হজরত ওমর (রা.)- এর খেদমতে উপস্থিত হলাম , তখন আমি তাঁর কাছে এ কথা উল্লেখ করে বললাম যে, হজরত সাদ বলেছেন , ওযু করার পর মোজা মুছে নিন। হজরত ওমর (রা.) বলেন , ওযু করার পরও মুছা , ওযু ভাঙার পরও মোছা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1900 OK

(১৯০০)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۰) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حُصَیْنٌ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ : ثَلاثَۃُ أَیَّامٍ وَلَیَالِیہِنَّ لِلْمُسَافِرِ ، وَیَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ لِلْمُقِیمِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1900) হজরত ইবনে মাসউদ ( রা .) পা মোছার বিষয়ে বলতেন যে , একজন মুসাফিরের জন্য তিন দিন তিন রাত এবং একজন বাসিন্দার জন্য এক দিন ও এক রাতের মেয়াদ কত ?
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1901 OK

(১৯০১)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۱) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا غَیْلاَنُ بْنُ عَبْدِ اللہِ ، مَوْلَی بَنِی مَخْزُومٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ، سَأَلَہُ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ قَالَ : ثَلاَثَۃُ أَیَّامٍ لِلْمُسَافِرِ ، وَلِلْمُقِیمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 1901 ) এ.কে. আনসারী হজরত ইবনে উমরকে মুখমণ্ডল মোছার বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বলেন , এটি একজন মুসাফিরের জন্য তিন দিন এবং একজন বাসিন্দার জন্য এক দিন এবং এক রাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1902 OK

(১৯০২)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۲) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ قَالَ : صَحِبْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ فِی سَفَرٍ ، فَلَمْ یَنْزِعْ خُفَّیْہِ ثَلاَثًا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1902) হজরত আমর ইবনে হারিস বলেন , আমি হজরত ইবনে মাসউদ (রা.) - এর সঙ্গে সফরে ছিলাম । তিনদিন ধরে সে তার মোজা খুলেনি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1903 OK

(১৯০৩)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۳) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِیقٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ قَالَ : خَرَجْتُ مَعَ عَبْدِ اللہِ إِلَی الْمَدَائِنِ ، فَمَسَحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ ثَلاَثًا ، لاَ یَنْزِعُہُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1903) হজরত আমর ইবনে হারিস বলেন , আমি হজরত ইবনে মাসউদ (রা.) - এর সঙ্গে মাদাঈনে গিয়েছিলাম । পথে তিনি তিন দিন ধরে মোজায় অভিষেক করতে থাকলেন এবং খুলে ফেললেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1904 OK

(১৯০৪)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۴) حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ عَیَّاشٍ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَیْمِرَۃَ ، عَنْ شُرَیْحِ بْنِ ہَانِیئٍ قَالَ : قَالَ عَلِیٌّ : لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثُ لَیَالٍ ، وَیَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ لِلْمُقِیمِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 1904 ) হযরত আলী বলেন , ওযুর সময়কাল একজন মুসাফিরের জন্য তিন রাত এবং একজন বাসিন্দার জন্য এক দিন ও এক রাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1905 OK

(১৯০৫)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ مُوسَی بْنِ عُبَیْدَۃَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَائٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثٌ ، وَلِلْمُقِیمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 1905 ) হজরত ইবনে আব্বাস বলেন , ওযুর সময়কাল মুসাফিরের জন্য তিন রাত এবং বাসিন্দার জন্য এক দিন ও এক রাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1906 OK

(১৯০৬)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۶) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ سَلْعٍ ، عَنْ عَبْدِ خَیْرٍ ؛ أَنَّ عَلِیًّا مَسَحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 1906) হজরত আবদ খায়ের বলেন , হযরত আলী মোজায় অভিষেক করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1907 OK

(১৯০৭)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۷) حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ خَیْرٍ، عَنْ عَلِیٍّ قَالَ: لَوْ کَانَ الدِّینُ بِالرَّأْیِ، لَکَانَ بَاطِنُ الْقَدَمَیْنِ أَوْلَی وَأَحَقَّ بِالْمَسْحِ مِنْ ظَاہِرِہِمَا، وَلَکِنِّی رَأَیْتُ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مَسَحَ ظَاہِرَہُمَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(১৯০৭ ) হযরত আলী ( রাঃ ) বলেন , যদি কারো দ্বীন যুক্তির উপর নির্ভর করে তাহলে পায়ের নিচের অংশের বাইরের অংশে ( সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) মালিশ করা অধিক ন্যায়সঙ্গত হবে পা .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1908 OK

(১৯০৮)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنِ الزُّبَیْرِ بْنِ عَدِیٍّ ، عَنْ عَطَائٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ أَنَّہُ مَسَحَ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1908) হজরত ইবনে আব্বাস মোজা অভিষেক করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1909 OK

(১৯০৯)

সহিহ হাদিস

(۱۹۰۹) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِی عُبَیْدَۃَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ جَابِرًا عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ؟ فَقَالَ : سُنَّۃٌ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 1909) হজরত আবু উবায়দা (রা) বলেন , আমি হজরত জাবির (রা.)- কে মোজার উপর ওয়াজি করার বিষয়ে জিজ্ঞেস করলে তিনি বলেন , এটা সুন্নত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1910 OK

(১৯১০)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۰) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ الْجُرَیْرِیِّ ، عَنْ أَبِی الْعَلاَئِ بْنِ الشِّخِّیرِ ، عَنْ عِیَاضِ بْنِ نَضْلَۃَ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ أَبِی مُوسَی فِی بَعْضِ الْبَسَاتِینِ ، فَأَخَذَ فِی حَاجَۃٍ ، وَانْطَلَقْتُ لِحَاجَتِی ، فَرَجَعْتُ وَأَنَا أُرِیدُ أَنْ أَخْلَعَ خُفِّی ، فَقَالَ : ذَرْہُمَا وَامْسَحْ عَلَیْہِمَا ، حَتَّی تَضَعْہُمَا حَیْثُ تَنَامُ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(১৯১০) হজরত আয়াজ বিন নাজলা বলেন , আমরা হজরত আবু মুসা ( রা.) - এর সঙ্গে আইকবাগে গেলাম । তারা আমাকে মলত্যাগের জন্য তিশরীফে নিয়ে যায় এবং আমি যখন ফিরে আসি তখনই আমি আমার মোজা খুলে ফেলতে শুরু করি । তিনি বললেন, এগুলিকে সেখানে রেখে দিন এবং ঘষে নিন, তারপর যখন আপনি ঘুমাতে যাবেন তখন তাদের খুলে ফেলুন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1911 OK

(১৯১১)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۱) حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّیَالِسیُّ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ سِمَاکٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَۃَ ، قَالَ : مَا أُبَالِی لَوْ لَمْ أَنْزَعْ خُفِّی ثَلاَثًا۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1911) হযরত জাবির বিন সামরা (রা.) বলেন , আমি যদি তিন দিন আমার মোজা না খুলে ফেলি , তবে তাতে আমার কিছু আসে যায় না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১১]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1912 OK

(১৯১২)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سَوَادَۃَ بْنِ أَبِی الأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِیہِ قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللہِ بْنِ عَمْرٍو : عَلَیْکُمْ بِہَذِہِ الْخِفَافِ السُّوْدِ فَالْبِسُوہَا ، فَہُوَ أَجْدَرُ أَنْ تَمْسَحُوا عَلَیْہَا۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 1912) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে আমর বলেন , তুমি এই কালো মোজা পরিধান কর , এগুলো তোমার জন্য যোগ্য ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১২]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1913 OK

(১৯১৩)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ عُبَیْدٍ الطَّائِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ رَبِیعَۃَ، عَنْ رَجُلٍ؛ أَنَّ سَمُرَۃَ مَسَحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(১৯১৩) হযরত সামরা মোজায় অভিষেক করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৩]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1914 OK

(১৯১৪)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۴) حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُکَیْنٍ ، وَعُبَیْدُ اللہِ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ عُبَیْدٍ الطَّائِیِّ ، عَنْ عَلیِّ بْنِ رَبِیعَۃَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ؛ أَنَّہُ مَسَحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ১৯১৪) হযরত সামরা মোজার উপর অভিষেক করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৪]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1915 OK

(১৯১৫)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۵) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ أَیُّوبَ ، وَابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : نُبِّئْتُ أَنَّ أَبَا أَیُّوبَ کَانَ یَأْمُرُ أَصْحَابَہُ بِالْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 1915) হজরত ইবনে সীরীন বলেন যে , হজরত আবু আইয়্যাব তার সাহাবীদেরকে উপযোগী গায়ে মুছার নির্দেশ দিতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৫]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1916 OK

(১৯১৬)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۶) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُغِیْرَۃُ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : کَانَ جَرِیرُ بْنُ عَبْدِ اللہِ یَمْسَحُ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، قَالَ : وَکَانَ أَعْجَبُ إِلیَّ ، لأَنَّ إِسْلاَمَ جَرِیرٍ إِنَّمَا کَانَ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَۃِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1916) হজরত ইব্রাহিম বলেন , হজরত জারির ইবনে আবদুল্লাহ তার পা মুছতেন । হজরত ইব্রাহিম বলতেন , সূরা মায়েদা নাজিল হওয়ার পর হজরত জারির ইসলাম গ্রহণ করা আমার খুব ভালো লাগে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৬]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1917 OK

(১৯১৭)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۷) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی ، عَنْ أَخِیہِ عِیسَی بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : رَأَیْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ بَالَ فَتَوَضَّأَ ، وَمَسَحَ عَلَی خُفَّیْہِ قَالَ : حَتَّی إِنِّی لَأَنْظرُ إِلَی أَثَرِ أَصَابِعہِ عَلَی خُفَّیْہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1917) হজরত আবদ আল-রহমান বলেন, হজরত উমর বিন খাত্তাব প্রস্রাব করার পর ওযু করেন এবং তারপর তার মোজা মুছে নেন । যেন আমি এখনও তাদের মোজায় আঙুলের ছাপ দেখতে পাচ্ছি
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৭]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1918 OK

(১৯১৮)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۸) حَدَّثَنَا فُضَیْلُ بْنُ عِیَاضٍ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ : الْمَسْحُ عَلَی الْخُفَّیْنِ خَطًّا بِالأَصَابِعِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( ১৯১৮) হযরত হাসান বলেন, আঙ্গুল দিয়ে হরফ তৈরি করার সময় মোজা মোছা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৮]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1919 OK

(১৯১৯)

সহিহ হাদিস

(۱۹۱۹) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِِ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِی الْعَلاَئِ قَالَ : بَعَثَنَا عَلِیٌّ إِلَی صِفِّینَ ، وَاسْتَعْملَ عَلَیْنَا قَیْسَ بْنَ سَعْدٍ ، خَادِمَ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَسِرْنَا حَتَّی أَتیْنَا مَسْکَنَ ، فَرَأَیْتُ قَیْسًا بَالَ ثُمَّ أَتَی شَطَّ دِجْلَۃَ فَتَوَضَّأَ ، وَمَسَحَ عَلَی خُفَّیْہِ ، فَرَأَیْتُ أَثَرَ أَصَابِعِہِ عَلَی خُفَّیْہِ۔


থেকে বর্ণিতঃ

( 1919) হজরত আবু আল-আলা বলেন , হজরত আলী (রা.) আমাদেরকে সাফিনের কাছে পাঠালেন এবং মহানবী ( সা . ) - এর খাদেম হজরত কায়েস ইবনে সাদ ( রা . ) কে দায়িত্ব দিলেন । আমরা যখন সমস্ত আবাসস্থলে পৌঁছলাম , তখন হযরত কায়েস প্রস্রাব করলেন এবং তারপর টাইগ্রিস নদীর তীরে ওযু করলেন এবং আঙ্গুল দিয়ে মোজা মুছলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৯]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস



1920 OK

(১৯২০)

সহিহ হাদিস

(۱۹۲۰) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِی عُثْمَانَ، قَالَ: اخْتَلَفَ ابْنُ عُمَرَ وَسَعْدٌ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ، فَقَالَ سَعْدٌ : امْسَحْ۔


থেকে বর্ণিতঃ

(1920) হজরত আবু উসমান বলেন , হজরত ইবনে উমর ও হজরত সাদ (রা.)-এর মোজা মোছার ব্যাপারে মতভেদ ছিল , হজরত সাদ (রা.) বলতেন মোজা মোছা।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯২০]


হাদিসের মান : সহিহ হাদিস