
(۱۸۹۱) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ أَبِی زِیَادٍ ، قَالَ : حدَّثَنَا زَیدُ بْنُ وَہْبٍ ، قَالَ : کَتَبَ إلَیْنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ؛ ثَلاَثَۃَ أَیَّامٍ وَلَیَالِیہِنَّ لِلْمُسَافِرِ ، وَیَوْمًا وَلَیْلَۃً لِلْمُقِیمِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(১৮৯১) হজরত ইয়াজিদ বিন ওয়াহব বলেন , হজরত উমর ( রা . ) আমাদের কাছে মোজার ওপরে মোছার বিষয়ে একটি চিঠি লিখেছিলেন , যাতে তিনি বলেছিলেন যে , মোজার উপর মোজার মেয়াদ তিন দিন তিন রাত এবং এক দিন বাসিন্দাদের জন্য এক রাত
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۸۹۲) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، عَنْ أَبِی مَالِکٍ الأَشْجَعِیِّ ، عَنْ أَبِی حَازِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، قَالَ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ : لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثٌ وَلِلْمُقِیمِ یَوْمٌ إلَی اللَّیْلِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1892) হজরত ইবনে উমর (রা. ) বলেন , হজরত উমর ( রা . ) একজন মুসাফিরের জন্য তিন দিন তিন রাত মোজা মুছাতেন , আর একজন বাসিন্দার জন্য তা ছিল এক দিন ও এক রাত
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۸۹۳) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ : قلْنَا لِنُبَاتَۃَ الْجُعْفِیِّ ، وَکَانَ أَجْرَأَنَا عَلَی عُمَرَ : یَسْأَلہُ عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، فَسَأَلَہُ ، فَقَالَ : لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثَۃُ أَیَّامٍ ، وَلِلْمُقِیمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1893) হজরত ইমরান বিন মুসলিম বলেন , নাবাতা যাফী হযরত ওমর (রা. ) থেকে আমাদের সবার থেকে নিরাপদ থাকতেন । হজরত ওমর (রা.) - কে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বলেন , মুসাফিরের জন্য তিন দিন এবং বাসিন্দার জন্য এক দিন ও এক রাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۸۹۴) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، حَدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ أَیُّوبَ ، عَنْ أَبِی زُرْعَۃَ بْنِ عَمْرٍو قَالَ : رَأَیْتُ جَرِیرًا یَمْسَح عَلَی خُفَّیْہِ ، قَالَ : وَقَالَ أَبُو زُرْعَۃَ : قَالَ أَبُو ہُرَیْرَۃَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : إذَا أَدْخَلَ أَحَدُکُمْ رِجْلَیْہِ فِی خُفَّیْہِ وَہُمَا طَاہِرَتَانِ فَلْیَمْسَحْ عَلَیْہِمَا ؛ ثَلاَثًا لِلْمُسَافِرِ ، وَیَوْمًا لِلْمُقِیمِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1894) হজরত আবু হুরায়রা ( রা . ) থেকে বর্ণিত আছে যে, রাসূলুল্লাহ ( সা . ) বলেছেন , যখন তোমাদের কেউ পায়ে পায়ে মোজা থাকে , তাহলে মুসাফির করতে পারে তিন দিনের জন্য এবং বাসিন্দাদের একদিনের জন্য তাদের নিশ্চিহ্ন করুন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۸۹۵) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُغِیرَۃُ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، وَسَعْدَ بْنَ مَالِکٍ ، وَابْنَ مَسْعُودٍ کَانُوا یَمْسَحُونَ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1895) হজরত ইব্রাহিম বলেন , হজরত উমর ইবনে আল-খাত্তাব, হজরত সাদ ইবনে মালিক এবং হজরত ইবনে মাসউদ ( রা .) মোজায় অভিষেক করতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۸۹۶) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ؟ فَقَالَ : امْسَحْ عَلَیْہِمَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1896) হজরত শাবি বলেন , আমি হজরত ইবনে উমর ( রা .) - কে উপযোগী মোছার বিষয়ে জিজ্ঞেস করলাম , তিনি বললেন : সেগুলো মুছে দাও ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۸۹۷) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ قَالَ : أَخْبَرَنَا مُغِیرَۃُ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : مَسَحَ أَصْحَابُ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، فَمَنْ تَرَکَ ذَلِکَ رَغْبَۃً عَنْہُ ، فَإِنَّمَا ہُوَ مِنَ الشَّیْطَانِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(১৮৯৭) হজরত ইব্রাহীম (রা.) বলেন , সাহাবায়ে কেরাম মোজা মুছেছেন , কেউ যদি তাদের জিজ্ঞেস করার সময় মোজা না মাখায় , তাহলে এটা শয়তানের কাজ ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۸۹۸) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حُصَیْنٌ ، عَنْ مُحَارِبٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: اخْتَلَفْتُ أَنَا وَسَعْدٌ بِالْقَادِسیَّۃِ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، فَقَالَ سَعْدٌ: امْسَحْ عَلَیْہِمَا ، وَأَنْکرْتُ أَنَا ذَلِکَ، فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَی عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، ذَکَرَ ذَلِکَ لَہُ سَعْدٌ، فَقَالَ لَہُ: أَلَمْ تَرَ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ یُنْکِرُ الْمَسْحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ؟ قَالَ: فَقُلْتُ: یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ، أَنَّ سَعْدًا یَقُولُ : إِمْسَحْ عَلَیْہِمَا بَعْدَ الْحَدَثِ قَالَ : فَقَالَ عُمَرُ : أَلاَّ بَعْدَ الْحَدَثِ ، أَلاَّ بَعْدَ الْخِرَائَۃِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1898) হজরত ইবনে উমর (রা) বলেন , কাদিসিয়ার যুদ্ধের সময় মীরা ও হজরত সাদ (রা.) সঠিকভাবে ওযু করার ব্যাপারে মতভেদ করেছিলেন । তিনি বলতেন মোজার উপর ঘষতে যখন আমি অস্বীকার করতাম । আমরা যখন হজরত ওমরের খেদমতে উপস্থিত হলাম , তখন হজরত সাদ (রা.) তাঁর কাছে বিষয়টি উল্লেখ করে বললেন যে ইবনে উমর নগ্নকে অভিষেক করতে অস্বীকার করেন । আমি বললাম , হে আল্লাহ ! হজরত সাদ বলেন , অজু করার পর মোজা মুছে নিন। হজরত ওমর (রা.) বলেন , ওযু ভাঙার পর মুসা , মলত্যাগের পর মুছা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۸۹۹) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا یُونُسُ ، عَنِ الْحَکَمِ بْنِ الأَعْرَجِ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، فَقَالَ : اخْتَلَفْتُ أَنَا وَسَعْدٌ فِی ذَلِکَ وَنَحْنُ بِجَلُولاَئَ ، فَقَالَ سَعْدٌ : امْسَحْ عَلَیْہِمَا ، فَأَنْکَرْتُ ذَلِکَ ، فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَی عُمَرَ ، ذَکَرْتُ لَہُ ذَلِکَ ، قَالَ : فَقَالَ : یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ ، إِنَّہُ یَقُولُ : یمسح عَلَیْہِمَا بَعْدَ الْحَدَثِ ، فَقَالَ عُمَرُ : أَلاَّ بَعْدَ الْخِرَائَۃِ ، أَلاَّ بَعْدَ الْحَدَثِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(১৮৯৯) হজরত হুকাম ইবনে আরজ বলেন , আমি ইবনে উমরকে উপযুক্ত স্থানে ওযূ করার বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন , জালুলামার স্থান মায়রা এবং হজরত সাদ ( রা . ) - এর ওযুর উপযুক্ততা সম্পর্কে মতভেদ ছিল । হজরত সাদ বলতেন মোজার উপর দিয়ে মুছতে যখন আমি অস্বীকার করতাম । আমরা যখন হজরত ওমর (রা.)- এর খেদমতে উপস্থিত হলাম , তখন আমি তাঁর কাছে এ কথা উল্লেখ করে বললাম যে, হজরত সাদ বলেছেন , ওযু করার পর মোজা মুছে নিন। হজরত ওমর (রা.) বলেন , ওযু করার পরও মুছা , ওযু ভাঙার পরও মোছা ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৮৯৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۰) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حُصَیْنٌ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ : ثَلاثَۃُ أَیَّامٍ وَلَیَالِیہِنَّ لِلْمُسَافِرِ ، وَیَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ لِلْمُقِیمِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1900) হজরত ইবনে মাসউদ ( রা .) পা মোছার বিষয়ে বলতেন যে , একজন মুসাফিরের জন্য তিন দিন তিন রাত এবং একজন বাসিন্দার জন্য এক দিন ও এক রাতের মেয়াদ কত ?
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۱) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا غَیْلاَنُ بْنُ عَبْدِ اللہِ ، مَوْلَی بَنِی مَخْزُومٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ، سَأَلَہُ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ قَالَ : ثَلاَثَۃُ أَیَّامٍ لِلْمُسَافِرِ ، وَلِلْمُقِیمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 1901 ) এ.কে. আনসারী হজরত ইবনে উমরকে মুখমণ্ডল মোছার বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বলেন , এটি একজন মুসাফিরের জন্য তিন দিন এবং একজন বাসিন্দার জন্য এক দিন এবং এক রাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۲) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ قَالَ : صَحِبْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ فِی سَفَرٍ ، فَلَمْ یَنْزِعْ خُفَّیْہِ ثَلاَثًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1902) হজরত আমর ইবনে হারিস বলেন , আমি হজরত ইবনে মাসউদ (রা.) - এর সঙ্গে সফরে ছিলাম । তিনদিন ধরে সে তার মোজা খুলেনি ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۳) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِیقٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ قَالَ : خَرَجْتُ مَعَ عَبْدِ اللہِ إِلَی الْمَدَائِنِ ، فَمَسَحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ ثَلاَثًا ، لاَ یَنْزِعُہُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1903) হজরত আমর ইবনে হারিস বলেন , আমি হজরত ইবনে মাসউদ (রা.) - এর সঙ্গে মাদাঈনে গিয়েছিলাম । পথে তিনি তিন দিন ধরে মোজায় অভিষেক করতে থাকলেন এবং খুলে ফেললেন না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۴) حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ عَیَّاشٍ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَیْمِرَۃَ ، عَنْ شُرَیْحِ بْنِ ہَانِیئٍ قَالَ : قَالَ عَلِیٌّ : لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثُ لَیَالٍ ، وَیَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ لِلْمُقِیمِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 1904 ) হযরত আলী বলেন , ওযুর সময়কাল একজন মুসাফিরের জন্য তিন রাত এবং একজন বাসিন্দার জন্য এক দিন ও এক রাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ مُوسَی بْنِ عُبَیْدَۃَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَائٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : لِلْمُسَافِرِ ثَلاَثٌ ، وَلِلْمُقِیمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 1905 ) হজরত ইবনে আব্বাস বলেন , ওযুর সময়কাল মুসাফিরের জন্য তিন রাত এবং বাসিন্দার জন্য এক দিন ও এক রাত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۶) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ سَلْعٍ ، عَنْ عَبْدِ خَیْرٍ ؛ أَنَّ عَلِیًّا مَسَحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 1906) হজরত আবদ খায়ের বলেন , হযরত আলী মোজায় অভিষেক করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۷) حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ خَیْرٍ، عَنْ عَلِیٍّ قَالَ: لَوْ کَانَ الدِّینُ بِالرَّأْیِ، لَکَانَ بَاطِنُ الْقَدَمَیْنِ أَوْلَی وَأَحَقَّ بِالْمَسْحِ مِنْ ظَاہِرِہِمَا، وَلَکِنِّی رَأَیْتُ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مَسَحَ ظَاہِرَہُمَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(১৯০৭ ) হযরত আলী ( রাঃ ) বলেন , যদি কারো দ্বীন যুক্তির উপর নির্ভর করে তাহলে পায়ের নিচের অংশের বাইরের অংশে ( সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ) মালিশ করা অধিক ন্যায়সঙ্গত হবে পা .
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنِ الزُّبَیْرِ بْنِ عَدِیٍّ ، عَنْ عَطَائٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ أَنَّہُ مَسَحَ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1908) হজরত ইবনে আব্বাস মোজা অভিষেক করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۰۹) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِی عُبَیْدَۃَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ جَابِرًا عَنِ الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ ؟ فَقَالَ : سُنَّۃٌ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 1909) হজরত আবু উবায়দা (রা) বলেন , আমি হজরত জাবির (রা.)- কে মোজার উপর ওয়াজি করার বিষয়ে জিজ্ঞেস করলে তিনি বলেন , এটা সুন্নত ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯০৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۰) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ الْجُرَیْرِیِّ ، عَنْ أَبِی الْعَلاَئِ بْنِ الشِّخِّیرِ ، عَنْ عِیَاضِ بْنِ نَضْلَۃَ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ أَبِی مُوسَی فِی بَعْضِ الْبَسَاتِینِ ، فَأَخَذَ فِی حَاجَۃٍ ، وَانْطَلَقْتُ لِحَاجَتِی ، فَرَجَعْتُ وَأَنَا أُرِیدُ أَنْ أَخْلَعَ خُفِّی ، فَقَالَ : ذَرْہُمَا وَامْسَحْ عَلَیْہِمَا ، حَتَّی تَضَعْہُمَا حَیْثُ تَنَامُ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(১৯১০) হজরত আয়াজ বিন নাজলা বলেন , আমরা হজরত আবু মুসা ( রা.) - এর সঙ্গে আইকবাগে গেলাম । তারা আমাকে মলত্যাগের জন্য তিশরীফে নিয়ে যায় এবং আমি যখন ফিরে আসি তখনই আমি আমার মোজা খুলে ফেলতে শুরু করি । তিনি বললেন, এগুলিকে সেখানে রেখে দিন এবং ঘষে নিন, তারপর যখন আপনি ঘুমাতে যাবেন তখন তাদের খুলে ফেলুন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۱) حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّیَالِسیُّ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ سِمَاکٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَۃَ ، قَالَ : مَا أُبَالِی لَوْ لَمْ أَنْزَعْ خُفِّی ثَلاَثًا۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1911) হযরত জাবির বিন সামরা (রা.) বলেন , আমি যদি তিন দিন আমার মোজা না খুলে ফেলি , তবে তাতে আমার কিছু আসে যায় না ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১১]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سَوَادَۃَ بْنِ أَبِی الأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِیہِ قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللہِ بْنِ عَمْرٍو : عَلَیْکُمْ بِہَذِہِ الْخِفَافِ السُّوْدِ فَالْبِسُوہَا ، فَہُوَ أَجْدَرُ أَنْ تَمْسَحُوا عَلَیْہَا۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 1912) হজরত আবদুল্লাহ ইবনে আমর বলেন , তুমি এই কালো মোজা পরিধান কর , এগুলো তোমার জন্য যোগ্য ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১২]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ عُبَیْدٍ الطَّائِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ رَبِیعَۃَ، عَنْ رَجُلٍ؛ أَنَّ سَمُرَۃَ مَسَحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(১৯১৩) হযরত সামরা মোজায় অভিষেক করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৩]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۴) حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُکَیْنٍ ، وَعُبَیْدُ اللہِ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ عُبَیْدٍ الطَّائِیِّ ، عَنْ عَلیِّ بْنِ رَبِیعَۃَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ؛ أَنَّہُ مَسَحَ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১৯১৪) হযরত সামরা মোজার উপর অভিষেক করেছেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৪]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۵) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ أَیُّوبَ ، وَابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : نُبِّئْتُ أَنَّ أَبَا أَیُّوبَ کَانَ یَأْمُرُ أَصْحَابَہُ بِالْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 1915) হজরত ইবনে সীরীন বলেন যে , হজরত আবু আইয়্যাব তার সাহাবীদেরকে উপযোগী গায়ে মুছার নির্দেশ দিতেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৫]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۶) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُغِیْرَۃُ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : کَانَ جَرِیرُ بْنُ عَبْدِ اللہِ یَمْسَحُ عَلَی الْخُفَّیْنِ ، قَالَ : وَکَانَ أَعْجَبُ إِلیَّ ، لأَنَّ إِسْلاَمَ جَرِیرٍ إِنَّمَا کَانَ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَۃِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1916) হজরত ইব্রাহিম বলেন , হজরত জারির ইবনে আবদুল্লাহ তার পা মুছতেন । হজরত ইব্রাহিম বলতেন , সূরা মায়েদা নাজিল হওয়ার পর হজরত জারির ইসলাম গ্রহণ করা আমার খুব ভালো লাগে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৬]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۷) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی ، عَنْ أَخِیہِ عِیسَی بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : رَأَیْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ بَالَ فَتَوَضَّأَ ، وَمَسَحَ عَلَی خُفَّیْہِ قَالَ : حَتَّی إِنِّی لَأَنْظرُ إِلَی أَثَرِ أَصَابِعہِ عَلَی خُفَّیْہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1917) হজরত আবদ আল-রহমান বলেন, হজরত উমর বিন খাত্তাব প্রস্রাব করার পর ওযু করেন এবং তারপর তার মোজা মুছে নেন । যেন আমি এখনও তাদের মোজায় আঙুলের ছাপ দেখতে পাচ্ছি
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৭]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۸) حَدَّثَنَا فُضَیْلُ بْنُ عِیَاضٍ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ : الْمَسْحُ عَلَی الْخُفَّیْنِ خَطًّا بِالأَصَابِعِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( ১৯১৮) হযরত হাসান বলেন, আঙ্গুল দিয়ে হরফ তৈরি করার সময় মোজা মোছা হবে ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৮]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۱۹) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِِ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِی الْعَلاَئِ قَالَ : بَعَثَنَا عَلِیٌّ إِلَی صِفِّینَ ، وَاسْتَعْملَ عَلَیْنَا قَیْسَ بْنَ سَعْدٍ ، خَادِمَ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَسِرْنَا حَتَّی أَتیْنَا مَسْکَنَ ، فَرَأَیْتُ قَیْسًا بَالَ ثُمَّ أَتَی شَطَّ دِجْلَۃَ فَتَوَضَّأَ ، وَمَسَحَ عَلَی خُفَّیْہِ ، فَرَأَیْتُ أَثَرَ أَصَابِعِہِ عَلَی خُفَّیْہِ۔
থেকে বর্ণিতঃ
( 1919) হজরত আবু আল-আলা বলেন , হজরত আলী (রা.) আমাদেরকে সাফিনের কাছে পাঠালেন এবং মহানবী ( সা . ) - এর খাদেম হজরত কায়েস ইবনে সাদ ( রা . ) কে দায়িত্ব দিলেন । আমরা যখন সমস্ত আবাসস্থলে পৌঁছলাম , তখন হযরত কায়েস প্রস্রাব করলেন এবং তারপর টাইগ্রিস নদীর তীরে ওযু করলেন এবং আঙ্গুল দিয়ে মোজা মুছলেন ।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯১৯]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস

(۱۹۲۰) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِی عُثْمَانَ، قَالَ: اخْتَلَفَ ابْنُ عُمَرَ وَسَعْدٌ فِی الْمَسْحِ عَلَی الْخُفَّیْنِ، فَقَالَ سَعْدٌ : امْسَحْ۔
থেকে বর্ণিতঃ
(1920) হজরত আবু উসমান বলেন , হজরত ইবনে উমর ও হজরত সাদ (রা.)-এর মোজা মোছার ব্যাপারে মতভেদ ছিল , হজরত সাদ (রা.) বলতেন মোজা মোছা।
[ইবনে আবি শাঈবাহ : ১৯২০]
হাদিসের মান : সহিহ হাদিস